Crying
Infinite Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

얼마나 더 울어야 우리 추억이
빗물에 기억 번지나요?
역시 안되나봐요
그대 올까봐 난
창문을 닫지 못해 너를 그려.
I cry, I cry, I cry
그대 원한다면
I'll fly, I'll fly, I'll fly, I'll fly

파란새벽 니 꿈에서나 깨어
났지만 쉽게나 눈뜨지 못하네
행복하게 웃고있는 꿈속과는 다르게
머리속 지우개 (please again)
현실에서 넌 깨끗하게 지워져 버리네
눈 뜨게 되면 또 난 혼자 있게돼
(눈물 삼키곤해 없는 널 찾게돼)
이런나 같잖아 보여도 난 괜찮아
이렇게 니가 아니 비가 오면 난
느껴져 바닥에 떨어져 가는 빗방울속 니
모습다 부숴져
(왜) 고인 빗물속 니 모습은 여전해?

생각에 잠기고 어둠이 내린날
당신이 깃든 방울도 내릴것 같아
그대한 사람과 한 사랑도 내릴까?
찾다 보면 목까지 차 올라
비탄에 혼란과 잠겨
비참한 눈물만이 당겨
일상을 꿈의 연속으로 안겨 줬던
사진속 갇힌 미소만이 반겨
유리심장 깨질까 포장해 감싸고
이세상 별빛과 어울어진 너를 보면
무한이 지연된 아픔에 얼룩 절대
지우지 못해 절대 비우지 못해

얼마나 더 울어야 우리 추억이
빗물에 기억 번지나요?
역시 안되나봐요
그대 올까봐
난 창문을 닫지 못해 너를 그려

I cry, I cry, I cry
그대 원한다면
I'll fly, I'll fly, I'll fly, I'll fly

빗소리에 묻어가는 나의 비
먼곳임에 떠나가는 너의 뒤

끝이없는 터널처럼 막막해
우리사인 건널수 없는 망망대해

너를 쉽게 놓아주지 못한 죄
나는 깊게 모두 감춘 눈물이 되

너와 난 끊을 수 없는 끈
하지만 넘을수 없던 벽

이세상에 사라진 목소리 담아
내몸안에 그댄 손이 닿지 않아
서로에게 가려진 막을 거둬
그대에게 가는 길을 막는 벽을 넘어

절었던 너와나 사이의 박자
이제라도 맞춰보려 위로 올라가
하늘이 흘린 나 눈물과 떨어져
니숨을 조인 이 세상과 멀어져 cry

혼자 남은 우리 기억
보이지 않죠 나, 그대 어디에 있나요?
내게 돌아오길 바래
견딜수 없죠 난
그대가 보이네요

I cry, oh




I'll fly, oh
I cry

Overall Meaning

The lyrics of Infinite's song Crying convey a sense of yearning for a lost love. The vocalist asks how much longer they need to cry for their memories to be washed away by the rain. They imagine their love returning to them, unable to close their window as they draw them in their mind. The chorus repeats the words "I cry" with a promise to fly if their love desires it.


The second verse describes waking up from a dream where they were happy with their love. In contrast to the dream, the reality is that their love is gone, and they feel alone. They still picture their love in the raindrops falling around them, fragmented like the shattered image of their love that they carry with them. The bridge speaks to the pain of the memories that they cannot erase, asking how much longer they need to cry before they forget.


Line by Line Meaning

얼마나 더 울어야 우리 추억이
How much more do we have to cry until our memories are soaked in rainwater?


빗물에 기억 번지나요?
Will they be washed away in the rain?


역시 안되나봐요
I guess it's just not possible.


그대 올까봐 난
Because I hope you'll come,


창문을 닫지 못해 너를 그려.
I can't close the window, so I draw you instead.


I cry, I cry, I cry
I cry, I cry, I cry


그대 원한다면
If you want me to,


I'll fly, I'll fly, I'll fly, I'll fly
I'll fly, I'll fly, I'll fly, I'll fly


파란새벽 니 꿈에서나 깨어
I woke up from my blue dawn dream,


났지만 쉽게나 눈뜨지 못하네
But I can't open my eyes easily.


행복하게 웃고있는 꿈속과는 다르게
Unlike the dream where you were smiling happily,


머리속 지우개 (please again)
A pencil eraser in my head (please again)


현실에서 넌 깨끗하게 지워져 버리네
You're erased cleanly in reality.


눈 뜨게 되면 또 난 혼자 있게돼
When I wake up, I'm alone again.


(눈물 삼키곤해 없는 널 찾게돼)
(I try to hold back my tears, but I still look for you)


이런나 같잖아 보여도 난 괜찮아
Even though I might seem like this, I'm okay.


이렇게 니가 아니 비가 오면 난
When it rains and it's not you,


느껴져 바닥에 떨어져 가는 빗방울속 니
I feel you in raindrops falling to the ground,


모습다 부숴져
But the image of you breaks apart.


(왜) 고인 빗물속 니 모습은 여전해?
(Why) does your image remain in the pooled rainwater?


생각에 잠기고 어둠이 내린날
On a day when I'm lost in thought and night has fallen,


당신이 깃든 방울도 내릴것 같아
It seems as if even the drops you created will fall.


그대한 사람과 한 사랑도 내릴까?
Will the love between us fall too?


찾다 보면 목까지 차 올라
If I keep searching, my throat will fill up.


비탄에 혼란과 잠겨
Locked up in despair and confusion,


비참한 눈물만이 당겨
Only sad tears are drawn out.


일상을 꿈의 연속으로 안겨 줬던
It used to be a series of dreams that embraced my daily life,


사진속 갇힌 미소만이 반겨
But now, only the smile trapped in a photograph greets me.


유리심장 깨질까 포장해 감싸고
I'm afraid my sensitive heart will shatter, so I try to protect it.


이세상 별빛과 어울어진 너를 보면
When I see you who fits perfectly with the starlight of this world,


무한이 지연된 아픔에 얼룩 절대
The pain that has been postponed indefinitely will never be erased.


지우지 못해 절대 비우지 못해
I can't erase and I can't empty it.


빗소리에 묻어가는 나의 비
My tears are mingling with the sound of rain.


먼곳임에 떠나가는 너의 뒤
I see you leaving for a faraway place.


끝이없는 터널처럼 막막해
I feel blocked off like an endless tunnel.


우리사인 건널수 없는 망망대해
We face an impassable sea of obstacles.


너를 쉽게 놓아주지 못한 죄
It's like the sin of not being able to let you go easily.


나는 깊게 모두 감춘 눈물이 되
I become a deep and hidden tear.


너와 난 끊을 수 없는 끈
We have an unbreakable bond.


하지만 넘을수 없던 벽
But there was a wall we couldn't overcome.


이세상에 사라진 목소리 담아
I capture your voice that has disappeared from this world,


내몸안에 그댄 손이 닿지 않아
But I can't feel you touching me inside.


서로에게 가려진 막을 거둬
We remove the barrier that was hiding each other,


그대에게 가는 길을 막는 벽을 넘어
And cross over the wall that was blocking the path to you.


절었던 너와나 사이의 박자
The rhythm between you and I that stopped,


이제라도 맞춰보려 위로 올라가
I try to match it now and climb up to comfort.


하늘이 흘린 나 눈물과 떨어져
I separate from the tears I shed that fell with the sky,


니숨을 조인 이 세상과 멀어져 cry
And join the world, far from your breath. Cry.


혼자 남은 우리 기억
Our memories that are left alone,


보이지 않죠 나, 그대 어디에 있나요?
I can't see, where are you?


내게 돌아오길 바래
I hope you come back to me.


견딜수 없죠 난
I can't bear it.


그대가 보이네요
I can see you.


I cry, oh
I cry, oh


I'll fly, oh
I'll fly, oh


I cry
I cry




Writer(s): Yu Sub Im, Dong Woo Jang, Ho Won Lee

Contributed by Camden H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@NJM-DZ

As an EXO-l i'm very happy for them to be together again hope we will see them very often ❤

@annaalya4642

Thank you for English subtitle❤❤❤

@user-on5uy1ui3j

❤❤❤❤❤❤❤

@elelerfung

😭😭😭😭😭初心

@mikeyyy2408

💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛💛

More Versions