Les cœurs tendres
Jacques Brel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Y en a qui ont le cœur si large
Qu'on y entre sans frapper
Y en a qui ont le cœur si large
Qu'on en voit que la moitié

Y en a qui ont le cœur si frêle
Qu'on le briserait du doigt
Y en qui ont le cœur trop frêle
Pour vivre comme toi et moi

Z'ont pleins de fleurs dans les yeux
Les yeux à fleur de peur
De peur de manquer l'heure
Qui conduit à Paris

Y en a qui ont le cœur si tendre
Qu'y reposent les mésanges
Y en qui ont le cœur trop tendre
Moitié hommes et moitié anges

Y en a qui ont le cœur si vaste
Qu'ils sont toujours en voyage
Y en a qui ont le cœur trop vaste
Pour se priver de mirages

Z'ont pleins de fleurs dans les yeux
Les yeux à fleur de peur
De peur de manquer l'heure
Qui conduit à Paris

Y en a qui ont le cœur dehors
Et ne peuvent que l'offrir
Le cœur tellement dehors
Qu'ils sont tous à s'en servir

Celui-là a le cœur dehors
Et si frêle et si tendre
Que maudits soient les arbres morts
Qui ne pourraient point l'entendre

À plein de fleurs dans les yeux
Les yeux à fleur de peur




De peur de manquer l'heure
Qui conduit à Paris

Overall Meaning

In "Les cœurs tendres," Jacques Brel explores various facets of the human heart, highlighting the complexity and emotional depth that lies within it. The song is a commentary on the different types of hearts that exist in the world, and how they all have their unique struggles and strengths.


The first two verses discuss the contrasting sizes of hearts. Brel notes that some people have hearts so large that others can simply walk in without knocking. These people are often open, welcoming, and receptive to others. However, there are also those with hearts that are too fragile to handle life's hardships.


The next verses describe individuals with hearts that are either too tender or too vast. Those with tender hearts are gentle and empathetic, and may even be seen as angelic. However, they may also be prone to sadness, depression, and melancholy. Meanwhile, those with vast hearts are always on a journey - either in pursuit of something or simply enjoying the thrill of the unknown. However, they may also be too attached to illusions and unable to face reality.


The final verse is a tribute to a person whose heart is both fragile and tender. Brel praises the person's vulnerability and openness, even though it makes them susceptible to pain. He wishes that even dead trees could hear and appreciate the beauty of this person's heart.


The song is a poignant reminder that every heart is unique, and each carries its own set of joys and sorrows. Despite our differences, we all have the capacity to connect, understand, and love one another.


Line by Line Meaning

Y en a qui ont le cœur si large
There are people who have large hearts


Qu'on y entre sans frapper
In which you can enter without knocking


Y en a qui ont le cœur si large
There are people who have large hearts


Qu'on en voit que la moitié
In which you can only see half of it


Y en a qui ont le cœur si frêle
There are people who have fragile hearts


Qu'on le briserait du doigt
Which you could break with a finger


Y en qui ont le cœur trop frêle
There are some who have hearts too fragile


Pour vivre comme toi et moi
To live like you and me


Z'ont pleins de fleurs dans les yeux
They have lots of flowers in their eyes


Les yeux à fleur de peur
Eyes brimming with fear


De peur de manquer l'heure
Scared of missing the moment


Qui conduit à Paris
Which leads to Paris


Y en a qui ont le cœur si tendre
There are people who have tender hearts


Qu'y reposent les mésanges
Where robins can rest


Y en qui ont le cœur trop tendre
There are some who have hearts too tender


Moitié hommes et moitié anges
Half human and half angel


Y en a qui ont le cœur si vaste
There are people who have vast hearts


Qu'ils sont toujours en voyage
Who are always on a journey


Y en a qui ont le cœur trop vaste
There are some who have hearts too big


Pour se priver de mirages
To deprive themselves of illusions


Z'ont pleins de fleurs dans les yeux
They have lots of flowers in their eyes


Les yeux à fleur de peur
Eyes brimming with fear


De peur de manquer l'heure
Scared of missing the moment


Qui conduit à Paris
Which leads to Paris


Y en a qui ont le cœur dehors
There are people who wear their hearts on their sleeve


Et ne peuvent que l'offrir
And can only offer it


Le cœur tellement dehors
A heart so exposed


Qu'ils sont tous à s'en servir
That everyone can take advantage of


Celui-là a le cœur dehors
This one wears their heart on their sleeve


Et si frêle et si tendre
And is so fragile and tender


Que maudits soient les arbres morts
Cursed be the dead trees


Qui ne pourraient point l'entendre
That cannot hear it


À plein de fleurs dans les yeux
Full of flowers in their eyes


Les yeux à fleur de peur
Eyes brimming with fear


De peur de manquer l'heure
Scared of missing the moment


Qui conduit à Paris
That leads to Paris




Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Jacques Brel, Diane Dufresne

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@AnnRiba

Y en a qui ont le cœur si large
Qu´on y entre sans frapper
Y en a qui ont le cœur si large
Qu´on n´en voit que la moitié

Y en a qui ont le cœur si frêle
Qu´on le briserait du doigt
Y en a qui ont le cœur trop frêle
Pour vivre comme toi et moi

Z´ont plein de fleurs dans les yeux
Les yeux à fleur de peur
De peur de manquer l´heure
Qui conduit à Paris

Y en a qui ont le cœur si tendre
Qu´y reposent les mésanges
Y en a qui ont le cœur trop tendre
Moitié hommes et moitié anges

Y en a qui ont le cœur si vaste
Qu´ils sont toujours en voyage
Y en a qui ont le cœur trop vaste
Pour se priver de mirages

Z´ont plein de fleurs dans les yeux
Les yeux à fleur de peur
De peur de manquer l´heure
Qui conduit à Paris

Y en a qui ont le cœur dehors
Et ne peuvent que l´offrir
Le cœur tellement dehors
Qu´ils sont tous à s´en servir

Celui-là a le cœur dehors
Et si frêle et si tendre
Que maudits soient les arbres morts
Qui ne pourraient point l´entendre

A plein de fleurs dans les yeux
Les yeux à fleur de peur
De peur de manquer l´heure
Qui conduit à Paris



All comments from YouTube:

@JoelStiefel-uj7jq

Les mots me manquent c est indescriptible

Un mot tout de même.. magnifique....

@souadriahi8305

Qu'elles belles paroles tu est l'ange l'oiseau qui propage tes chants a travers le monde pour donner le bonheur a ceux qui on en besoin merci Brel repose en paix

@minouminouche4647

Une belle chanson, un beaux texte!⚘️⚘️⚘️⚘️du grand Brel!

@prandichristel4826

J ai jamais entendue des chanssons aussi vrais et reel que de brel j ai 47 ans et a présent les paroles me touche car certeines me fond panser a ma vie c est fou brel et un visionnaire ❤🤩

@jeanmarcguiriato6915

Du pur Brel.

@sariamira1172

Un vrai parolier la chanson de tous les temps un grand monsieur..qui ne meurt pas....le temps où l'Art......

@jeanmosca9229

J’aime ses textes à ce point que mon dernier passage à l’église se fera sur "Prière païenne " et "Le moribond "

@xanaorispaa3736

le meilleur, le plus vivant, plein d'amour, d'intelligence et de tendresse. Un génie, un ange.

@adelmechri8944

Tte àfait comme toi ange

@hafidprotin1966

@@adelmechri8944 ‹'

More Comments

More Versions