After his second departure from TNT, Basso began to perform solo, under the moniker "Woody Apple". It wasn't until 1995 when he adopted the stage name he became famous for, Júpiter Maçã, and formed the very short-lived project Os Pereiras Azuiz alongside Ubirajara Guimarães, Rogério Campos and Luiz Wilfrido. In 1997 he signed with independent label Antídoto to release his first solo full-length album, A Sétima Efervescência; with a heavily psychedelic and experimental sonority comparable to Pink Floyd's 1967 debut The Piper at the Gates of Dawn, the album was critically acclaimed at the time of its release and in 2007 was ranked 96th at Rolling Stone Brasil's list of 100 Greatest Brazilian Music Records.
Its follow-up from 1999, Plastic Soda, unlike its predecessor, was fully sung in English; to reflect this, Basso signed the album as Jupiter Apple. It was characterized by an increase in the experimental elements already present in A Sétima Efervescência, mixing psychedelic rock with bossa nova and jazz. Even though it also had a good reception, critics considered it a very hard album to listen to. After the album's release Basso temporarily moved to England, returning to Brazil in 2002.
Hisscivilization, his third album, was released soon afterwards, and was his most ambitious and elaborate work, composed of 13 mostly instrumental tracks, the longest of which opens the album and is over 11 minutes long. Basso experimented more with electronic music elements in this album, what polarized critics and fans alike. In 2003 he moved to Europe once again – this time to Spain – alongside his then-domestic partner Bibiana "Bibmo" Morena to work on further material; after a 4-year hiatus, both returned to Brazil and he released alongside her the collaborative album Bitter. In the same year he released his fourth (and ultimately last) album, Uma Tarde na Fruteira.
Alongside Tatá Aeroplano, he wrote and directed the short film Apartment Jazz, which was broadcast for the first time by MTV in 2010. In 2015 he began work on a second short, Jane's Nightmare; a trailer was uploaded to YouTube on July 15, but the film was left unfinished. He also hosted the short-lived talk show Júpiter Maçã Show on MTV.
Known for his extravagant lifestyle, Basso struggled with alcoholism and drug abuse throughout most of his life, and was undergoing a treatment for cirrhosis on his later years. On December 21, 2015, he was found dead on the bathroom floor in his apartment; his cause of death was later revealed as being multiple organ failure. His wake was held at the Teatro Renascença in Porto Alegre, and he was buried the following day at the Cemitério Ecumênico João XXIII
O Novo Namorado
Júpiter Maçã Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
E deixa eu te mostrar
Que eu posso ser seu novo namorado
Fica comigo e deixa eu te provar que eu sou
Aquele que cai bem do seu lado
Mundo moderno, alguém me dizia
Todo mundo come todo mundo
Querendo trabalhar meu lado sensibilidade
Agora eu quero só você
Pra gostar de verdade
Fica comigo e deixa eu te mostrar
Que eu posso ser seu novo namorado
Fica comigo e deixa eu te provar que eu sou
Aquele que cai bem do seu lado
Ouvi o motor nas costas da cabeça
Eu vi todas as luzes piscando e eu não tenho pressa
Eu não tenho pressa, embora pareça
Eu não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não
Não, tenho pressa pra te amar
Mundo futurista alguém me dizia
Energia sexual mal dirigida pode ser uma fria
A minha energia retorna em energia
Por isso eu posso ser o aquariano
Que a capricórnio queria, então
Então 'cê fica comigo e deixa eu te mostrar
Que eu posso ser seu novo namorado
Fica comigo e deixa eu te provar que eu sou
Aquele que cai bem do seu lado
Deixa eu te mostrar
Que eu posso ser seu novo namorado
Deixa eu te mostrar
Que eu posso ser seu novo namorado
The lyrics to Júpiter Maçã's song "O Novo Namorado" speak to a desire to be someone's new lover, and to prove oneself as a worthy partner. The first verse opens with an invitation to "stay with me" and let him show that he can be the one to fall nicely by their side. The following lines address the modern world's perception of relationships as just a sequence of physical encounters, but assure the listener that he wants to tap into his emotional side and develop a genuine connection with them. The chorus then repeats this plea for the listener to give him a chance to be their new boyfriend and to see that he is the one that will suit them best.
The second verse echoes this sentiment and talks about the importance of directing sexual energy appropriately. The lyrics suggest that if not harnessed correctly, it can prove to be a "cold" force. However, the singer is confident in his ability to channel his energy towards the listener, and in turn create a positive and fulfilling relationship. The final chorus again reiterates this longing to be somebody's new partner and the willingness to prove his worthiness to them.
Overall, the song is a beautiful love ballad that speaks to a desire for genuine connection and intimacy, in a world where superficial relationships are prevalent.
Line by Line Meaning
Fica comigo
Stay with me
E deixa eu te mostrar
And let me show you
Que eu posso ser seu novo namorado
That I can be your new boyfriend
Fica comigo e deixa eu te provar que eu sou
Stay with me and let me prove to you that I am
Aquele que cai bem do seu lado
The one who fits well by your side
Mundo moderno, alguém me dizia
Modern world, someone told me
Todo mundo come todo mundo
Everyone eats everyone
Mas eu 'to querendo
But I'm wanting
Querendo trabalhar meu lado sensibilidade
Wanting to work on my sensitive side
Agora eu quero só você
Now I only want you
Pra gostar de verdade
To truly love
Ouvi o motor nas costas da cabeça
I heard the motor behind my head
Eu vi todas as luzes piscando e eu não tenho pressa
I saw all the lights flashing and I'm not in a hurry
Eu não tenho pressa, embora pareça
I'm not in a hurry, even though it may seem so
Eu não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não
I don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't
Não, tenho pressa pra te amar
No, I'm not in a hurry to love you
Mundo futurista alguém me dizia
Futuristic world, someone told me
Energia sexual mal dirigida pode ser uma fria
Misdirected sexual energy can be a letdown
A minha energia retorna em energia
My energy returns as energy
Por isso eu posso ser o aquariano
That's why I can be the Aquarian
Que a capricórnio queria, então
That the Capricorn wanted, then
Então 'cê fica comigo e deixa eu te mostrar
So you stay with me and let me show you
Que eu posso ser seu novo namorado
That I can be your new boyfriend
Deixa eu te mostrar
Let me show you
Que eu posso ser seu novo namorado
That I can be your new boyfriend
Lyrics © Warner Chappell Music
Written by: Flavio Basso
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind