In 2015, she released her first studio album, Make Love, which contains original songs, as well as covers of classic MPB songs. Currently, she travels all across Brazil for concerts in clubs, performing around 20 concerts a month.
Olhos Coloridos
Ines Brasil Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Me fazem refletir
Eu estou sempre na minha
E não posso mais fugir...
Meu cabelo enrolado
Todos querem imitar
Eles estão baratinado
Você ri da minha roupa
Você ri do meu cabelo
Você ri da minha pele
Você ri do meu sorriso...
A verdade é que você
(Todo brasileiro tem!)
Tem sangue crioulo
Tem cabelo duro
Sarará, sarará
Sarará, sarará
Sarará crioulo...
Sarará crioulo
Sarará crioulo...Os meus olhos coloridos
Me fazem refletir
Que eu tô sempre na minha
Não! Não!
Não posso mais fugir
Não posso mais!
Não posso mais!
Não posso mais!
Não posso mais!
Meu cabelo enrolado
Todos querem imitar
Eles estão baratinados
Também querem enrolar...
Cê ri! Cê ri! Cê ri!
Cê ri! Cê ri!
Cê ri da minha roupa
Cê ri do meu cabelo
Cê ri da minha pele
Cê ri do meu sorriso...
Mas verdade é que você
(Todo brasileiro tem!)
Tem sangue crioulo
Tem cabelo duro
Sarará, sarará
Sarará, sarará
Sarará crioulo...
Sarará crioulo
Sarará crioulo...
In Inês Brasil's song "Olhos Coloridos," the singer reflects on her unique appearance and identity, and how others may ridicule or imitate her. The lyrics describe her colorful eyes, which make her think deeply about herself and her place in the world. She also notes that her curly hair is often imitated, despite it being looked down upon in the past. Other people may laugh at her clothing, hair, skin, and smile, but she recognizes that underneath it all, all Brazilians have a mixed racial heritage, with "crioulo" (African) blood and "cabelo duro" (kinky hair).
The repetition of the phrase "sarará crioulo" emphasizes the idea that everyone in Brazil, regardless of their appearance, has a shared history and ancestry. In a country that has long struggled with issues of race and inequality, Inês Brazil celebrates her own unique features and calls on others to recognize and appreciate their own individuality.
Overall, "Olhos Coloridos" is a statement of self-love and acceptance, as well as a call to celebrate diversity and reject conformity.
Line by Line Meaning
Os meus olhos coloridos
My colorful eyes
Me fazem refletir
Make me reflect
Eu estou sempre na minha
I am always to myself
E não posso mais fugir...
And I can't run away anymore...
Meu cabelo enrolado
My curly hair
Todos querem imitar
Everyone wants to imitate
Eles estão baratinado
They are cheapening it
Também querem enrolar...
They also want to curl it...
Você ri da minha roupa
You laugh at my clothes
Você ri do meu cabelo
You laugh at my hair
Você ri da minha pele
You laugh at my skin
Você ri do meu sorriso...
You laugh at my smile...
A verdade é que você
The truth is that you
(Todo brasileiro tem!)
(Every Brazilian has!)
Tem sangue crioulo
Has Creole blood
Tem cabelo duro
Has tough hair
Sarará, sarará
Light-skinned, light-skinned
Sarará, sarará
Light-skinned, light-skinned
Sarará crioulo...
Light-skinned Creole...
Sarará crioulo
Light-skinned Creole
Os meus olhos coloridos
My colorful eyes
Me fazem refletir
Make me reflect
Que eu tô sempre na minha
That I am always to myself
Não! Não!
No! No!
Não posso mais fugir
I can't run away anymore
Não posso mais!
I can't anymore!
Não posso mais!
I can't anymore!
Não posso mais!
I can't anymore!
Não posso mais!
I can't anymore!
Meu cabelo enrolado
My curly hair
Todos querem imitar
Everyone wants to imitate
Eles estão baratinados
They are cheapening it
Também querem enrolar...
They also want to curl it...
Cê ri! Cê ri!
You laugh! You laugh!
Cê ri da minha roupa
You laugh at my clothes
Cê ri do meu cabelo
You laugh at my hair
Cê ri da minha pele
You laugh at my skin
Cê ri do meu sorriso...
You laugh at my smile...
Mas verdade é que você
But the truth is that you
(Todo brasileiro tem!)
(Every Brazilian has!)
Tem sangue crioulo
Has Creole blood
Tem cabelo duro
Has tough hair
Sarará, sarará
Light-skinned, light-skinned
Sarará, sarará
Light-skinned, light-skinned
Sarará crioulo...
Light-skinned Creole...
Sarará crioulo
Light-skinned Creole
Contributed by Harper P. Suggest a correction in the comments below.
@weslleykassio
TEM, TEM. Já pode ser tema de abertura da próxima novela das 8, da rede Globo.
@quantaaudacia2.092
neh!?
@weslleykassio
dailson mesquita Sim, e a gente pode assisti a novela na minha cama -q
@quantaaudacia2.092
Minha nossa!
@weslleykassio
dailson mesquita Dsclp, é que sou bem direto..
@quantaaudacia2.092
+Weslley Kássio q coisa não?
@paulinhowh
Canta demais, que talento
@gabrielleneiva9310
a mais nova rainha do MPB, maravilhosa, deusa do amor, rainha só universo. sou FÃ ❤
@Mariaraquel23
Soy de Argentina pero admiro mucho la cantora brasileña Ines Brasil bejos y saludos meu hermanos 🇦🇷
@lucas8012
parece som de Karaoke de bar