c'est la vie
J.M. Jarre Feat. N. Atlas Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Oh my God, that's Flex
Soy criminale
Oh signorita
Vogliamo andare, la bella vita
Però un bandito muore col mitra
Oh malandrino, che bella vita
C'est la vie dalle parti mie
Non farmi domande, non dirò bugie
Cresciuti con Tony e non Corleone
Un cuore di ghiaccio si scioglie al sole
Eheh, eheh, scappo ancora dalla polizia
Eheh, già lo sai che tu sei solo mia
Diglielo, che pensavo fosse un fratello
Puta madre, sbirro maricon
Perché qua passano gli anni, non i guai
Ma la testa a posto non la mettiamo mai
Se non punti in alto non ci vai
Son un banditos como Gustavo
Una chiamata fra e galoppavo
Avevo i soldi in testa, ma niente in mano
E poi il contrario, non sono cambiato
Ma non ho mai chiesto, fra mi sono arrangiato
Tutto quello che abbiamo ce lo siamo sudato
Non mi scordo di chi c'era quando mi hanno arrestato
Lo giuro su Cristo non ho mai cantato
Fatti un giro in piazza fra (piazza fra)
Vedi come siamo qui
Cerchiamo la libertà
Stiamo sotto i portici
Va tutto bene fin quando
Poi non vedi le manette
Fra siamo ancora nel bando
Perché un bandito non smette
Soy criminale
Oh signorita
Vogliamo andare, la bella vita
Perché un bandito muore col mitra
Oh malandrino, che bella vita
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
Ehi, scappo ancora dalla polizia
Ehi, faccio i soldi e scappo in Albania
Ehi, i miei fratelli sono ancora in giro
Uh, famiglia affari fra come il padrino
Quando il piatto è pieno qua ti stanno tutti intorno
Dove cazzo eravate quando qui c'era bisogno?
Sogni Bora Bora, parlando a Porto Rico
Chico fa il lavoro che non è ancora finito
Fumo questa bomba, buena buena
Frate sotto porta, Sheva Sheva
Tu non dare ascolto a tutte ste cucaracha
Sei pecora o sei lupo, fratello come Gacha
Soy criminale
Oh signorita
Vogliamo andare, la bella vita
Perché un bandito muore col mitra
Oh malandrino, che bella vita
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie
The lyrics to J.M. Jarre's song "C'est La Vie" featuring N. Atlas paint a vivid picture of the life of a bandit, with themes of camaraderie, danger, and the quest for freedom and a better life. The lyrics in Italian and Spanish describe the bandit lifestyle, detailing the violence that comes with it, as well as the desire for a beautiful life. The chorus is an affirmation of the bandit life, acknowledging that it is what it is, and that there is no point in questioning it. The second verse delves into the camaraderie amongst the bandits, as well as the fear and danger that comes with the lifestyle. The bridge touches on the desire for freedom but acknowledges that it is often an elusive dream for those living a life of crime.
The lyrics paint a picture of a life full of contradictions and complexities. The bandits acknowledge the danger and violence that comes with their lifestyle, but also celebrate their camaraderie and desire for a beautiful life. The song's use of language as well as its imagery makes for an insightful and thought-provoking exploration of the bandit lifestyle.
Line by Line Meaning
Slug baby
I am an outlaw
Oh my God, that's Flex
I am impressed with someone's muscle flex
Soy criminale
I am a criminal
Oh signorita
Oh miss
Vogliamo andare, la bella vita
Let's go live the good life
Però un bandito muore col mitra
But a criminal dies with a gun
Oh malandrino, che bella vita
Oh criminal, what a good life
C'est la vie dalle parti mie
That's life where I come from
Non farmi domande, non dirò bugie
Don't ask me questions, I won't lie
Cresciuti con Tony e non Corleone
I grew up with Tony, not Corleone
Un cuore di ghiaccio si scioglie al sole
A heart of ice melts in the sun
Eheh, eheh, scappo ancora dalla polizia
Ha ha, I'm still running from the police
Eheh, già lo sai che tu sei solo mia
Ha ha, you already know that you're mine alone
Diglielo, che pensavo fosse un fratello
Tell him that I thought he was a brother
Puta madre, sbirro maricon
Son of a bitch, gay cop
Perché qua passano gli anni, non i guai
Here, years pass, not troubles
Ma la testa a posto non la mettiamo mai
But we never put our head in the right place
Se non punti in alto non ci vai
If you don't aim high, you won't get there
Son un banditos como Gustavo
I'm an outlaw like Gustavo
Una chiamata fra e galoppavo
I'd get a call and I'd run
Avevo i soldi in testa, ma niente in mano
I had money in my head, but nothing in my hand
E poi il contrario, non sono cambiato
And then the opposite, I haven't changed
Ma non ho mai chiesto, fra mi sono arrangiato
But I never asked, I managed on my own
Tutto quello che abbiamo ce lo siamo sudato
We worked hard for everything we have
Non mi scordo di chi c'era quando mi hanno arrestato
I don't forget who was there when I got arrested
Lo giuro su Cristo non ho mai cantato
I swear on Christ I've never sung
Fatti un giro in piazza fra (piazza fra)
Take a walk in the square, bro
Vedi come siamo qui
See how we are here
Cerchiamo la libertà
We're looking for freedom
Stiamo sotto i portici
We're under the arcades
Va tutto bene fin quando
Everything is fine until
Poi non vedi le manette
Then you see the handcuffs
Fra siamo ancora nel bando
Bro, we're still in the band
Perché un bandito non smette
Because an outlaw doesn't stop
Ehi, scappo ancora dalla polizia
Hey, I'm still running from the police
Ehi, faccio i soldi e scappo in Albania
Hey, I make money and run to Albania
Ehi, i miei fratelli sono ancora in giro
Hey, my brothers are still around
Uh, famiglia affari fra come il padrino
Uh, family business bro, like The Godfather
Quando il piatto è pieno qua ti stanno tutti intorno
When the plate is full, everyone is around you
Dove cazzo eravate quando qui c'era bisogno?
Where the fuck were you when I needed you?
Sogni Bora Bora, parlando a Porto Rico
Dreaming of Bora Bora, talking in Puerto Rico
Chico fa il lavoro che non è ancora finito
Chico does the work that's not done yet
Fumo questa bomba, buena buena
I smoke this bomb, good good
Frate sotto porta, Sheva Sheva
Bro under the door, Sheva Sheva
Tu non dare ascolto a tutte ste cucaracha
Don't listen to all these cockroaches
Sei pecora o sei lupo, fratello come Gacha
Are you a sheep or a wolf, brother like Gacha
C'est la vie, c'est la vie
That's life, that's life
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
That's life, that's life, that's life
C'est la vie
That's life
C'est la, c'est la, c'est la vie
That's life, that's life, that's life
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Digio Santana, Rei Santana
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind