いつもここにいるよ
JUN SKY WALKER(S) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

新しい物も ほら 汚れてしまったよ
きれいに咲いた花も 誰かの笑顔も
しゃべりたいことを ほら
すぐしゃべればいいのさ
きれい事は すぐにね
崩れ落ちて行く
朝が来て 夜になって
ボクもキミも歩いてる
金持ちが 増えすぎた20世紀たち
いつもここにいるよ
いつもここにいるよ
ころんだって じゃましたって
ボクはここにいるよ

朝が来て 夜になって
ボクもキミも歩いてる
幸せが 増えすぎた 20世紀たち
いつもここにいるよ
いつもここにいるよ
ころんだって じゃましたって
ボクはここにいるよ
いつもここにいるよ
いつもここにいるよ
ころんだって じゃましたって
ボクはここにいるよ




ボクはここにいるよ
ボクはここに

Overall Meaning

The lyrics to "いつもここにいるよ" by JUN SKY WALKER(S) speak of the transience of life and the importance of being present in the moment. The opening lines describe how everything new eventually becomes stained or dirty, including beautiful flowers and people's smiles. Despite this, the singer expresses a desire to speak up about what they want to say right away, rather than waiting to say something "pretty" that will inevitably crumble away. The chorus repeats the phrase "I'm always here," implying a steadfastness and a refusal to be shaken by the passage of time or the wear and tear of life.


The second verse expands on this theme, again highlighting the fact that both the singer and the listener (Kimi) are walking through life together, through days and nights. The lines about the 20th century becoming too wealthy also suggest a kind of disillusionment with materialism and a preference for being rooted in one's present surroundings. Through it all, the singer continues to assert that they are always here, even if they stumble or cause trouble. The song as a whole seems to convey a sense of reassurance and stability, reminding listeners that even in a world of fleeting beauty and transient moments, there is something constant to hold onto.


Line by Line Meaning

新しい物も ほら 汚れてしまったよ
Even new things eventually get dirty or worn out


きれいに咲いた花も 誰かの笑顔も
Not even the beauty of blooming flowers or someone's smile lasts forever


しゃべりたいことを ほら すぐしゃべればいいのさ
If you have something to say, just say it right away


きれい事は すぐにね 崩れ落ちて行く
Idealistic or superficial things quickly fall apart


朝が来て 夜になって ボクもキミも歩いてる
We're all walking through the cycles of morning and night


金持ちが 増えすぎた20世紀たち いつもここにいるよ
Despite the excess of wealth in the 20th century, we're still here in the same place as always


ころんだって じゃましたって ボクはここにいるよ
No matter if we stumble or get in each other's way, I'm still here


幸せが 増えすぎた 20世紀たち いつもここにいるよ
Despite the increase of happiness in the 20th century, we're still here in the same place as always


いつもここにいるよ ころんだって じゃましたって ボクはここにいるよ
No matter what happens, I'm always here


いつもここにいるよ いつもここにいるよ ころんだって じゃましたって ボクはここにいるよ
I'll always be here, no matter what


ボクはここにいるよ
I'm here




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 宮田和弥

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

ファンニステルローイ

最高です(^.^)

ろいぼん

ハートがビートで涙!

More Versions