la ciudad
Inti-Illimani Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La ciudad está creciendo
por los que llegan del campo,
unos huyendo del frío,
otros huyendo del llanto.

En la esquina de esa calle
la ciudad está creciendo,
llegaron cuatro familias
y doce niños hambrientos.

En la esquina de esa calle
la ciudad está creciendo.

Para el techo traen sombras
y los muebles a la espalda,
traen el agua en botellas
y a los críos en la falda.

Traen puertas y ventanas
en sus maletas de trapos,




traen paredes completas
entre dolores y harapos.

Overall Meaning

The opening lyrics of Inti-Illimani's song "La Ciudad" paint a picture of a growing city, the result of people migrating from the countryside. Some are fleeing the cold, while others are fleeing sadness or pain. In the verse following, we see the introduction of specific families - four of them, all with children who are hungry. They arrive with nothing but the essentials and what they can carry on their backs or in bags made of rags. They bring water in bottles and babies in their arms. Despite lacking proper tools and resources, they bring with them doors, windows, and other essential materials needed to build a home.


Line by Line Meaning

La ciudad está creciendo
The urban landscape is expanding


por los que llegan del campo,
Due to the arrival of those from rural areas


unos huyendo del frío,
Some fleeing from the cold


otros huyendo del llanto.
Others running away from tears.


En la esquina de esa calle
On the corner of that street


la ciudad está creciendo,
The city is expanding


llegaron cuatro familias
Four families have arrived


y doce niños hambrientos.
And twelve hungry children.


Para el techo traen sombras
For a roof they bring shadows


y los muebles a la espalda,
And furniture on their backs


traen el agua en botellas
They bring water in bottles


y a los críos en la falda.
And carry the little ones in their arms.


Traen puertas y ventanas
They bring doors and windows


en sus maletas de trapos,
In their bundles of rags


traen paredes completas
They bring whole walls


entre dolores y harapos.
Amidst pains and tatters.




Contributed by Zoe N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Aladino Guerrero

Una Obra de arte.

Andrés Figueroa Cornejo

Una pieza universal. Gracias.

lape2002

Que hermosa cancion y video

Santa Cruz

Jajajaja Quien viene Por el profe Jhonatan De Historia para ver el video 😂😂😁

Aladino Guerrero

Es la lógica del crecimiento de todas las ciudades del mundo.

tomásgonzález músico

Las imágenes? Me gustaría ver esas filmaciones en su contexto original. Saben dónde encontrarlas?

UnPaganoCualquiera El Nato

Son de la película chilena"largo viaje" algunas

Manuel Cruz

Premonición

More Versions