Farewell
J. AB Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

마지막 인사를 주고받고
엉엉 울면서
서로를 한 번 꽉 안아 보고서
잘해준 게 하나도 없어
맘이 아프다며
서로의 눈물을 닦아 주었어

시간이 한참 지나고 나서
괜찮아지면
그때 친구로 다시 만나서
서로의 곁에 있어 주잔
말을 남기고서
마지막으로 한번 안아봤어

햇살이 밝아서
햇살이 아주 따뜻해서
눈물이 말랐어
생각보단 아주 빨리
죽을 것 같아서
정말 숨도 못 쉬었었어
근데 햇살이 밝아서
햇살이 밝아서 괜찮았어

헤어지기 직전에 그만
참지를 못하고
아주 바보 같은 질문을 했어
우리 혹시 헤어지지 않으면 안 되냐고
이제 얘기를 다 끝낸 후인데

그러자 너도 바보같이
대답을 못하고
멍하니 나만 바라보고 있어
우린 알고 있어서
너무 잘 알고 있어서
헤어지기가 너무 두려운 거야

햇살이 밝아서
햇살이 아주 따뜻해서
눈물이 말랐어
생각보단 아주 빨리
죽을 것 같아서
정말 숨도 못 쉬었었어
근데 햇살이 밝아서
햇살이 밝아서 괜찮았어

햇살이 밝아서
아픔을 잊을 수 있었어
햇살이 밝아서
눈물을 멈출 수 있었어
햇살이 밝아서
하늘이 너무 고마웠어
햇살이 밝아서
햇살이 밝아서 괜찮았어
Hoo-ooh, hoo-yeah
Yeah-yeah




Hoo-nah-ah
Ooh-ooh

Overall Meaning

The song "Farewell" by J. AB features a story of a man who has recently had to say goodbye to a girl he had to leave in Kingston town. Jamaica is portrayed as a beautiful, carefree, and lively place with the nights being gay and the sun shining daily on the mountain top. The man took a trip on a sailing ship, reached Jamaica and made a stop, where he experienced the beautiful sound of laughter and saw the dancing girls swaying to and fro. But unfortunately, he had to say goodbye and leave the beautiful girl he met there.


The song is a representation of a person who is in love but has to move away, leaving their beautiful memories behind. The lyrics are emotive, and the melody of the song is quite soothing. The beautiful imagery created in the song helps the listener to get lost in the tune and the story presented. The artist delivers a strong sense of nostalgia and pain of leaving behind a place you have grown fond of, making it relatable to many people.


Line by Line Meaning

Down the way where the nights are gay
I was in a place where the atmosphere was lively and joyous


And the sun shines daily on the mountain top
The sun was shining so brightly that even the mountain top was basking in its warmth


I took a trip on a sailing ship
I embarked on a journey on board a ship that sailed over the waters


And when I reached Jamaica I made a stop
When I arrived in Jamaica, I decided to make a brief stopover


But I'm sad to say I'm on my way
Unfortunately, I have to leave now


Won't be back for many a day
I won't be returning for quite some time


My heart is down, my head is turning around
I'm feeling really low and disoriented right now


I had to leave a little girl in Kingston town
I left behind a girl who meant a lot to me in Kingston town


Down the market you can hear
If you go down to the market, you can hear


Ladies cry out while on their heads they bear
Women are shouting as they carry things on their heads


‘Akey’ rice, salt fish are nice
They're selling 'Akey' rice and salted fish, which are quite tasty


And the rum is fine any time of year
You can get some really good rum here no matter what time of year it is


Sounds of laughter everywhere
Laughter can be heard all around


And the dancing girls sway to and fro
The girls are dancing and moving rhythmically


I must declare my heart is there
I have to admit that my heart is really in that place


Though I've been from Maine to Mexico
Even though I've travelled far and wide


Sad to say I'm on my way
I'm really sad to have to leave now


Won't be back for many a day
It will be a while before I return


My heart is down, my head is turning around
I'm feeling very sad and disoriented


I had to leave a little girl in Kingston town
Leaving behind a girl in Kingston town is something that's really troubling me




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Jin Young Park

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions