GOLD
In Extremo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Zwischen Tannen hoch im Norden
wollten zwei sich Gold besorgen
Auf den Knien schürfend spülten
Sich dem Reichtum nahe fühlten
Bei Schnaps in Tassen schworen sie
Ewig sich die Treue
Gemeinsam wühlten sie wie Vieh
Einer hat gelogen, zeigte keine Reue

Es ist nicht alles Gold was glänzt
Ich hoffe, dass du das erkennst
Gold, Gold, Gold, Gold, Gold
Es ist nicht alles Gold was glänzt

Weil es die Augen blendet
Den Sinn in Habgier tränkt
Weil es die Ehrfucht schändet
Statt Gutes Böses schenkt

Zu Füßen schimmert nun die Pracht
Die Sucht mir schon im Nacken thront
Jener Staub, der glücklich macht
Und all die Schufterei belohnt
Nun muss ich eilen, will nicht teilen
Steche ab mit spitzen Dolch
Begrab im Dreck gegangene Meilen
Und grinse böse wie ein Strolch

Es ist nicht alles Gold was glänzt
Ich hoffe, dass du das erkennst
Gold, Gold, Gold, Gold, Gold
Es ist nicht alles Gold was glänzt

Weil es die Augen blendet
Den Sinn in Habgier tränkt
Weil es die Ehrfucht schändet
Statt Gutes Böses schenkt

Was einem das Leben mit Reichtum würzt
Den anderen hinab ins Verderben stürzt
Ein schmaler Grat dazwischen grenzt
Es ist nicht alles Gold was glänzt

Es ist nicht alles Gold was glänzt
Ich hoffe, dass du das erkennst
Gold, Gold, Gold, Gold, Gold
Es ist nicht alles Gold was glänzt

Weil es die Augen blendet
Den Sinn in Habgier tränkt




Weil es die Ehrfucht schändet
Statt Gutes Böses schenkt

Overall Meaning

The song "Gold" by German Medieval rock band In Extremo tells a cautionary tale of the dangers of greed and the pursuit of wealth. The lyrics describe two individuals who venture into the forests of the north in search of gold. They work tirelessly, digging and sifting through the earth until they strike it rich. They celebrate with shots of liquor and swear eternal loyalty to one another. However, one of them eventually succumbs to the allure of wealth and betrays his partner, leaving him to suffer alone in the dirt. The chorus resounds with the message that not everything that shines is gold, and that the pursuit of riches can lead to ruin.


The imagery in the song is striking, as the lyrics use the backdrop of a forest to symbolize the mystical and often treacherous nature of wealth. The gold itself is represented as a dangerous substance that can not only blind one's vision but also corrupt one's soul. The song's message warns the listener that the pursuit of material wealth can lead to a path of destruction, and that true values such as loyalty and honesty should be treasured above all else.


Overall, "Gold" is a powerful song that urges listeners to reflect on their own values and question the true nature of wealth and prosperity.


Line by Line Meaning

Zwischen Tannen hoch im Norden
Two people went north to a forest to search for gold.


wollten zwei sich Gold besorgen
They wanted to obtain gold for themselves.


Auf den Knien schürfend spülten
They kneeled and sifted through dirt to find gold.


Sich dem Reichtum nahe fühlten
They felt close to wealth.


Bei Schnaps in Tassen schworen sie
They drank alcohol and made a vow of loyalty.


Ewig sich die Treue
They promised eternal faithfulness to each other.


Gemeinsam wühlten sie wie Vieh
They dug for gold together like animals.


Einer hat gelogen, zeigte keine Reue
One person lied and did not show remorse.


Es ist nicht alles Gold was glänzt
Not everything that shines is gold.


Ich hoffe, dass du das erkennst
I hope you understand this.


Gold, Gold, Gold, Gold, Gold
Repeated mention of gold.


Weil es die Augen blendet
Gold can blind your eyes.


Den Sinn in Habgier tränkt
It can cloud your judgement with greed.


Weil es die Ehrfucht schändet
It can disgrace your honor.


Statt Gutes Böses schenkt
It can give evil instead of good.


Zu Füßen schimmert nun die Pracht
The gold was found and it sparkled at their feet.


Die Sucht mir schon im Nacken thront
The thirst for more gold hung over them.


Jener Staub, der glücklich macht
The dust of gold made them happy.


Und all die Schufterei belohnt
Their hard work paid off.


Nun muss ich eilen, will nicht teilen
One person wants to hurry and not share the gold.


Steche ab mit spitzen Dolch
They are prepared to use violence to keep the gold.


Begrab im Dreck gegangene Meilen
They bury any remorse for their actions in the dirt.


Und grinse böse wie ein Strolch
They smile wickedly like a scoundrel.


Was einem das Leben mit Reichtum würzt
Wealth can spice up one's life.


Den anderen hinab ins Verderben stürzt
It can also lead others to ruin.


Ein schmaler Grat dazwischen grenzt
There is a thin line between the two outcomes.


Weil es die Ehrfucht schändet
Again, gold can tarnish one's honor.




Contributed by Samantha P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions