Cachita
Ismael Rivera Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Óyeme Cachita, tengo una rumbita
pa´que tu la bailes como bailo yo.
Muchacha bonita, mi linda Cachita,
la rumba caliente es mejor que el son.
Mira que se rompen ya de duro las maracas
y el de los timbales ya se quiere alborotar
Se divierte así el Francés
y también el Alemán,
y se alegra el Irlandés,
y hasta el Musulmán
Y si baila un Inglés,
se le mete el alboroto
Y es pa´que se vuelva loco
hasta un Japonés
Cachita esta alborotá
ahora baila el cha-cha-chá
El sueño de Cachita
es bailar el cha-cha-cha
buscando una pareja
que la lleve a gozá
Se va a la discoteca
no ma´ pa´ averigua
pa´ ve´ si encuentra un negro
que la ponga a suda´
Cachita, dímelo
Cachita, aquí estoy




Mamita dámelo
Cachita, te lo doy

Overall Meaning

In the lyrics to the song "Cachita" by Ismael Rivera, the singer is addressing a woman named Cachita, and telling her that he has a new type of dance for her to try. He tells her that the rumba caliente, or "hot rumba," is better than the son, another type of Latin American dance. He describes how the maracas are breaking and the timbales are getting more intense, and how people from all over the world are enjoying the dance. He goes on to say that Cachita is now excited, and she's dancing the cha-cha-chá, her dream dance. She's looking for a partner to dance with and take her to "gozar" or have fun. She goes to the discotheque to see if she can find a black man to dance with. The singer tells her that he's there for her, and whatever she needs, he can give it to her.


The lyrics of "Cachita" are meant to be fun, energetic, and celebratory. The song is a tribute to the cha-cha-chá, a dance style that was popular in the 1950s and 1960s in Latin America, the United States, and Europe. The song encourages people of all backgrounds to come together and enjoy this dance. The references to people from different countries enjoying the cha-cha-chá is a nod to its popularity around the world. The song also touches on the idea of finding love on the dance floor, which was a common theme in Latin American music at the time.


Line by Line Meaning

Óyeme Cachita, tengo una rumbita pa´que tu la bailes como bailo yo.
Listen, Cachita, I have a party song for you to dance like me.


Muchacha bonita, mi linda Cachita, la rumba caliente es mejor que el son.
Beautiful girl, my lovely Cachita, the hot rumba is better than the son.


Mira que se rompen ya de duro las maracas y el de los timbales ya se quiere alborotar
See how the maracas are already breaking and the timbales are getting wild.


Se divierte así el Francés y también el Alemán, y se alegra el Irlandés, y hasta el Musulmán
The Frenchman and the German have fun this way. The Irishman and even the Muslim rejoice.


Y si baila un Inglés, se le mete el alboroto
And if an Englishman dances, he gets caught up in the commotion.


Y es pa´que se vuelva loco hasta un Japonés
And even a Japanese person would go crazy with it.


Cachita esta alborotá ahora baila el cha-cha-chá
Cachita is getting excited, now she dances the cha-cha-cha.


El sueño de Cachita es bailar el cha-cha-cha buscando una pareja que la lleve a gozá
Cachita's dream is to dance the cha-cha-cha, looking for someone to enjoy it with.


Se va a la discoteca no ma´ pa´ averigua pa´ ve´ si encuentra un negro que la ponga a suda´
She goes to the disco to find a black man to make her sweat.


Cachita, dímelo Cachita, aquí estoy Mamita dámelo Cachita, te lo doy
Cachita, tell me, Cachita, I'm here. Give it to me, baby. Cachita, I'll give it to you.




Contributed by Taylor Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@julioehermandez1222

La unión perfecta Ismael y Rafael Hernández compositor cachita

@anthonysoley7121

Ismael Rivera la leyenda del salsa.

@josezambrano3820

El Hotel Macuto Sheraton, en el estado Vargas, Venezuela fue inaugurado el 4 de abril de 1963, con la presentación de la Orquesta de salón de Aldemaro Romero (tocando el repertorio de sus grabaciones de su disco: "Dinner in Caracas", hecha en 1955, y de sus LPs subsiguientes con canciones venezolanas).
Antes de comenzar, Aldemaro Romero se dirigió a la mesa del Presidente de la Republica Rómulo Betancourt y le preguntó si podía complacerlo con una petición de su gusto.
Y Romulo Betancourt Acariciando su pipa, y con su acento característico, Rómulo le contestó: Tócame "Cachita”.

@mensajero229

Lo vengo escuchando desde finales el 50, no sabía quién era, luego lo encontré de nuevo con sus Cachimbos. Es diferente a todos porque es el mejor El Brujo de Borinquén

@fersinmusical

hola la sacaste del estadio con esa musica, no soy salsero me gusta el ritmo y la musicalizacion muy elegante , esos termas que bien saludos.

@area2581

Gracias Maestro . Inmortal .

@edp4638

Asi es que se tocan los cueros carajo eso es rumbear, no es solo rapidez sino ritmo.

@gabolavoe

pa' la rUmba no hay fronteras! bien canta'o Maelito, el único

@luckylouie522

@tony38029

EL MAESTRO DE MAESTRO (RASPA PIRAGUERO)

More Comments

More Versions