Born José Gomes Filho, in Paraíba, Brazil, a region in the northeast of the country, Jackson do Pandeiro's mother, Flora Mourão, was a musician and singer who played several percussion instruments.
As a child he had originally wanted to play the accordion, but his parents could not afford it and bought him a pandeiro, a type of tambourine, in its place. He began playing music with the zabumba, however, in order to assist his mother in performances. When Jackson was 13 years old his family moved to Campina Grande, a city in Paraíba. After the move, Jackson lived in João Pessoa, where he performed in various cabarets and on the radio; and also to Recife, where he eventually began working in a radio station and took the pseudonym of Jackson do Pandeiro. Originally his mother had nicknamed him "Jack", after the actor Jack Perry, who played parts in cowboy films which were popular in Brazil during Jackson's youth. He had his first hit with "Sebastiana", a song based on traditional Brazilian rhythms.
The single was followed by a number of albums that were successful with audiences throughout Brazil. Soon after, he joined his future wife Almira Castilhos de Albuquerque on a trip to Rio de Janeiro, financed by his recent success. The two had been performing in a duo together and were eventually married in October 1954. However, the duo and marriage were jointly ended in 1967, and Jackson's popularity diminished soon after. Jackson did find some greater success later, though, when the popular singer and guitarist Gilberto Gil, as well as the singer Gal Costa, recorded some of his material in 1972.
Discography
1954: Sua Majestade - o Rei do Ritmo
1955: Jackson do Pandeiro
1956: Forró do Jackson
1957: Jackson e Almira - Os Donos do Ritmo
1958: Forró do Jackson
1959: Jackson do Pandeiro
1960: Cantando de Norte a Sul
1961: Ritmo, Melodia e a Personalidade de Jackson do Pandeiro
1961: Mais Ritmo
1962: A Alegria da Casa
1962: ...É Batucada!
1963: Forró do Zé Lagoa
1964: Tem Jabaculê
1964: Coisas Nossas
1965: ...E Vamos Nós!
1966: O Cabra da Peste
1967: A Braza do Norte
1970: Aqui Tô Eu
1971: O Dono do Forró
1972: Sina de Cigarra
1973: Tem Mulher, Tô Lá
1974: Nossas Raízes
1975: A Tuba da Muié
1976: É Sucesso
1977: Um Nordestino Alegre
1978: Alegria Minha Gente
1980: São João Autêntico de Jackson do Pandeiro
1981: Isso é que é Forró!
Morena Bela
Jackson do Pandeiro Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bela morena, eu serei o seu amor.
(coro repete)
No jardim da minha casa
Um pé de rosa eu vou plantar
Só não caso com você
Se Papai do Céu não deixar.
Eu vou guardar uma rosa
Parecida com você
Só pra matar a saudade
No dia que eu não lhe ver.
The first two lines of Jackson do Pandeiro's "Morena Bela" declare the timeless beauty of a brown-skinned woman. The singer affirms that not only was she beautiful in the past, but she continues to maintain her beauty presently, and he will serve as her lover in the future. The following chorus repeats this sentiment, emphasizing her allure and their future relationship.
Line by Line Meaning
Morena bela, eu era, eu sou
I have always been a beautiful brunette and will always remain one.
Bela morena, eu serei o seu amor.
I will always be the beautiful brunette's lover.
(coro repete)
Chorus repeats.
No jardim da minha casa
In the garden of my house,
Um pé de rosa eu vou plantar
I will plant a rose bush there,
Só não caso com você
But I will not marry you,
Se Papai do Céu não deixar.
If God does not allow it.
Eu vou guardar uma rosa
I will keep a rose,
Parecida com você
That looks like you,
Só pra matar a saudade
Just to ease my longing,
No dia que eu não lhe ver.
On the day I do not see you.
Contributed by Austin W. Suggest a correction in the comments below.
R. G. S.
Morena bela, eu era, eu sou
Bela morena, eu serei o seu amor
(coro repete)
No jardim da minha casa,
Um pé de rosa vou plantar
Só não caso com você
Se Papai do Céu não deixar
(coro repete)
Morena bela, eu era, eu sou
Bela morena, eu serei o seu amor
(coro repete)
Eu vou guardar uma rosa
Parecida com você,
Só pra matar a saudade
No dia que eu não lhe ver
(coro repete)
juarez silva
pessoal eu sou filho de juarez santiago o compositor dessa musica e agradeço a todos que gostaram dessa musica, obrigado. de onde ele estiver ele esta muito feliz!!
Ana Claudia
Essa musica é muito linda....não me canso de ouví-la.. linda linda
Denise Lima
Mostrei para os meus pais e eles estão viajando, recordando os tempos de infância no Nordeste.
Aline Crocco
Eu simplesmente amo essa música. Eu sou paulista mas amo um forró assim antigo .
Viva Jacson do pandeiro e Luiz Gonzaga e viva seu pai que fez essa música maravilhosa viva nosso nordeste .
Rita Maria Felix da Silva
Essa música é ótima. Muito linda
Paulo Roberto
que poesia linda, parabéns pelo seu pai poeta
Norberto Dos Santos
"Costumo sempre dizer que o Gonzagão é o Pelé da música e o Jackson, o Garrincha" (Alceu Valença)
Marcelo Felix
Um salve à todos que admiram a arte do conterrâneo (e cidadão do mundo), o Rei do Ritmo Jackson do Pandeiro.
Visitem Alagoa Grande/PB, a #TerraDeJackson
Elays Skarlet
Só lembro dá minha infância, com meu vozinho.
Lenaldo Jose Menezes
a saudade de meu sertão só aumenta, lembranças do meu tempo de menino, época boa.