Jadal are known for their lively performances. Jadal's music breaks boundaries, challenges the music scene. Their diverse fans, both rock and Arabic music fans, prove that music isn’t biased to language or background.
"Arabic Rocks" is the first album for JadaL released in August 2009 contains 14 songs with JadaL's Arabic Rock Style.
JadaL 2nd album planned to be released Dec 2012, contains a collections of Mahmoud's compositions performed by himself (vocal, guitar, keys and more) and musicians Ahmad Zoubi (Vocals), Bader Helalat (Keys & Synthesizers), Amjad Shahrour (Bass), Ammar Urabi (Drums), Hani Mezyan (Keys) and for live performances Hakam Abu Soud (Drums).
Min Shaf Habibi
Jadal Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
وبترجّى السماء تبوح بسر فنونك
وبتمنى الحظ يموت، وما يعود، يعود
وبستغرب عطرك يفوح من غير وجودك
وبستنى الليل يروح لشوف عيونك
مين شاف حبيبي، شفتوا حبيبي
وين راح حبيبي، وين راح حبيبي
آه إيه آه
وين راح حبيبي، شفتوا حبيبي
إيه وملّيت الدار ورود لحين رجوعك
وصلّيت للرب تعود لبوس عيونك
وين راح حبيبي ويا ريتني أبطل أشوف
وما يظل ع لساني حروف وألمس طيفك
مين شاف حبيبي شفتوا حبيبي
وين راح حبيبي مين شاف حبيبي
وين راح حبيبي شوفتوا حبيبي، آه
آه، آه، آه
آه، آه
The lyrics of Jadal's "Meen Shaf Habibi" express the longing and despair of a lover who is waiting for their beloved to return. The opening lines express a sense of desperation as the singer waits for night to fall so that they can see their lover's eyes once again. They also plead with the sky to reveal their lover's secrets and express a desire for fate to intervene and prevent their lover from leaving them.
The second verse reveals that the singer has grown tired of waiting and has even turned their home into a place of mourning for their beloved's absence. They pray to God for their return but also express a wish to stop seeing their lover's image everywhere. The chorus repeats the question "who has seen my beloved, where did he go?" while also expressing an emotional pain that cannot be expressed in words.
Overall, the song portrays the pain and longing that can arise from a romantic relationship where one partner disappears, leaving the other to wait and wonder. The unrequited love theme is common in Arabic pop music, and Jadal do a great job of conveying the passion and emotion that come with it.
Line by Line Meaning
وبستنى الليل يروح لشوف عيونك
I wait for the night to pass, just to see your eyes
وبترجّى السماء تبوح بسر فنونك
I pray to the sky to reveal the secrets of your artistry
وبتمنى الحظ يموت، وما يعود، يعود
I wish for luck to die and never come back
وبستغرب عطرك يفوح من غير وجودك
I am surprised by your scent lingering without your presence
مين شاف حبيبي، شفتوا حبيبي
Who saw my beloved, did you see my beloved
وين راح حبيبي، وين راح حبيبي
Where did my beloved go, where did my beloved go
آه إيه آه
Ah, yes ah
شفتوا حبيبي، وين راح حبيبي
Did you see my beloved, where did my beloved go
إيه وملّيت الدار ورود لحين رجوعك
Yes, and I filled the house with flowers until you return
وصلّيت للرب تعود لبوس عيونك
I prayed to the Lord for you to return and kiss your eyes
وين راح حبيبي ويا ريتني أبطل أشوف
Where did my beloved go, oh how I wish I stop seeing
وما يظل ع لساني حروف وألمس طيفك
And not a word remains on my tongue, just the touch of your shadow
شوفتوا حبيبي، آه
Did you see my beloved, ah
آه، آه، آه
Ah, ah, ah
آه، آه
Ah, ah
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
PixelHell_97
وبستنى الليل يروح لشوف عيونك
I wait for the night to pass, just to see your eyes
وبترجّى السماء تبوح بسر فنونك
I begging to the sky to reveal me the secrets of your artistry
وبتمنى الحظ يموت، وما يعود، يعود
I wish for luck to die and never come back
وبستغرب عطرك يفوح من غير وجودك
I am surprised by your scent lingering without your presence
مين شاف حبيبي، شفتوا حبيبي
Who saw my beloved, did you see my beloved
وين راح حبيبي، وين راح حبيبي
Where did my beloved go, where did my beloved go
آه إيه آه
Ah, yah ah
شفتوا حبيبي، وين راح حبيبي
Did you see my beloved, where did my beloved go
إيه وملّيت الدار ورود لحين رجوعك
Yah, and I filled the house with flowers until you return
وصلّيت للرب تعود لبوس عيونك
I prayed to Allah for you to return and kiss your eyes
وين راح حبيبي ويا ريتني أبطل أشوف
Where did my beloved go, oh how I wish I stop seeing
وما يظل ع لساني حروف وألمس طيفك
And not a word remains on my tongue, and just the touch your shadow
شوفتوا حبيبي، آه
Did you see my beloved, ah
آه، آه، آه
Ah, ah, ah
آه، آه
Ah, ah
@lI1lllI
"وبستغرِب عطرَك يفوح مِن غير وجودك".
@7cnvx
والله احبج اوف الله
@marwapu
كل ما اسمع هالأغنية ببكي وما ادري ليش ابكي!
كل ما اسمعها واعيدها وكأنو اسمعها لاول مرة بحياتي
@JAY-sp7vv
"وملّيت الدار ورود لحين رجوعك
وصليت للرب تعود لابوس عيونك".
@_r0aa_
😢
@zeina9384
كل مرة بسمع هالأغنية بحس بنفس الاحساس وكأنه اول مرة اسمعها
@iprince3787
بس اليوم عرفت هالاغنية!🥲 طول اليوم عم بسمعها… عظيمة عظيمة بتذكرني بايام الجامعة و الحياة بعمّان، احلى ايام بالحياة يا ريت ترجع و يرجعو الاصحاب و نتمشى بشوارع عمّان بالبرد و الشتا!! كمية ذكريات و مشاعر طلعو مع هالاغنية بشكل مش طبيعي
@Abdo_nashat542
2024 ولسه الآلم زي ما هو ناس كتير قالتلي هتنسي فعلا نسيت كل حاجه ماعدا حبيبي
@rayungsoo1976
لما بيقول "وبستغرب عطرك يفوح من غير وجودك ، صليت للرب تعود لبوس عيونك، وياريتني ابطل اشوف ومايضل علساني حروف والمس طيفك" بفتكر بابا حبيبي الله يرحمه 💔