Águas de março
Inaia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

É pau é pedra
É o fim do caminho
É um resto de toco
É um pouco sozinho...

É um caco de vidro
É a vida é o sol
É a noite é a morte
É um laço é o anzol...

É peroba do campo
É o nó da madeira
Caingá, Candeia
É o matita-pereira...

É madeira de vento
Tombo da ribanceira
É um mistério profundo
É o queira ou não queira...

É o vento ventando
É o fim da ladeira
É a viga é o vão
Festa da Cumeeira...

É a chuva chovendo
É conversa ribeira
Das águas de março
É o fim da canseira...

É o pé é o chão
É a marcha estradeira
Passarinho na mão
Pedra de atiradeira...

É uma ave no céu
É uma ave no chão
É um regato é uma fonte
É um pedaço de pão...

É o fundo do poço
É o fim do caminho
No rosto um desgosto
É um pouco sozinho...

É um estrepe é um prego
É uma ponta é um ponto
É um pingo pingando
É uma conta é um conto...

É um peixe é um gesto
É uma prata brilhando
É a luz da manhã
É o tijolo chegando...

É a lenha é o dia
É o fim da picada
É a garrafa de cana
Estilhaço na estrada...

É o projeto da casa
É o corpo na cama
É o carro enguiçado
É a lama é a lama...

É um passo é uma ponte
É um sapo é uma rã
É um resto de mato
Na luz da manhã...

São as águas de março
Fechando o verão
E a promessa de vida
No teu coração...

É uma cobra é um pau
É João é José
É um espinho na mão
É um corte no pé...

São as águas de março
Fechando o verão
É a promessa de vida
No teu coração...

É pau é pedra
É o fim do caminho
É um resto de toco
É um pouco sozinho...

É um passo é uma ponte
É um sapo é uma rã
É um belo horizonte
É uma febre terçã...

São as águas de março
Fechando o verão
É a promessa de vida
No teu coração...

-Pau, -Edra, -Im, -Inho
-Aco, -Idro, -Ida, -Ol

São as águas de março
Fechando o verão




É a promessa de vida
No teu coração...

Overall Meaning

The lyrics to Inaia's song, "Aguas de Marco" (Waters of March) blend various natural elements and everyday objects to create a metaphor for the complexity of life. The song begins with simple and solitary concepts, such as "a stick, a stone, the end of the road, a lonesome feeling." Soon, it transitions to more dualistic ideas, such as "a glass shard, life, sun, night, death, a noose, a hook." It moves on to include the beauty of the forest, the sound of wind, and the murkiness of life ("deep mystery").


The song mentions different stages of the year, including the end of summer, and different elements of life, such as a promise of life in the singer's heart. The inclusion of João and José and the mention of a fever suggests a social commentary on the Brazilian condition. Despite this, the repetition of "é" connects each part of the song, creating an overall impression of unity and continuity. Ultimately, the song tells a story of life's simple pleasures, its sorrows and struggles, and its ultimate promise of renewal.


Line by Line Meaning

É pau é pedra
Life can be difficult and full of obstacles


É o fim do caminho
The end of a journey or a difficult situation


É um resto de toco
Leftover pieces or remnants of things


É um pouco sozinho...
Feeling lonely or isolated


É um caco de vidro
Sharp and fragile pieces of glass


É a vida é o sol
Life and light can illuminate everything around us


É a noite é a morte
Darkness and death can be scary and uncertain


É um laço é o anzol...
Both a knot and a hook can capture and hold onto things


É peroba do campo
Wood from the countryside with strength and resilience


É o nó da madeira
The knots and imperfections in wood that give it character


Caingá, Candeia
Names of trees that offer light and warmth


É o matita-pereira...
A type of tree that can grow and thrive in difficult environments


É madeira de vento
Wood that has been shaped and molded by the wind


Tombo da ribanceira
The edge of a cliff or steep drop-off


É um mistério profundo
There are still many things in life that are mysterious and hard to explain


É o queira ou não queira...
Whether we like it or not, life goes on and we must adapt


É o vento ventando
The sound and feeling of wind blowing through the air


É o fim da ladeira
The end of a slope or hill


É a viga é o vão
The structure and empty space in a building or construction project


Festa da Cumeeira...
A celebration or gathering at the top of a building project


É a chuva chovendo
The sound and feeling of rain falling from the sky


É conversa ribeira
Casual or easygoing conversation by the water


Das águas de março
The rain of March, marking the end of summer in Brazil


É o fim da canseira...
The end of fatigue or exhaustion


É o pé é o chão
The simple and necessary connection between feet and ground


É a marcha estradeira
The steady and persistent journey down a path or road


Passarinho na mão
A small bird held in the hand, indicating a sense of gentleness and care


Pedra de atiradeira...
A projectile stone for use in a slingshot, signifying potential danger or conflict


É uma ave no céu
The sight of a bird soaring through the sky


É uma ave no chão
The image of a bird on the ground, perhaps injured or vulnerable


É um regato é uma fonte
Sources of water that sustain life and growth


É um pedaço de pão...
The simple and humble nourishment that sustains us


É o fundo do poço
The lowest point or the depths of despair


No rosto um desgosto
A visible sadness or disappointment on a person's face


É um pouco sozinho...
Despite our connections to others, there are times when we can still feel lonely


É um estrepe é um prego
Sharp objects that can cause pain or injury


É uma ponta é um ponto
Both a sharp end and a simple dot can have significant impact


É um pingo pingando
The constant, steady sound of a drip of water


É uma conta é um conto...
Both a ledger and a story can reflect important aspects of our lives


É um peixe é um gesto
The motion of catching a fish can be both a skill and a symbol of abundance


É uma prata brilhando
The shine and allure of a piece of silver


É a luz da manhã
The dawn of a new day, bringing hope and clarity


É o tijolo chegando...
The steady work of building and construction


É a lenha é o dia
The fuel and energy needed to sustain us through the day


É o fim da picada
The end of a difficult and uncertain path


É a garrafa de cana
A bottle of sugarcane alcohol, representing both celebration and excess


Estilhaço na estrada...
The broken pieces or fragments left behind on a difficult journey


É o projeto da casa
The vision and plan for a new home or future


É o corpo na cama
The vulnerable and peaceful state of rest


É o carro enguiçado
The frustration and unexpected setbacks of vehicle trouble


É a lama é a lama...
The unpleasant and messy parts of life that we must slog through


É um passo é uma ponte
The small and sometimes risky transitions we must make in life


É um sapo é uma rã
Frogs and toads, representing transformation and change


É um resto de mato
The remnants of nature, still present amidst human development


Na luz da manhã...
The hopeful and bright light of a new day


São as águas de março
The rains of March, marking the end of one season and the beginning of another


Fechando o verão
The natural cycle of transition and change in the seasons


E a promessa de vida
The hope and potential of a new season and a new beginning


No teu coração...
A message of hope and resilience in the face of life's challenges




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Nilo Moraes De Almeida

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Juan Roman

Me encanto la musica y la bella voz... Que orgulloso me siento de que estes haciendo buena musica y representando a nuestro pais... Cuidate mucho...

Diego Jinkus Music

Inaia's simply Divine!! Other words would insult Inaia's finesse and beauty. Nuff 'said

Donjuan77

Still find myself coming back to this song. Really like you're rendition and voice. God bless!

Donjuan77

Really really nice!!!

Donjuan77

Still keep coming back! Beautiful!

Conscious Groove Radio

@digidudi- Thx Hon! @Orgily- Thx so much for the comment on the voice. This is not a music video. it is photos from my touring and photo shoots as a way for people to listen to the song. Many well known artists play the whole song with nothing but the album cover. I was trying to make it interesting and show my travels from around the world and all the great people I meet.

Conscious Groove Radio

@portorrican Hey ! I am from Puerto Rico that would be why that photo is there. :) Born in Ponce but grew up in area metro. Thanks for the comment.

Orgil

video is sucks but her singing skill is cool

More Versions