Jyongri attended Osaka International School, and is fluent in both English and Japanese. She began learning to play the piano at the age of eight. In 2004, when she was 15 years old, she attended a 5 week long summer program at the Berklee College of Music.
She released her second single, "Hop, Step, Jump!", on February 21, 2007. Her first album, Close to Fantasy, was released on March 21, 2007.
On 6th April 2007, Square-Enix announced that Jyongri will be singing the theme song, "Lullaby For You", for the Nintendo DS game "It's a Wonderful World".
Name: JYONGRI (ジョンリ)
Birthday: August 30, 1988
Blood Type: O
Height: 161cm
Favorite artists: Lauryn Hill, Alicia Keys, Dreams Come True, Ketsumeishi, Utada Hikaru, Sarah McLachlan, aiko, Aretha Franklin, Norah Jones, Whitney Houston, Billy Joel, Jamie Cullum, Jewel, John Mayer, Luther Vandross, Natalie Cole, Spitz, Otaka Yuzaki
Hobbies: Everything to do with music!
Special skills: Mixing English and Japanese while talking, blind touch, detailed handicraft work
Favorite books: "The Notebook" by Nicholas Sparks, "The Five People you Meet in Heaven" by Mitch Albom, "1 Litre no Namida"
Favorite movies: Sister Act 1 & 2
Admired people: Utada Hikaru, Alicia Keys, Norah Jones, Dreams Come True
Dream: Become a person who can respected, even if only be one person; have someone say "I understand that feeling" and "That! That's the feeling I couldn't express, but wanted to!" while listening to my songs; singing while being surrounded by fans
Things I'm into recently: Watching sports, cooking
Favorite words/phrases: "Muchuu! (in a daze)," "jounetsu! (passion)," "sen ni hitotsu. (one in a thousand)," "mono wa kangaeyou. (you are what you think you are)"
Weaknesses: Sports, compliments, holding-in a laugh, insects
Motto: "Don't worry, be happy!," "Your dreams will come true!," "The greatest thing you'll ever learn, is to love and to be loved in return."
First CD I bought: "The Miseducation of Lauryn Hill"
Lost Girl
JYONGRI Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
知らぬ間に3年経ってたね
この世界色があることすら
気付かなくなってる自分がいるよ
目を閉じた方がよく見える気がして
友達はみな幸せ見つけている
行く当てもなく彷徨う日常
Street lights lead me
Ohoh, 無意識に 強い女優を
演じているのが ひどく悲しくて
あぁあぁ、泣かせてよ
I can't do it
Please please, 私を助けてほしい
I lost myself when I lost you
夜道に迷い込んだとも知らずに
So scared,
where do I go from here?
出口も入り口も失いそう
I lost myself when I lost you
身体も心も震えているの
I fear the start of tomorrow
お願い、崩れる私を抱きしめて
1日で唯一のもの
楽しみは音楽に慰められること
懐かしいメロディーよみがえる
Memories lead me here and there
Uhhuh, 頑張ったよ
未来を生きようと
でも気付いてしまった
過去が愛しいよ
あぁあぁ、戻してよ
I can't take it
Please please, 私を捕えてほしい
I lost myself when I lost you
孤独の苦しみなんて知らずに
So scared,
where do I go from here?
生き残れる自信はどこにもない
I lost myself when I lost you
時が解決出来ない事もあるのね
I crave
the days called yesterday
お願い、病んでる心を安らげて
I lost myself when I lost you
夜道に迷い込んだとも知らずに
So scared,
where do I go from here?
出口も入り口も失いそう
I lost myself when I lost you
身体も心も震えているの
I fear the start of tomorrow
お願い、崩れる私を抱きしめて
The lyrics to JYONGRI's song Lost Girl speak of the feeling of being lost and forgotten after a break-up. The singer has lost her ability to smile and even the colors of the world have become muted to her. She feels like she has lost herself and the only thing that brings her comfort is music. She wanders aimlessly through her days, feeling like she has no purpose and laments that she has become nothing more than an actor in her own life, playing the role of a strong woman.
The chorus speaks to the singer's fear and desperation as she tries to find her way. She is scared of the unknown and doesn't know where to go, feeling like she has lost all sense of direction. She pleads for help and comfort, asking to be held tight so she doesn't fall apart. She longs for the past and the days when she felt loved and in control of her life, but knows that she can never go back.
Overall, the song is a powerful expression of the pain and confusion that can come with the end of a relationship. The singer is lost and afraid, but still searching for a way forward and some sense of peace.
Line by Line Meaning
I've forgotten how to smile
I have been so unhappy since the person I loved left me that I cannot even remember how to smile anymore.
知らぬ間に3年経ってたね
Without realizing it, three years have passed since you left me.
この世界色があることすら
気付かなくなってる自分がいるよ
I have become so lost and unhappy that I cannot even see the beautiful colors of the world anymore.
目を閉じた方がよく見える気がして
友達はみな幸せ見つけている
I feel like I can see better when I close my eyes, and it seems like all my friends have found happiness except for me.
行く当てもなく彷徨う日常
Street lights lead me
here and there
I wander aimlessly through my days, following the path of the streetlights as they lead me in different directions.
Ohoh, 無意識に 強い女優を
演じているのが ひどく悲しくて
あぁあぁ、泣かせてよ
It's so sad that I am unconsciously playing the role of a strong woman, please let me cry.
I can't do it
Please please, 私を助けてほしい
I can't handle this pain anymore, please help me.
I lost myself when I lost you
夜道に迷い込んだとも知らずに
So scared,
where do I go from here?
When you left me, I lost myself completely and now I'm lost in the darkness of the night, afraid and unsure of where to go from here.
出口も入り口も失いそう
I lost myself when I lost you
身体も心も震えているの
I feel like I've lost my way completely and my body and heart are trembling because of it.
I fear the start of tomorrow
お願い、崩れる私を抱きしめて
I am so scared of what tomorrow will bring, please hold me while I fall apart.
1日で唯一のもの
楽しみは音楽に慰められること
懐かしいメロディーよみがえる
Memories lead me here and there
The only thing that brings me joy each day is music, and it often leads me down memory lane.
Uhhuh, 頑張ったよ
未来を生きようと
でも気付いてしまった
過去が愛しいよ
あぁあぁ、戻してよ
I can't take it
Please please, 私を捕えてほしい
I tried so hard to live for the future, but now I realize that I loved the past more. Please take me back, I can't bear it anymore.
孤独の苦しみなんて知らずに
So scared,
where do I go from here?
生き残れる自信はどこにもない
I lost myself when I lost you
I never knew how painful loneliness could be and now I'm so afraid of what's to come. I feel like I have no confidence to survive without you.
時が解決出来ない事もあるのね
I crave
the days called yesterday
お願い、病んでる心を安らげて
Sometimes time cannot heal all wounds, and I crave the days when we were together. Please, help ease this sick heart of mine.
I lost myself when I lost you
夜道に迷い込んだとも知らずに
So scared,
where do I go from here?
When you left me, I lost myself completely and now I'm lost in the darkness of the night, afraid and unsure of where to go from here.
出口も入り口も失いそう
I lost myself when I lost you
身体も心も震えているの
I feel like I've lost my way completely and my body and heart are trembling because of it.
I fear the start of tomorrow
お願い、崩れる私を抱きしめて
I am so scared of what tomorrow will bring, please hold me while I fall apart.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: JYONGRI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Hande S. Tamer
FORGIVE ME ITS NOT EVEN THE FULL SONG