La Strada
JP Simões Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Come un uccello incandescente in cielo
come una nuvola sospesa sopra il mare
voglio trovare una rosa per la strada
un giorno chiaro per ricominciare.
e poi mi dedicherò
al dolce fare niente
la nave va: arrivederci!
In questo mondo cane
il sogno lotta
il sogno semplice di alberi delicati,
dei bambini, di poeti:
amare come la strada inizia,




amare come la strada inizia,
come la strada ameremo

Overall Meaning

The lyrics of JP Simões's La Strada express a longing for simplicity and beauty in a world that can often seem dark and cruel. The singer compares their desire for a better life to a bird soaring through the sky or a cloud suspended over the sea. They express the hope of finding a rose on the road, a symbol of unexpected beauty and joy. The idea of starting anew on a clear day is also mentioned, suggesting a desire for a fresh start in life.


The second half of the song speaks more directly to the struggle of holding onto one's dreams and ideals in a challenging world. The singer acknowledges the difficulty of this task, but also affirms the importance of it. They mention the simple dreams of delicate trees, children, and poets, all symbols of innocence and beauty in a world that can often be harsh and unforgiving. Through it all, the singer encourages a commitment to love, both for oneself and for others, expressed in the repeated refrain "amare come la strada inizia" (to love as the road begins).


Overall, La Strada is a testament to the power of hope and love, even in the face of adversity. The singer acknowledges the challenges of living in a harsh world, but also holds onto the belief that beauty and simplicity can still be found, and that love and kindness can help us to endure and thrive.


Line by Line Meaning

Come un uccello incandescente in cielo
Like a glowing bird in the sky


come una nuvola sospesa sopra il mare
Like a cloud hovering over the sea


voglio trovare una rosa per la strada
I want to find a rose on the way


un giorno chiaro per ricominciare.
A clear day to start again


e poi mi dedicherò
And then I will devote myself


al dolce fare niente
To sweetly doing nothing


la nave va: arrivederci!
The ship sails: goodbye!


In questo mondo cane
In this dog-eat-dog world


il sogno lotta
The dream fights


il sogno semplice di alberi delicati,
The simple dream of delicate trees,


dei bambini, di poeti:
Of children, of poets


amare come la strada inizia,
To love as the road begins,


amare come la strada inizia,
To love as the road begins,


come la strada ameremo
As we will love the road




Contributed by Lauren F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@lucieliapaiva5592

Brasil, jan/2022. Só agora descubro JP Simões! Como é versátil cantando vários estilos musicais! Adoraria ouvi-lo apresentar-se em algum teatro... O timbre da voz dele lembra, em muitas passagens, a de Zeca Baleiro que, aliás, lançou o álbum "Canções d´Além-mar", no qual homenageia vários autores portugueses!

@B10_999

Adoro esse álbum, acho uma pena não estar disponível no Spotify, encontrei apenas 1970.

@icarohenrique1659

Obra de arte!

@alvesmonteiro5022

Magnifico

@luismougalopes

Uma maravilha! :)

@nickdreique

Surpreendente