WAVE
Ive Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

W-A-V-E
I see you're falling deep for me
Baby, yes I'm all you'll need
Ride the W-A-V-E

W-A-V-E
I see you're falling deep for me
Baby, yes I'm all you'll need
Ride the W-A-V-E

Boy, you can come with me
きっと君と私
気付いてる our love breeze
Ride the W-A-V-E

You gave me chills
まさか私が
Somebody like you
気になっちゃってるから
曖昧なままじゃ嫌 (yup)
もっと見てみたいわ (uh-huh)
運命の行先

(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
夢心地の中へ come jump in
(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
思い通り
When the waves crash (yeah)

バレバレな
恋仕かけは
Please hold back 要らない
全て素直に
言ってくれたらいい
逃さない タイミング
もう戻れないや (uh-huh)
妄想現実の合間 (uh-huh)
無限の可能性
Ride the

W-A-V-E
I see you're falling deep for me
Baby, yes I'm all you'll need
Ride the W-A-V-E

Boy, you can come with me
きっと君と私
気付いてる our love breeze
Ride the W-A-V-E

(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
夢心地の中へ come jump in
(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
思い通り
When the waves crash

W-A-V-E
I see you're falling deep for me
Baby, yes I'm all you'll need
Ride the W-A-V-E

Boy, you can come with me
きっと君と私
気付いてる our love breeze
Ride the W-A-V-E (yeah)

W-A-V-E
Everything you do to me
W-A-V-E
It's so hard to believe
曖昧なままじゃ嫌
もっと見てみたいわ
運命の行先

W-A-V-E
I see you're falling deep for me
Baby, yes I'm all you'll need
Ride the W-A-V-E

Boy, you can come with me
きっと君と私
気付いてる our love breeze
Ride the W-A-V-E (yeah)

You gave me chills
まさか私が
Somebody like you
気になっちゃってるから
You gave me chills
まさか私が
Somebody like you





W-A-V-E

Overall Meaning

In the song "WAVE" by IVE, the lyrics convey a sense of falling deeply in love with someone and embracing the exhilarating experience it brings. The lyrics "I see you're falling deep for me, baby, yes I'm all you'll need" suggest that the singer is aware of their partner's feelings and assures them that they are enough for them. The repetition of "Ride the W-A-V-E" emphasizes the idea of riding the wave of love, symbolizing the journey and excitement of being in a relationship.


The lyrics also touch upon the idea of destiny and not wanting to be ambiguous. Lines like "運命の行先" (unmei no yukue) meaning "the direction of fate" and "曖昧なままじゃ嫌" (aimai na mama ja iya) meaning "I don't want things to be ambiguous" suggest a desire for clear communication and a longing to explore the possibilities of the relationship. The lyrics express a strong attraction towards the person of interest, stating "You gave me chills, somebody like you, I'm interested in you" which reinforces the intensity of their feelings.


Overall, "WAVE" captures the exhilaration and anticipation of falling in love, embracing the journey, and longing for a deep and meaningful connection.


Line by Line Meaning

I see you're falling deep for me
I can see that you are developing strong feelings for me


Baby, yes I'm all you'll need
Darling, I am confident that I am everything you will ever need


Ride the W-A-V-E
Embrace the wave of passion and love that we are experiencing


Boy, you can come with me
Boy, you have the opportunity to join me on this journey


きっと君と私
Surely, you and I


気付いてる our love breeze
I am aware of the gentle breeze of our love


You gave me chills
You caused a thrilling sensation within me


まさか私が Somebody like you
I can't believe that someone like you


気になっちゃってるから
Has caught my attention


曖昧なままじゃ嫌 (yup)
I don't want to remain in this vague state (yup)


もっと見てみたいわ (uh-huh)
I want to see more (uh-huh)


運命の行先
The destination of fate


(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)


夢心地の中へ come jump in
Let's dive into this dreamlike state


思い通り
According to my wishes


When the waves crash (yeah)
When the waves collide (yeah)


バレバレな 恋仕かけは
The obvious love trap


Please hold back 要らない
I don't need you to hold back


全て素直に 言ってくれたらいい
I wish you would honestly tell me everything


逃さない タイミング
Don't let go of this opportunity


もう戻れないや (uh-huh)
We can't go back anymore (uh-huh)


妄想現実の合間 (uh-huh)
Between fantasy and reality (uh-huh)


無限の可能性
Infinite possibilities


Everything you do to me
All the things you do to me


It's so hard to believe
It's difficult to believe




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Pateko, Gustav Landell, Kristin Elisabeth Hart Carpenter, Ryan Sewon Jhun, Simon Jonasson, Hiromi, Stally

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@user-hm2wr1mq1e

歌詞

W-A-V-E
I see you're falling deep for me
Baby, yes I'm all you'll need
Ride the W-A-V-E

W-A-V-E
I see you're falling deep for me
Baby, yes I'm all you'll need
Ride the W-A-V-E

Boy, you can come with me
きっと君と私
気付いてる Our love breeze
Ride the W-A-V-E

You gave me chills
まさか私が
Somebody like you
気になっちゃってるから
曖昧なままじゃ嫌 (Yup)
もっと見てみたいわ (Uh huh)
運命の行先

Oooohhhhh
夢心地の中へ Come jump in
Oooohhhhh
思い通り
When the waves crash

バレバレな
恋仕かけは
Please hold back 要らない
全て素直に
言ってくれたらいい
逃さない タイミング
もう戻れないや (Uh huh)
妄想現実の合間 (Uh huh)
無限の可能性
Ride the

W-A-V-E
I see you're falling deep for me
Baby, yes I'm all you'll need
Ride the W-A-V-E

Boy, you can come with me
きっと君と私
気付いてる Our love breeze
Ride the W-A-V-E

Oooohhhhh
夢心地の中へ Come jump in
Oooohhhhh
思い通り
When the waves crash

W-A-V-E
I see you're falling deep for me
Baby, yes I'm all you'll need
Ride the W-A-V-E

Boy, you can come with me
きっと君と私
気付いてる Our love breeze
Ride the W-A-V-E

W-A-V-E
Everything you do to me
W-A-V-E
It's so hard to believe
曖昧なままじゃ嫌
もっと見てみたいわ
運命の行先

W-A-V-E
I see you're falling deep for me
Baby, yes I'm all you'll need
Ride the W-A-V-E

Boy, you can come with me
きっと君と私
気付いてる Our love breeze
Ride the W-A-V-E

You gave me chills
まさか私が
Somebody like you
気になっちゃってるから
You gave me chills
まさか私が
Somebody like you…

W-A-V-E



All comments from YouTube:

@yk1108

IVEの曲プロデュースしてる人、すごすぎて何者…韓国でも毎回HITさせてるけど、この調子だと日本曲でも完璧じゃん。IVEの正解って感じの曲しか出してなくて、メンバーも勿論すごいんだけど、出す曲が天才的。すご…

@rui8205

WAVEのプロデューサーはELEVENやI AM After LIKE等々でお馴染みのライアンジュンさんです

@PrimePrpor

Gracias 😁 yo participe en la esenografias...🎤🎙️
Es broma pero ojalá algún día pueda trabajar con ive al menos para comprarles su agua
Con eso seria suficiente para mi ..
Poder ver a ive en persona,

@ashmusang6744

Fr

@yuki_gleenforest

わたしも、ほんとう、
特にこの曲何回も聞いちゃうのですが、
聞くたびに
「天才だな…!」って思っています

スマッシュのおとが、ほんとにすごい

@user-cs8ck3ih7j

この曲は韓国じゃタイトルでは弱すぎ

2 More Replies...

@user-le1ez1gn4n

K-POPの日本デビューで求めているのはこういう方向性で、真の日本ファンの心理に答えてくれたこの手を抜いていない感満載に思わず「おおお!
」と声が出ました。プロデューサー氏分かってる!!!! イソちゃんの「さ行」の発音が正しくてびっくりだわ、嬉しいなぁ。

@if9960

LOVE DIVEやROYALもそうだけど、独特の曲調が、何度聴いてても飽きない。

@user-zv2ui1dj5v

皆発音綺麗だけど確かにウォニョンすごい…なんというか音の繋げ方がめちゃくちゃ自然

@sia_shuka

ウォニョンの発音完璧すぎて聞いてて心地良い!

More Comments

More Versions