Telephone Feat. 5lack
Iri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

手をつないで
手をつないで

手をつないで
手をつないで

手をつないで
耳を塞いで

明けてゆく朝の五時
揺れるカーテン もしもし
途切れる telephone 夜通し
また言えないの お見通し
なんか疲れた やけに響いた
今 私は 何ができるか

手をつないで
耳を塞いで
目は離さないで
泣いてなんかないって
冷かさないでってば 最低

君はどう考えているのかな?
別に私は なんて ただ呟いて yeah, yeah

壊れないでね ただ手を繋いで 歩けば feel love
かっこ悪くったてまた立ち上がって 始まる a whole new life
寝てたって call me anytime 慣れない夜も受け入れていたい
また交わる we take a lot of time
形じゃないもの 忘れられないほどに I want you hold
Feel your love, fell in love
Feel your love

Yeah, yeah ダメ過ぎて my bad
また君をキズつけてしまった アチャ
行きすぎて can't back
俺の時間はそこで止まったまま
ゴメンねママ ダダ
俺はいつもワガママだった
愛してくれても まだ
やる事だらけみたい この世の中
Bling bling だぜ gold chain
見た目だけならば輝いてるかな?
全然足らないね この時間なら君は電話出るかな?
期待に添えずゴメンね
気づけばみんな自分の事だな
今更過去に戻れずに それをこなすただ

壊れないでね ただ手を繋いで 歩けば feel love (yeah, yeah)
かっこ悪くったてまた立ち上がって 始まる a whole new life
寝てたって call me anytime 慣れない夜も受け入れていたい
また交わる we take a lot of time
形じゃないもの 忘れられないほどに I want you hold




Feel your love, fell in love
Feel your love

Overall Meaning

The song "Telephone" by Iri feat. 5lack is a reflection on the struggles of communication in a relationship. The chorus repeats the phrase "手をつないで" (te wo tsunaide), which means "hold hands" in Japanese. The song reflects a desire to connect with someone but also the difficulty in doing so. The first verse describes the early morning hour of 5 am and the sound of a phone ringing and being unanswered all night. The singer is tired and wonders what they can do to connect with their partner better. The second verse describes the fear of miscommunication and hurting the other person's feelings. The singer begs their partner not to be cold and to hold them instead.


The song also touches on feelings of guilt and selfishness. The rap verse by 5lack expresses remorse for being selfish and not appreciating their partner enough. The chorus repeats the phrase "壊れないでね ただ手を繋いで" (kowarenai de ne tada te wo tsunaide), which translates to "don't break, just hold hands" and emphasizes the importance of connection and support in a relationship. The song finishes with the desire to hold onto intangible things and the feeling of falling in love.


Overall, "Telephone" is a powerful expression of the difficulties in communication in a relationship and the importance of holding onto each other through tough times.


Line by Line Meaning

手をつないで
Let's hold hands


手をつないで
Let's hold hands


手をつないで
Let's hold hands


耳を塞いで
Block your ears


明けてゆく朝の五時
At 5am in the morning


揺れるカーテン もしもし
The curtains are swaying, hello


途切れる telephone 夜通し
The phone call keeps getting disconnected all night long


また言えないの お見通し
I can't say it again, you can see through me


なんか疲れた やけに響いた
I'm tired, and it hit me hard


今 私は 何ができるか
What can I do now?


手をつないで
Let's hold hands


耳を塞いで
Block your ears


目は離さないで
Don't look away


泣いてなんかないって
I'm not crying or anything


冷かさないでってば 最低
Don't act like it's nothing, it's the worst


君はどう考えているのかな?
I wonder what you're thinking?


別に私は なんて ただ呟いて yeah, yeah
I'm just muttering, 'It's not like I care' yeah, yeah


壊れないでね ただ手を繋いで 歩けば feel love
Don't break, just hold my hand and walk, and you'll feel love


かっこ悪くったてまた立ち上がって 始まる a whole new life
Even if you look uncool, stand up again, and a whole new life will begin


寝てたって call me anytime 慣れない夜も受け入れていたい
Even if you're sleeping, call me anytime, I want to accept nights that I'm not used to


また交わる we take a lot of time
Let's meet again, we take a lot of time


形じゃないもの 忘れられないほどに I want you hold
I want to hold onto something that's not visible but unforgettable


Feel your love, fell in love
Feel your love, fell in love


Yeah, yeah ダメ過ぎて my bad
Yeah, yeah, I'm so useless, my bad


また君をキズつけてしまった アチャ
I've hurt you again, ouch


行きすぎて can't back
I've gone too far, I can't go back


俺の時間はそこで止まったまま
My time has stopped there


ゴメンねママ ダダ
I'm sorry, mom, babbling on


俺はいつもワガママだった
I've always been selfish


愛してくれても まだ
Even if you love me, it's not enough


やる事だらけみたい この世の中
The world seems to be full of things to do


Bling bling だぜ gold chain
It's bling bling, a gold chain


見た目だけならば輝いてるかな?
If it's just about looks, do I shine?


全然足らないね この時間なら君は電話出るかな?
It's not nearly enough, if it's this time, would you answer the phone?


期待に添えずゴメンね
I'm sorry I couldn't live up to your expectations


気づけばみんな自分の事だな
If you realize it, it's all about yourself


今更過去に戻れずに それをこなすただ
Now I can't go back to the past, I just have to complete it


壊れないでね ただ手を繋いで 歩けば feel love (yeah, yeah)
Don't break, just hold my hand and walk, and you'll feel love (yeah, yeah)


かっこ悪くったてまた立ち上がって 始まる a whole new life
Even if you look uncool, stand up again, and a whole new life will begin


寝てたって call me anytime 慣れない夜も受け入れていたい
Even if you're sleeping, call me anytime, I want to accept nights that I'm not used to


また交わる we take a lot of time
Let's meet again, we take a lot of time


形じゃないもの 忘れられないほどに I want you hold
I want to hold onto something that's not visible but unforgettable


Feel your love, fell in love
Feel your love, fell in love




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: 5lack, Iri

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@iri_official

2021.10.27 Release BEST ALBUM「2016-2020」
[ ”会いたいわ” Music Video ] https://youtu.be/TBaXNwOnbc8
[ Download or Stream ] https://jvcmusic.lnk.to/iri_aitaiwa

@toki.4

4年たった今でも、最先端の音楽…

@funkyrui

今更ですが言葉にならないほど名曲

@az_flyme2017

いい音楽を作る人はいい音楽作る人と繋がるんだね

@yujinomoto970

あんまりコメントは普段しないのですが…このハイセンスな歌と曲のバランスが最高です。
iriのAmazingな声、何度も聴きたくなる!!

@maru-wz5lw

最初の打ち合わせでiriが5lackに自分のイメージを伝えてトラックを作ってもらったら歌詞も乗っててほとんど出来上がってたらしい。天才かよ。

@user-ji6gz5vn4p

maru
作詞もスラックって事でオケ?

@maru-wz5lw

天岳 おけ。そこからiriが少し手直しだったり調整して完成したから全部がスラックの曲ってわけではないけどほとんどそう

@user-dw7gj6ol5u

曲と歌いかたはRhyeっていうデュオを彷彿とさせる。
もしかしたら影響受けてるのかな?

@user-xv9jd9ri9s

この人の世界観ほんと好き

More Comments

More Versions