Retrato
Inti-Illimani Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

De amplia miel era su
corazón en agraz
y su boca locuaz
como un viento fluvial.

La corriente total
de su sangre en acción
la arrastraba en turbión
convencido y caudal.

No fue extraña al telar,
por la usina pasó,
a la greda volvió,
regresó de la mar
y a mi lado durmió.

Germinó con aquel
resplandor maternal
que la hacía panal
y la henchía de ser.

Y aprendió a comprender
y comprendió al pensar
y pensó al militar
y militó al crecer.

No fue extraña al telar,
por la usina pasó,
a la greda volvió,
regresó de la mar
y a mi lado soñó.

Cuando ardió la ciudad,
cuando el tanque arrasó
y su pueblo cayó
traicionado otra vez
la vi mucho a través
de los meses actuar,
trabajar, ayudar,
desgarrarse los pies...

No fue extraña al telar
por la usina pasó,
a la greda volvió,




regresó de la mar
y... desapareció.

Overall Meaning

The song "Retrato" by Inti-Illimani is a tribute to a woman who lived through turbulent times. The lyrics describe the woman's personality and her life's journey. The first stanza depicts her heart as wide open, but also sour, and her mouth as chatty like the flow of a river. She had a conviction that was robust and ambitious, and her blood flowed with passion. The second stanza speaks about her various experiences that shaped her into who she was. She underwent hardships and trials, including working at a factory, returning to earth after being at sea, but ultimately seeks comfort by lying next to the singer.


The third paragraph describes her growth and transformation. She learned how to understand the world around her and became more thoughtful, which led her to join the military. She became an active participant in the city and was willing to do whatever it took, including sacrificing her own wellbeing, to help the people around her. However, despite her tireless efforts, she eventually disappeared without a trace, leaving the singer to wonder where she went.


Inti-Illimani created "Retrato" in honor of those who have been forgotten in the history books. The lyrics capture the undying spirit of someone who went through hardships, but still maintained a sense of hope and passion for life. The song serves as a reminder of the resilience of people, even in the darkest of times.


Line by Line Meaning

De amplia miel era su corazón en agraz
Her heart was as sweet and pure as honey, still unripened.


y su boca locuaz como un viento fluvial.
Her mouth was as expressive as a windy river.


La corriente total de su sangre en acción
Her entire bloodline was marked with proactive energy.


la arrastraba en turbión, convencido y caudal.
Her passionate and uncontainable nature pushed her forward, unwavering.


No fue extraña al telar, por la usina pasó, a la greda volvió, regresó de la mar y a mi lado durmió.
She was no stranger to hard work, she worked in the factory, went back to pottery, returned from the sea and slept by my side.


Germinó con aquel resplandor maternal que la hacía panal y la henchía de ser.
She was born with a maternal glow that made her full of life and soul.


Y aprendió a comprender y comprendió al pensar y pensó al militar y militó al crecer.
She learned to understand, thought deeply and joined the military to fight for what she believed in.


Cuando ardió la ciudad, cuando el tanque arrasó y su pueblo cayó traicionado otra vez la vi mucho a través de los meses actuar, trabajar, ayudar, desgarrarse los pies...
When the city burned, tanks destroyed everything and her people were betrayed, I saw her work tirelessly, suffer physically and help those in need for months on end.


No fue extraña al telar, por la usina pasó, a la greda volvió, regresó de la mar y... desapareció.
She was no stranger to change, she worked in the factory, went back to pottery, returned from the sea and... disappeared.




Contributed by Alaina E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Christian García

Fuente de Inspiración musical y literaria, esta canción es tan Poco Conocida pero los que la hemos escuchado siempre la tenemos como referencia entre tantas de Inti Illimani, Simplemente Encantadora.

Marco Castro

Conmovedora melodía y letra. Hermosa por donde se le perciba. Es de las pocas canciones de los Inti Illimani donde utilizan el recurso de la subida de media tono, la cual es muy recurrida en las baladas y en la música comercial, pero aquí fue todo un acierto.

crizz yeah

Una verdadera obra de arte esta canción, me encanta este grupo...desearía que estuvieran mas seguido en México :D <3

Jorge Alfonso Lay Peñailillo

Salinas y Manns .. cuanta inspiración y talento nos han regalado!!!!

René Agudelo Pinzón

Cómo se hace para crear algo tan maravilloso... me inspira y me derrumba a la vez.

Claudio Sagredo

QUE COSA TAN INCREIBLE, SE ME SALEN LAS LÁGRIMAS COÑO

Jean-Pierre Delorraine

Así es la realidad hermano. Un abrazo cordial desde acá.

David De Santiago

Hermoso tema

Marce Franco

excelente esta versión, pero la de Mercedes Sosa es sublime!!!!!!!

Italo Berríos

La de Mercedes Sosa es una versión. La original es ésta

More Comments

More Versions