c'est la vie
J.M. Jarre Feat. N. Atlas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Slug baby
Oh my God, that's Flex

Soy criminale
Oh signorita
Vogliamo andare, la bella vita
Però un bandito muore col mitra
Oh malandrino, che bella vita

C'est la vie dalle parti mie
Non farmi domande, non dirò bugie
Cresciuti con Tony e non Corleone
Un cuore di ghiaccio si scioglie al sole
Eheh, eheh, scappo ancora dalla polizia
Eheh, già lo sai che tu sei solo mia

Diglielo, che pensavo fosse un fratello
Puta madre, sbirro maricon
Perché qua passano gli anni, non i guai
Ma la testa a posto non la mettiamo mai
Se non punti in alto non ci vai

Son un banditos como Gustavo
Una chiamata fra e galoppavo
Avevo i soldi in testa, ma niente in mano
E poi il contrario, non sono cambiato
Ma non ho mai chiesto, fra mi sono arrangiato
Tutto quello che abbiamo ce lo siamo sudato
Non mi scordo di chi c'era quando mi hanno arrestato
Lo giuro su Cristo non ho mai cantato

Fatti un giro in piazza fra (piazza fra)
Vedi come siamo qui
Cerchiamo la libertà
Stiamo sotto i portici
Va tutto bene fin quando
Poi non vedi le manette
Fra siamo ancora nel bando
Perché un bandito non smette

Soy criminale
Oh signorita
Vogliamo andare, la bella vita
Perché un bandito muore col mitra
Oh malandrino, che bella vita

C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie

Ehi, scappo ancora dalla polizia
Ehi, faccio i soldi e scappo in Albania
Ehi, i miei fratelli sono ancora in giro
Uh, famiglia affari fra come il padrino

Quando il piatto è pieno qua ti stanno tutti intorno
Dove cazzo eravate quando qui c'era bisogno?
Sogni Bora Bora, parlando a Porto Rico
Chico fa il lavoro che non è ancora finito
Fumo questa bomba, buena buena
Frate sotto porta, Sheva Sheva
Tu non dare ascolto a tutte ste cucaracha
Sei pecora o sei lupo, fratello come Gacha

Soy criminale
Oh signorita
Vogliamo andare, la bella vita
Perché un bandito muore col mitra
Oh malandrino, che bella vita

C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie
C'est la vie, c'est la vie




C'est la vie
C'est la, c'est la, c'est la vie

Overall Meaning

The lyrics to J.M. Jarre's song "C'est La Vie" featuring N. Atlas paint a vivid picture of the life of a bandit, with themes of camaraderie, danger, and the quest for freedom and a better life. The lyrics in Italian and Spanish describe the bandit lifestyle, detailing the violence that comes with it, as well as the desire for a beautiful life. The chorus is an affirmation of the bandit life, acknowledging that it is what it is, and that there is no point in questioning it. The second verse delves into the camaraderie amongst the bandits, as well as the fear and danger that comes with the lifestyle. The bridge touches on the desire for freedom but acknowledges that it is often an elusive dream for those living a life of crime.


The lyrics paint a picture of a life full of contradictions and complexities. The bandits acknowledge the danger and violence that comes with their lifestyle, but also celebrate their camaraderie and desire for a beautiful life. The song's use of language as well as its imagery makes for an insightful and thought-provoking exploration of the bandit lifestyle.


Line by Line Meaning

Slug baby
I am an outlaw


Oh my God, that's Flex
I am impressed with someone's muscle flex


Soy criminale
I am a criminal


Oh signorita
Oh miss


Vogliamo andare, la bella vita
Let's go live the good life


Però un bandito muore col mitra
But a criminal dies with a gun


Oh malandrino, che bella vita
Oh criminal, what a good life


C'est la vie dalle parti mie
That's life where I come from


Non farmi domande, non dirò bugie
Don't ask me questions, I won't lie


Cresciuti con Tony e non Corleone
I grew up with Tony, not Corleone


Un cuore di ghiaccio si scioglie al sole
A heart of ice melts in the sun


Eheh, eheh, scappo ancora dalla polizia
Ha ha, I'm still running from the police


Eheh, già lo sai che tu sei solo mia
Ha ha, you already know that you're mine alone


Diglielo, che pensavo fosse un fratello
Tell him that I thought he was a brother


Puta madre, sbirro maricon
Son of a bitch, gay cop


Perché qua passano gli anni, non i guai
Here, years pass, not troubles


Ma la testa a posto non la mettiamo mai
But we never put our head in the right place


Se non punti in alto non ci vai
If you don't aim high, you won't get there


Son un banditos como Gustavo
I'm an outlaw like Gustavo


Una chiamata fra e galoppavo
I'd get a call and I'd run


Avevo i soldi in testa, ma niente in mano
I had money in my head, but nothing in my hand


E poi il contrario, non sono cambiato
And then the opposite, I haven't changed


Ma non ho mai chiesto, fra mi sono arrangiato
But I never asked, I managed on my own


Tutto quello che abbiamo ce lo siamo sudato
We worked hard for everything we have


Non mi scordo di chi c'era quando mi hanno arrestato
I don't forget who was there when I got arrested


Lo giuro su Cristo non ho mai cantato
I swear on Christ I've never sung


Fatti un giro in piazza fra (piazza fra)
Take a walk in the square, bro


Vedi come siamo qui
See how we are here


Cerchiamo la libertà
We're looking for freedom


Stiamo sotto i portici
We're under the arcades


Va tutto bene fin quando
Everything is fine until


Poi non vedi le manette
Then you see the handcuffs


Fra siamo ancora nel bando
Bro, we're still in the band


Perché un bandito non smette
Because an outlaw doesn't stop


Ehi, scappo ancora dalla polizia
Hey, I'm still running from the police


Ehi, faccio i soldi e scappo in Albania
Hey, I make money and run to Albania


Ehi, i miei fratelli sono ancora in giro
Hey, my brothers are still around


Uh, famiglia affari fra come il padrino
Uh, family business bro, like The Godfather


Quando il piatto è pieno qua ti stanno tutti intorno
When the plate is full, everyone is around you


Dove cazzo eravate quando qui c'era bisogno?
Where the fuck were you when I needed you?


Sogni Bora Bora, parlando a Porto Rico
Dreaming of Bora Bora, talking in Puerto Rico


Chico fa il lavoro che non è ancora finito
Chico does the work that's not done yet


Fumo questa bomba, buena buena
I smoke this bomb, good good


Frate sotto porta, Sheva Sheva
Bro under the door, Sheva Sheva


Tu non dare ascolto a tutte ste cucaracha
Don't listen to all these cockroaches


Sei pecora o sei lupo, fratello come Gacha
Are you a sheep or a wolf, brother like Gacha


C'est la vie, c'est la vie
That's life, that's life


C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie
That's life, that's life, that's life


C'est la vie
That's life


C'est la, c'est la, c'est la vie
That's life, that's life, that's life




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Digio Santana, Rei Santana

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions