2. 'Jamal' is a polish reggae and hip-hop formation started in 1999 in the Polish town of Radom. It consists of 'Tomek "Miodu" Mioduszewski' and 'Łukasz Borowiecki'.
3. Jamal Wasswa, an Ugandan music artist. Known for dancehall, reggae and afrobeat songs.
Rewolucje
Jamal Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Co się tu dzieje gdyby to wiedział nawet masta
Tu każdy man dobrą energią szasta
Jamal mówi my potrzebujemy plastra
My wypuścimy wszystkich głodnych do miasta
Jeżeli podoba ci się głośniej to nastaw
Więcej trzeba nam miłości i basta
To rewolucje, które opanowały miasta
(Puerto Rico leguer, musico finel, boricco ooo) x2
Wszystko co mamy, mamy zapisane w gwiazdach
Co się tu dzieje ja mówię dosyć plugastwa
Ci co tu żyją by gromadzić bogactwa
Nigdy w życiu nie zobaczą lekarstwa
Słowa jak ptaki które wyfruwają z gniazda
Gorące da raggamuffin na ziemiach miasta
Wszyscy połączeni tu węzłem rasta
To rewolucje, które opanowały miasta
(Puerto Rico leguer, musico finel, boricco ooo) x2
Ja mówię o rewolucji co się w nas tli
To tylko Jamal, poczuj czego chcesz ty
Każdy ma swoje życie dobrze to wiem
Ale nie mogę ciągle milczeć gdy coś boli mnie
Ja mówię o rewolucji co się w nas tli
To tylko Jamal, poczuj czego chcesz ty
Każdy ma swoje życie dobrze to wiem
Ale nie mogę ciągle milczeć gdy coś boli mnie
(Puerto Rico leguer, musico finel, boricco ooo) x2
In Jamal's song, "Rewolucje," he expresses his perception of the world's deceitful nature and the need for a revolution to change things. He suggests that every person should use their positive energies to make the world a better place. Jamal also notes the struggles of the less privileged in society and urges his listeners to stand in solidarity with them. He highlights the oppressive nature of the wealthy and their greed for accumulating wealth, which makes access to basic necessities such as medical care unattainable for the poor.
Jamal's lyrics reflect social and political realities, calling for a cultural revolution, characterized by love, unity, and proactivity in addressing societal problems. He insists on the need for change, which must take the form of a revolution led by the people, and aided by music as an essential tool. The use of the phrase "rewolucje, które opanowały miasta" (revolutions that have taken over cities) highlights the urgency of the need for change and the extent of the issue at hand.
In conclusion, Jamal's lyrics in "Rewolucje" inspire social consciousness and advocate for change from the individual level. He urges people to align themselves with love and proactivity in addressing societal problems, be in solidarity with the less privileged, and stand up against greed and oppression that perpetuates social inequality.
Line by Line Meaning
Patrzę na świat na nim kłamstwo wyrasta
I observe the world where falsehood is growing.
Co się tu dzieje gdyby to wiedział nawet masta
What is happening here, even the master would not know.
Tu każdy man dobrą energią szasta
Here, every man spends positive energy.
Jamal mówi my potrzebujemy plastra
Jamal says we need a band-aid.
My wypuścimy wszystkich głodnych do miasta
We will release all the hungry people into the city.
Jeżeli podoba ci się głośniej to nastaw
If you like it, turn up the volume.
Więcej trzeba nam miłości i basta
We need more love, period.
To rewolucje, które opanowały miasta
These are revolutions that have taken over the cities.
(Puerto Rico leguer, musico finel, boricco ooo) x2
Music interlude.
Wszystko co mamy, mamy zapisane w gwiazdach
Everything we have is written in the stars.
Co się tu dzieje ja mówię dosyć plugastwa
I say enough filth to what is happening here.
Ci co tu żyją by gromadzić bogactwa
Those who live here to accumulate wealth.
Nigdy w życiu nie zobaczą lekarstwa
They will never see medicine in their lives.
Słowa jak ptaki które wyfruwają z gniazda
Words are like birds that fly out of the nest.
Gorące da raggamuffin na ziemiach miasta
The raggamuffin gives heat to the city grounds.
Wszyscy połączeni tu węzłem rasta
Everyone is connected here by the Rastafarian knot.
Ja mówię o rewolucji co się w nas tli
I speak of the revolution that burns within us.
To tylko Jamal, poczuj czego chcesz ty
It's just Jamal, feel whatever you want.
Każdy ma swoje życie dobrze to wiem
Everyone has their own life, I know that well.
Ale nie mogę ciągle milczeć gdy coś boli mnie
But I can't keep silent when something hurts me.
(Puerto Rico leguer, musico finel, boricco ooo) x2
Music interlude.
Contributed by Henry H. Suggest a correction in the comments below.
@popkulturalnasciana7818
"Tylko mnie kochaj" - Dygantowa i Zakościelny w łazience
@robertvanderheen1909
Minęło 10 lat, a i tak dobrze brzmi
@hory5705
11
@gandi3732
12
@OG-MaSacrator
od wydania tego albumu minelo 18 lat, na youtube zostal dodany 13 lat temu :)
@weronikaswitaa8600
To jest dopiero muza, pozdrawiam moje koleżanki z kanapy. Kosakowo 2021
@JuliaSierocinska
Kto z 2022 😁🤗
@oliwiakujawska4711
Dobra nutka, nadal nieźle buja 🥳💕
@sylwekmalka8420
🔥😊
@Patryk-uc2gi
Nostalgia powraca.