Read Full Bio ↴Ina-Ich is a French Alternative rock group created in 2006 in Paris.
The name comes from the Vietnamese onomatopoeia Inh-ich, which translates to useful uproar in English but figuratively means a persistent and unsettling noise.
Group members:
- www.myspace.com/inaichKim-Thuy Nguyen : piano/voice
- www.myspace.com/aurelienclairAurélien Clair : drums
- www.myspace.com/fredrericwurstenFrédéric Wursten : Bass
- www.myspace.com/ggreenoughGaël Mesny : Guitar
http://www.ina-ich.net
http://www.myspace.com/inaich
Libre comme l'eau
Ina-ich Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
À mon pauvre qui erre
Dans son passé qui l’enchaîne
À ses racines qui saignent
Tu as quitté tous tes frères
Pour protéger ma chère mère
Qui a du quitter la sienne
Pour qu’un beau jour je revienne
Libre comme l’eau dans un verre
À ma pauvre mère sans mère
À ma pauvre mère qui se perd
Dans ses souvenirs les pires
Ceux qu’elle garde pour maudire
Cette fratricide guerre
Celle qui l’a faite étrangère
Dans son pays loin d’ici
Et maintenant tu survis
Libre comme l’eau dans un verre
Libre comme l’eau dans un verre
Où que j’aille maman
Je garde ta souffrance au ventre
Je fais de mon mieux papa
Pour ne jamais baisser les bras
Les frontières maman
J’ les vois dans le regard des gens
Mais je te promets papa
De ne jamais fermer mes bras
Et chaque jour j’enterre dans ma chair,
Vos blessure toute vos colères,
J’veux pouvoir grandir sans écorce
Même si la vie m’écorche
Quelque sois son gout amère,
Les insultes qu’elle me serre
Votre histoire sera ma force,
J’bomberai toujours le torse
Libre comme l’eau dans un verre
Libre comme l’eau dans un verre
Où que j’aille maman
Je garde ta souffrance au ventre
Je fais de mon mieux papa
Pour ne jamais baisser les bras
Les frontières maman
J’ les vois dans le regard des gens
Mais je te promets papa
De ne jamais fermer mes bras
J’te promets papa...
J’te promets papa…
Alors je regarde en l’air
Vers cette terre imaginaire
Je t’y vois heureux mon père
Fière et libre comme l’air
Alors je te regarde maman
Comme un soleil toujours levant
La lumière de tes enfants
À jamais libre comme le vent.
Où que j’aille maman
Je garde ta souffrance au ventre
Je fais de mon mieux papa
Pour ne jamais baisser les bras
Les frontières maman
J’ les vois dans le regard des gens
Mais je te promets papa
De ne jamais fermer mes bras
J’te promet papa…
J’te promet papa…
Où que j’aille maman
Je garde ta souffrance au ventre
Je fais de mon mieux papa
Pour ne jamais baisser les bras
Les frontières maman
J’ les vois dans le regard des gens
Mais je te promets papa
De ne jamais fermer mes bras (x2)
The song "Libre comme l'eau" by Ina-Ich is a poignant and emotional tribute to the singer's parents who have suffered the effects of war and displacement. The lyrics depict the singer's empathy towards her parents, specifically her father who lost his land and her mother who lost her mother and her home country. The opening lines of the song are addressed to the singer's father, who is depicted as a man without a homeland and a past that haunts him. The singer acknowledges her father's sacrifices in leaving his brothers behind to protect her mother, who was forced to abandon her own family for a better life with her husband. The singer describes her mother as someone who is lost in her painful memories, which she holds onto to curse the war that separated her from her family and made her a stranger in a foreign land.
The singer expresses her own struggles with the legacies of war and displacement, promising to never give up hope and to always remain open to the world around her. She acknowledges the barriers that she confronts in society, such as the prejudices of others and the limitations of borders, but vows to stay strong and never let go of her parents' experiences. The singer pledges to carry the weight of her family's history on her shoulders, using it as a source of strength and as a reminder of the struggles of those who came before her.
In summary, "Libre comme l'eau" is a song that expresses the impact of war and displacement on families and communities. It is a tribute to the resilience of the human spirit and the power of empathy and understanding. The lyrics show how families are affected by the upheavals of conflict and how the legacies of trauma and loss can be carried forward by future generations.
Line by Line Meaning
À mon pauvre père sans terre
To my poor father without land
À mon pauvre qui erre
To my poor father who wanders
Dans son passé qui l’enchaîne
In his past that chains him
À ses racines qui saignent
To his bleeding roots
Tu as quitté tous tes frères
You left all your brothers
Pour protéger ma chère mère
To protect my dear mother
Qui a du quitter la sienne
Who had to leave her own
Pour qu’un beau jour je revienne
So that one day I can return
Libre comme l’eau dans un verre
Free like water in a glass
À ma pauvre mère sans mère
To my poor mother without a mother
À ma pauvre mère qui se perd
To my poor mother who is lost
Dans ses souvenirs les pires
In her worst memories
Ceux qu’elle garde pour maudire
Those that she keeps to curse
Cette fratricide guerre
This fratricidal war
Celle qui l’a faite étrangère
The one that made her a stranger
Dans son pays loin d’ici
In her country far from here
Et maintenant tu survis
And now you survive
Où que j’aille maman
Wherever I go, mom
Je garde ta souffrance au ventre
I keep your pain in my stomach
Je fais de mon mieux papa
I do my best, dad
Pour ne jamais baisser les bras
To never give up
Les frontières maman
The borders, mom
J’ les vois dans le regard des gens
I see them in people's eyes
Mais je te promets papa
But I promise you, dad
De ne jamais fermer mes bras
To never close my arms
Et chaque jour j’enterre dans ma chair,
And every day I bury in my flesh,
Vos blessure toute vos colères,
Your wounds and all your anger,
J’veux pouvoir grandir sans écorce
I want to grow up without a shell
Même si la vie m’écorche
Even if life hurts me
Quelque sois son gout amère,
No matter how bitter it tastes,
Les insultes qu’elle me serre
The insults it throws at me
Votre histoire sera ma force,
Your story will be my strength,
J’bomberai toujours le torse
I will always puff out my chest
Alors je regarde en l’air
So I look up
Vers cette terre imaginaire
To this imaginary land
Je t’y vois heureux mon père
I see you happy there, dad
Fière et libre comme l’air
Proud and free like the air
Alors je te regarde maman
So I look at you, mom
Comme un soleil toujours levant
Like a sun that always rises
La lumière de tes enfants
The light of your children
À jamais libre comme le vent.
Forever free like the wind.
J’te promets papa…
I promise you, dad...
Où que j’aille maman
Wherever I go, mom
Je garde ta souffrance au ventre
I keep your pain in my stomach
Je fais de mon mieux papa
I do my best, dad
Pour ne jamais baisser les bras
To never give up
Les frontières maman
The borders, mom
J’ les vois dans le regard des gens
I see them in people's eyes
Mais je te promets papa
But I promise you, dad
De ne jamais fermer mes bras
To never close my arms
J’te promet papa…
I promise you, dad...
Où que j’aille maman
Wherever I go, mom
Je garde ta souffrance au ventre
I keep your pain in my stomach
Je fais de mon mieux papa
I do my best, dad
Pour ne jamais baisser les bras (x2)
To never give up (x2)
Contributed by Gabriel A. Suggest a correction in the comments below.