Notre Histoire
Jacques Sauveur Jean Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
C′est plutôt une raison d'être
Et que dans la vie, tout doit se faire avec amour
Notre vie à deux c'est une histoire
Une longue histoire d′amour qu′on s'en souvient
Notre vie à deux c′est un modèle
Une image, un cliché qu'on voit partout
Sur les murs de la vie
Voyageant dans le temps et quand souffle le vent
Dans le ciel
Au coucher du soleil quand on ouvre les yeux
Devant une cathédrale
Le temps qu′on se rappelle de l'instant du sermons
Sur la mer
En bateau de croisière, au fond de l′océan
Rappelle-toi de tous ces moments de bonheur
De ces instants inoubliables
C'est toute une longue histoire d'amour
Pour cet amour, j′ai été,un matin d′hiver
Faire le bonheur d'une femme que j′aime
Parce que je suis sentimental
Sentimental
Je suis sentimental
Notre vie à deux c'est une histoire
Une longue histoire d′amour qu'on s′en souvient
(Je suis sentimental)
Notre vie à deux c'est un modèle
Une image, un cliché qu'on aperçoit
Notre vie à deux c′est une histoire
Une longue histoire d′amour qu'on s′en souvient
(Je suis sentimental)
Notre vie à deux c'est un modèle
Une image, un cliché qu′on aperçoit
In Jacques Sauveur Jean's song "Notre Histoire," the singer reflects on the power and importance of love in life. He reminds listeners that love is not just a fleeting emotion, but rather, it is a reason for being, and everything in life should be done with love. The song focuses on the singer's own long and meaningful love story, filled with various moments of happiness and joy that he declares, in the chorus, to be a model - an image or a cliché - that can be seen everywhere.
The lyrics offer vivid imagery of the different moments in the lovers' life together - from the walls of their home to trips on the ocean and memories of sermons in cathedrals. In each of these moments, they reflect on their love story, which has lasted a long time and been filled with unforgettable moments of happiness.
Through all of this, the singer affirms his own sentimental nature, declaring that it was this inner quality that led him to make the woman he loves happy on a cold winter morning. Overall, the song celebrates love as a force that is all-encompassing, shaping every moment of our lives and offering us joy and meaning even in the most challenging moments.
Line by Line Meaning
Dois-je vous rappeler que l′amour n'est pas un sentiment
Allow me to remind you that love is not just a feeling
C′est plutôt une raison d'être
But rather a purpose
Et que dans la vie, tout doit se faire avec amour
And in life, everything must be done with love
Notre vie à deux c'est une histoire
Our life together is a story
Une longue histoire d′amour qu'on s'en souvient
A long love story that we remember
Notre vie à deux c′est un modèle
Our life together is a model
Une image, un cliché qu'on voit partout
An image, a cliché that we see everywhere
Sur les murs de la vie
On the walls of life
Voyageant dans le temps et quand souffle le vent
Traveling through time and when the wind blows
Dans le ciel
In the sky
Au coucher du soleil quand on ouvre les yeux
At sunset, when we open our eyes
Devant une cathédrale
In front of a cathedral
Le temps qu′on se rappelle de l'instant du sermons
The moment we remember from the sermon
Sur la mer
On the sea
En bateau de croisière, au fond de l′océan
On a cruise ship, at the bottom of the ocean
Rappelle-toi de tous ces moments de bonheur
Remember all those moments of happiness
De ces instants inoubliables
Of those unforgettable moments
C'est toute une longue histoire d'amour
It's a long love story
Pour cet amour, j′ai été,un matin d′hiver
For this love, one winter morning I went
Faire le bonheur d'une femme que j′aime
To make the woman I love happy
Parce que je suis sentimental
Because I am sentimental
Sentimental
Sentimental
Notre vie à deux c'est une histoire
Our life together is a story
Une longue histoire d′amour qu'on s′en souvient
A long love story that we remember
(Je suis sentimental)
(I am sentimental)
Notre vie à deux c'est un modèle
Our life together is a model
Une image, un cliché qu'on aperçoit
An image, a cliché that we catch a glimpse of
Notre vie à deux c′est une histoire
Our life together is a story
Une longue histoire d′amour qu'on s′en souvient
A long love story that we remember
(Je suis sentimental)
(I am sentimental)
Notre vie à deux c'est un modèle
Our life together is a model
Une image, un cliché qu′on aperçoit
An image, a cliché that we catch a glimpse of
Contributed by Blake H. Suggest a correction in the comments below.
Desir jean junior
on Je pars, je vole
Je veux entend je pars je vole
Noja martine
on Krie chante
Yon ti chanson damou se sam ka baw
Billy
on Mas y Mas
I like that