1. South Korean rock band izi
2. Br… Read Full Bio ↴There are 3 bands with this name:
1. South Korean rock band izi
2. Brazilian pop rock band IzI
3. Italian trap singer Izi
1. members:
Oh Ji Sung (Vocals)
Lee Dong-won (Guitar)
Shin Seung-ik (Bass)
Kim Joon-han (Drums)
Biography:
‘Izi’ is the modern rock group who first began their career in early 2003, while university freshman performing in the active music scene near Hongdae.
They met Shin Dong-woo, who was surprised by their talent and suggested that the group further develop their skills through live sessions. The group began preparations for an album, including recording album sessions for top acts like Wax, MC The Max and Sky. With producer Shin at the helm, the group also developed their own live shows, gaining popularity and strength as professional “musicians.”
The young band, still in their early 20s, has displayed their superb musical talents and their song-writing and sessions are highly-requested by established musical acts.
They took part in the recording of most of the songs from the OST of the hit drama “Kwegul Chun-hyang/ Sassy Girl Chun-hyang,” including the theme song of the drama, “Emergency Room.”
Izi’s “Emergency Room” was a hit song and even gained popularity as cell phone ring-tones and caller rings.
The group’s 1st album, including “Emergency Room,” “It’s Dark,” “Man,” and “From A Distance” was released in 2005.
2.Izi is a brazilian pop rock band formed in São Paulo by Annah Flavia (vocals), Giu (guitar), Diego (Bass) and Daga (drums). With short exposure time has chained the song “Primeiro Beijo” (First Kiss) in the novel Tititi by Rede Globo and opened the concerts of the tour of the mexican singer and former RBD Christopher Von Uckermann
3. Izi is an italian trap / rap singer from Genova (Italy).
http://www.myspace.com/izioficial
http://www.twitter.com/izirock
Pasta E Molliche
IzI Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pasta e molli', pasta e molli'
Butto gli avanzi, avanzano formi'
Rubo i diamanti alla signoria
Salirò innanzi una seggiovia
Pasta e molliche, pasta e molliche
Butto gli avanzi, avanzano formiche
Salirò innanzi una seggiovia
C'è una festa giù al parco
C'è una festa giù al parco
Non lo so, scendo giù
Non chiamarmi allo smartphone, qui mi pensano Narcos
Qua mi chiamano Marcos, subcomandante
Quando esploro le panche, dopo sulle tue gambe
Un po' più in su, un po' più in su, un po' più in su
Sai, c'è un mondo gigante, però è troppo distante
Dai, ma che sesso mi fai
Ma che s-, ma che s-, ma che senso mi dai
Sesto senso online, sesto Sex on the Beach che ti bevi
Ci sei? Che milady che sei
Mi sedessi cadrei nei pensieri del mondo
Scusa se sono gonfio
So che quando odio son stronzo
Spargo dell'olio sul culo
E ti faccio un massaggio così tu ti gasi
Sai che così tu ti gasi
Poi scusami se va a finire così, ma
Io faccio casini da sempre
Sibili sempre, simili mai
Questo serpente, sai, segue la gente
Fino a che non la divide per sempre
Pasta e molli', pasta e molli'
Butto gli avanzi, avanzano formi'
Rubo i diamanti alla signoria
Salirò innanzi una seggiovia
Pasta e molliche, pasta e molliche
Butto gli avanzi, avanzano formiche
Rubo i diamanti alla signoria
Salirò innanzi una seggiovia
Fumo solo e siamo in tanti, sai, edilizia popolare
Fumo solo per rimpianti
E piango perché ho troppe pene da scontare
Sono stanco anche se dormo da settimane
Sono bianco anche se rappo come comando
E faccio gesti molesti come un orango
Un po' come Tedua, un po' come uno strambo
Quattro e quarantaquattro, fermo questo orologio
Cerchi come un compasso e cosa pensi che trovi?
Io sto impazzendo con 'sto martello nel mio cervello
Combattendo per contenerlo nel mio cervello
Faccio quello che non fai perché non ti conviene
Io se ho cose che non sai perché lui mi trattiene
Lo saluto, sì, gli faccio "ciao"
Mi fai il muso, sei un cornuto caduto da là
Popolare Repubblica Laos
Puoi volare, puoi volare, tu giudica in basso
Pasta e molli', pasta e molli'
Butto gli avanzi, avanzano formi'
Rubo i diamanti alla signoria
Salirò innanzi una seggiovia
Pasta e molliche, pasta e molliche
Butto gli avanzi, avanzano formiche
Rubo i diamanti alla signoria
Salirò innanzi una seggiovia
Paura
The lyrics to IzI's song "Pasta E Molliche" depict a mix of vivid imagery and introspective reflections. The phrase "Pasta e molli', pasta e molli'" can be interpreted as a metaphor for the cyclical nature of life, where the singer takes what is left of the pasta and crumbs, symbolizing the scraps and remnants of experiences and emotions. This can be seen as a metaphor for how they navigate through life, constantly seizing opportunities and moving forward despite the challenges.
The lyrics also touch on themes of rebellion and resistance against authority. The line "Rubo i diamanti alla signoria" translates to "I steal diamonds from the ruling class," suggesting a defiance against societal norms and a desire to subvert the established order. The mention of riding a cable car ("Salirò innanzi una seggiovia") adds to the imagery of this rebellion and a sense of rising above the constraints of the existing system.
The song also explores feelings of detachment and isolation. The line "C'è una festa giù al parco" meaning "There's a party down at the park," juxtaposed with the line "Non chiamarmi allo smartphone, qui mi pensano Narcos" implying that the singer feels alienated from social gatherings. They feel misunderstood and ostracized, finding solace in their own thoughts and reflections.
Overall, "Pasta E Molliche" can be interpreted as a complex exploration of life's ups and downs, rebellion against societal norms, and a sense of detachment and longing for connection.
Line by Line Meaning
Mace with the beats
Using powerful beats to create a captivating musical experience
Pasta e molli', pasta e molli'
Life is full of ups and downs, just like mixing pasta and breadcrumbs
Butto gli avanzi, avanzano formi'
Getting rid of leftovers, but they keep multiplying
Rubo i diamanti alla signoria
Taking what belongs to the ruling class, defying their power
Salirò innanzi una seggiovia
Ascending to new heights like riding a ski lift
C'è una festa giù al parco
There's a party happening in the park
Non lo so, scendo giù
I don't know, I'll go down and see
Non chiamarmi allo smartphone, qui mi pensano Narcos
Don't call me on my smartphone, here people mistake me for a character from Narcos
Qua mi chiamano Marcos, subcomandante
Here they call me Marcos, a subcommander
Quando esploro le panche, dopo sulle tue gambe
When I explore the benches, afterwards I end up on your lap
Un po' più in su, un po' più in su, un po' più in su
A little higher, a little higher, a little higher
Sai, c'è un mondo gigante, però è troppo distante
You know, there's a huge world out there, but it's too far away
Dai, ma che sesso mi fai
Come on, what kind of sex are you giving me?
Ma che s-, ma che s-, ma che senso mi dai
But what s-, but what s-, what sense are you giving me?
Sesto senso online, sesto Sex on the Beach che ti bevi
Online sixth sense, sixth Sex on the Beach that you drink
Ci sei? Che milady che sei
Are you there? What a lady you are
Mi sedessi cadrei nei pensieri del mondo
If you sat down, I would fall into the thoughts of the world
Scusa se sono gonfio
Sorry if I'm swollen
So che quando odio son stronzo
I know that when I hate, I'm an asshole
Spargo dell'olio sul culo
I spread oil on my ass
E ti faccio un massaggio così tu ti gasi
And I give you a massage so you feel good
Sai che così tu ti gasi
You know that this way you feel good
Poi scusami se va a finire così, ma
Then excuse me if it ends like this, but
Io faccio casini da sempre
I always make a mess
Sibili sempre, simili mai
Always hissing, never similar
Questo serpente, sai, segue la gente
This snake, you know, follows people
Fino a che non la divide per sempre
Until it divides them forever
Fumo solo e siamo in tanti, sai, edilizia popolare
I smoke alone and there are many of us, you know, in public housing
Fumo solo per rimpianti
I smoke alone for regrets
E piango perché ho troppe pene da scontare
And I cry because I have too many sorrows to bear
Sono stanco anche se dormo da settimane
I'm tired even though I've been sleeping for weeks
Sono bianco anche se rappo come comando
I'm white even though I rap like a commander
E faccio gesti molesti come un orango
And I make annoying gestures like an orangutan
Un po' come Tedua, un po' come uno strambo
A little like Tedua, a little like a weirdo
Quattro e quarantaquattro, fermo questo orologio
Four and forty-four, stop this clock
Cerchi come un compasso e cosa pensi che trovi?
You search like a compass, what do you think you'll find?
Io sto impazzendo con 'sto martello nel mio cervello
I'm going crazy with this hammer in my brain
Combattendo per contenerlo nel mio cervello
Fighting to contain it in my brain
Faccio quello che non fai perché non ti conviene
I do what you don't do because it's not convenient for you
Io se ho cose che non sai perché lui mi trattiene
If I have things you don't know because he holds me back
Lo saluto, sì, gli faccio ciao
I greet him, yes, I say hello
Mi fai il muso, sei un cornuto caduto da là
You give me a sour face, you're a fallen cuckold from there
Popolare Repubblica Laos
People's Republic of Laos
Puoi volare, puoi volare, tu giudica in basso
You can fly, you can fly, you judge from below
Pasta e molli', pasta e molli'
Life is full of ups and downs, just like mixing pasta and breadcrumbs
Butto gli avanzi, avanzano formi'
Getting rid of leftovers, but they keep multiplying
Rubo i diamanti alla signoria
Taking what belongs to the ruling class, defying their power
Salirò innanzi una seggiovia
Ascending to new heights like riding a ski lift
Pasta e molliche, pasta e molliche
Life is made up of small, mundane things
Butto gli avanzi, avanzano formiche
Getting rid of leftovers, but ants keep appearing
Rubo i diamanti alla signoria
Taking what belongs to the ruling class, defying their power
Salirò innanzi una seggiovia
Ascending to new heights like riding a ski lift
Paura
Fear
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Soundreef Ltd.
Written by: Diego Germini
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind