Comme Çi Çomme Ca
J. M. Pluta Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ne t'en fais pas non ne t'en fais pas
C'est toujours comme ça la première fois
D'abord on dit rien puis on se dit tout
On a peur des chiens et on a peur du loup
Et tout là-haut tout comme un drapeau
Flottait ta chemise, ta jupe et tes bas
Ne t'en fais pas c'est toujours comme ça la première fois
Comme on était fatigué on s'est allongé
Comme on était allongé je t'ai enlacé
Et comme je t'enlaçais tu t'es indignée
Et comme tu t'indignais je t'ai expliqué

Ne t'en fais pas non ne t'en fais pas
C'est toujours comme ça la première fois
D'abord on dit rien puis on se dit tout
On a peur des chiens et on a peur du loup
Et tout là-haut tout comme un drapeau
Flottait ta chemise, ta jupe et tes bas
Ne t'en fais pas c'est toujours comme ça la première fois

Pendant toute la journée je t'ai expliqué
Je t'ai appris à compter cinq à six péchés
Tu avais si bien compris que quand vint la nuit
Comme je tombais épuisé ben tu m'as expliqué

Ne t'en fais pas non ne t'en fais pas
C'est toujours comme ça la première fois
D'abord on se croit plus fort que le loup
Puis les bras en croix on ne tient plus debout
Et tout là-haut tout comme un drapeau
Flottait ta chemise, ta jupe et tes bas
Ne t'en fais pas c'est toujours comme ça la première fois

Ne t'en fais pas, non, ne t'en fais pas
C'est toujours comme ça la première fois
D'abord on se croit plus fort que le loup
Puis les bras en croix on ne tient plus debout
Et tout là-haut tout comme un drapeau
Flottait ta chemise, ta jupe et tes bas




Ne t'en fais pas c'est toujours comme ça la première fois
Ne t'en fais pas c'est toujours comme ça la première fois

Overall Meaning

The lyrics of J. M. Pluta's song "Comme ci comme ca" depict the nervousness, excitement, and awkwardness that come with a new romantic encounter. Pluta sings "Ne t'en fais pas" which translates to "Don't worry" as a reassurance to his partner that everything is okay, and the emotions they are experiencing are normal for the first time. The fear of the unknown is portrayed through the lines "On a peur des chiens et on a peur du loup" which translates to "We are afraid of dogs and we are afraid of the wolf." The singer also observes the beauty of their partner's clothing, "Flottait ta chemise, ta jupe, et tes bas" translating to "Your shirt, your skirt, and your stockings were waving up there like a flag."


As the day goes on, the singer is patient and teaches their partner lessons. They even admit to feeling tired, "Comme on était fatigué" which translates to "As we were tired." However, as the night approaches, their partner becomes the teacher and Pluta is the student, conveying the idea that love is a reciprocal experience where both partners learn and grow.


Overall, the song depicts the uncertainty and excitement of new love, as well as the importance of patience and understanding towards one's partner.


Line by Line Meaning

Ne t'en fais pas non ne t'en fais pas
Don't worry, no don't worry


C'est toujours comme ça la première fois
It's always like this the first time


D'abord on dit rien puis on se dit tout
At first we say nothing, then we say everything


On a peur des chiens et on a peur du loup
We're afraid of dogs and we're afraid of wolves


Et tout là-haut tout comme un drapeau
And up there, just like a flag


Flottait ta chemise, ta jupe et tes bas
Your shirt, your skirt, and your stockings were waving


Comme on était fatigué on s'est allongé
Since we were tired, we lay down


Comme on était allongé je t'ai enlacé
Since we were lying down, I hugged you


Et comme je t'enlaçais tu t'es indignée
And when I hugged you, you got offended


Et comme tu t'indignais je t'ai expliqué
And when you got offended, I explained myself


Pendant toute la journée je t'ai expliqué
I explained to you all day long


Je t'ai appris à compter cinq à six péchés
I taught you how to count five or six sins


Tu avais si bien compris que quand vint la nuit
You had understood so well that when night came


Comme je tombais épuisé ben tu m'as expliqué
As I fell exhausted, well, you explained to me


D'abord on se croit plus fort que le loup
At first we think we're stronger than the wolf


Puis les bras en croix on ne tient plus debout
Then with arms crossed, we can't stand anymore


Ne t'en fais pas c'est toujours comme ça la première fois
Don't worry, it's always like this the first time


Ne t'en fais pas, non, ne t'en fais pas
Don't worry, no, don't worry




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions