Amor Amigo
Jads E Jadson Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Levantei minha cabeça e recomecei
Teu desprezo foi tão grande eu fiquei doente
Só venci a solidão depois que chorei.
No jardim da minha vida você cortou uma flor
Confiei no seu amor, mas você não foi sincera
Agora no meu jardim pode cortar um milhão de floresQuero ver você cortar a linda chegada da primavera
A primavera que falo é um novo amor
Que ajudou a esquecer um amor antigo
Amor para ser amor, não é só amor
Amor para ser amor, tem que ser amigo.
No jardim da minha vida você cortou uma flor
Confiei no seu amor, mas você não foi sincera
Agora no meu jardim pode cortar um milhão de flores
Quero ver você cortar a linda chegada da primavera
A primavera que falo é um novo amor
Que ajudou a esquecer um amor antigo
Amor para ser amor, não é só amor
Amor para ser amor, tem que ser amigo.
The lyrics of Jads E Jadson's song "Amor Amigo" (Friend Love) tell a story of heartbreak and moving on. The singer reflects on a lost love and expresses how they managed to overcome the pain. They convey a message of resilience and finding new love that will not only be romantic but also a true friend.
The verse "Eu perdi um grande amor, mas segui em frente" (I lost a great love, but I moved on) expresses the singer's ability to let go and continue with their life despite the loss. They then emphasize the importance of self-empowerment with the line "Levantei minha cabeça e recomecei" (I lifted my head and started over). The next line, "Teu desprezo foi tão grande eu fiquei doente" (Your disdain was so great, it made me sick), suggests the depth of pain caused by their former lover's indifference.
The chorus reveals the betrayal felt by the singer, comparing it to cutting a flower in the garden of their life - a symbol of trust and vulnerability. They state that now, in their garden, the former lover can cut a million flowers, but they challenge them to witness the arrival of spring - a metaphor for a new love. They emphasize that this new love is helping them to forget the old one, stating "Amor para ser amor, não é só amor, Amor para ser amor, tem que ser amigo" (Love, to be love, is not just love, it has to be a friend). This line underlines the importance of friendship and support in a romantic relationship for it to be true and lasting.
Overall, "Amor Amigo" explores the themes of heartbreak, resilience, and the transformative power of finding a new love that is not only romantic but also a true friend.
Line by Line Meaning
Eu perdi um grande amor, mas segui em frente
I lost a great love, but I moved on
Levantei minha cabeça e recomecei
I lifted my head and started over
Teu desprezo foi tão grande eu fiquei doente
Your contempt was so big, it made me sick
Só venci a solidão depois que chorei
I only overcame loneliness after I cried
No jardim da minha vida você cortou uma flor
In the garden of my life, you cut a flower
Confiei no seu amor, mas você não foi sincera
I trusted in your love, but you weren't sincere
Agora no meu jardim pode cortar um milhão de flores
Now in my garden, you can cut a million flowers
Quero ver você cortar a linda chegada da primavera
I want to see you cut the beautiful arrival of spring
A primavera que falo é um novo amor
The spring I speak of is a new love
Que ajudou a esquecer um amor antigo
That helped me forget an old love
Amor para ser amor, não é só amor
Love to be love, isn't just love
Amor para ser amor, tem que ser amigo
Love to be love, has to be a friend
No jardim da minha vida você cortou uma flor
In the garden of my life, you cut a flower
Confiei no seu amor, mas você não foi sincera
I trusted in your love, but you weren't sincere
Agora no meu jardim pode cortar um milhão de flores
Now in my garden, you can cut a million flowers
Quero ver você cortar a linda chegada da primavera
I want to see you cut the beautiful arrival of spring
A primavera que falo é um novo amor
The spring I speak of is a new love
Que ajudou a esquecer um amor antigo
That helped me forget an old love
Amor para ser amor, nã£o é só amor
Love to be love, isn't just love
Amor para ser amor, tem que ser amigo
Love to be love, has to be a friend
Contributed by Austin E. Suggest a correction in the comments below.