2. 'Jamal' is a polish reggae and hip-hop formation started in 1999 in the Polish town of Radom. It consists of 'Tomek "Miodu" Mioduszewski' and 'Łukasz Borowiecki'.
3. Jamal Wasswa, an Ugandan music artist. Known for dancehall, reggae and afrobeat songs.
To Zapisane
Jamal Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
I telefony odbieram a jak chcę to nie odbieram
I teleportuję się i nie docieram w ogóle nigdzie
Zabierasz mi teraz miłość potem nie przyjdzie
Życie to tylko wybory kwestia wypadków
A co jeżeli spotkaliśmy się tylko przypadkiem
I spadło na ciebie i na mnie i co z tym zrobić
Ja nie odbieram ty nie dzwonisz zaplątani w fonii
Nie widzę siebie w twoich oczach widzę wciąż problem
Mam wokół tych którzy mi mówią że jest miłość
To dlaczego siedzisz obok a jakby cię nie było
Ej yo dałem kiedyś marne show
Płakałem tydzień nie czekałem aż wyjdziesz
I wiem to że to znaczy coś
Poszliśmy na wojnę z tym światem
I nie mogę uwierzyć że teraz tylko to tracę, więc chodź
Ref.: Więc chodź nowe horyzonty płodź
Daję ci tyle ile mogę ty po prostu bądź
Komu jak komu ale tobie i mi do końca świata
Nasze drogi ciągle będą się splatać - to zapisane
Nie jestem raperem to ryje mi beret jak telenowele
Zło celebruje swój teren i stajemy się zerem
Literę puszczamy w szereg niewyjaśnionych duperel
I generalnie butelek nie policzę z kasjerem
Yo ej chorą propagandę siej
Słyszałem dobrze wina nie leży w nim lub w niej
Leży po środku i chcę to zapomnieć dokładnie jak ty
Gdy nasze pocałunki stawały się jak kontrakty
Fakty i po co to po co po co to wszystko
Pytają się ci co są blisko po co to wszystko
Mija mi tak dzień odpowiadam wciąż nie wiem
Ale kiedy pytają o miłość pokazuję ciebie
Ref.: Więc chodź nowe horyzonty płodź
Obiecaliśmy sobie niezależność od swych rąk
Ale w jeden dzień nikt nie wytłumaczy nam świata
Nasze drogi ciągle będą się splatać - to zapisane
Więc chodź nowe horyzonty płodź
Daję ci tyle ile mogę ty po prostu bądź
Komu jak komu ale tobie i mi do końca świata
Nasze drogi ciągle będą się splatać - to zapisane
To nie te lata nie latam na cutach
Bakam ale baka mam wrażenie pół świata
Nie wybacza nikt tu nie ma bata na bata
Znam adwokata też baka lubi katar ale o tym nie dowiesz się nic
Ta hipokryzja nosi brudna koszulę
Kiedy mówisz czule że miodule kojarzysz z bólem
I w ogóle masz już kogoś ale chciałabyś się spotkać
I razem schodzimy do piekła po stopniach
I tak już do dnia gdy spojrzysz na to wszystko
Zrozumiesz że zamieniłaś tu bliskość na przyszłość
A tego nie da zrobić się bezkonsekwentnie
Pamiętaj tylko moje ręce i nic więcej
Choćbym miał tu milion kont
Obiecaliśmy sobie niezależność od swych rąk
I to znaczy coś choćbym miał się pobić z tym światem
Nie zapomnę już tego co dziś tracę - to zapisane
The lyrics of Jamal's song "To Zapisane" deal with the themes of love, choices, and the inevitability of fate. Jamal admits that he is not a typical rapper, but still appreciates the trivialities of life, even as he is constantly torn between answering and ignoring phone calls. The concept of teleporting elsewhere, only to never truly escape, is also a recurring theme. He questions whether the love he shares with someone is just a chance encounter or whether it was meant to be.
These questions about love and fate are juxtaposed with his real-life experiences of going to war against the world, which perhaps translates to the struggles of his music career. He then promises his lover that they will embark on new horizons together, with their paths inevitably crossing, no matter what happens. The song ends with a reflection on love as a precious thing that can't be traded for anything else.
Line by Line Meaning
Nie jestem raperem a szczere doceniam duperele miele
Despite not being a rapper, I genuinely appreciate insignificant things
I telefony odbieram a jak chcę to nie odbieram
I answer the phone at will, but sometimes choose not to
I teleportuję się i nie docieram w ogóle nigdzie
I teleport myself, yet fail to arrive anywhere
Zabierasz mi teraz miłość potem nie przyjdzie
You take away my love now and it won't return
Życie to tylko wybory kwestia wypadków
Life is only about choices and accidents
A co jeżeli spotkaliśmy się tylko przypadkiem
But what if we only met by chance?
I spadło na ciebie i na mnie i co z tym zrobić
And then it came down on both of us, what should we do?
Ja nie odbieram ty nie dzwonisz zaplątani w fonii
I don't answer, you don't call, tangled up in futility
Który dzień który to już dzień dzień dobry
Which day is it? Is it already good morning?
Nie widzę siebie w twoich oczach widzę wciąż problem
I don't see myself in your eyes, I still see only problems
Mam wokół tych którzy mi mówią że jest miłość
I have people around me who tell me there is love
To dlaczego siedzisz obok a jakby cię nie było
So why are you sitting next to me as if you weren't there?
Ej yo dałem kiedyś marne show
Hey, I once gave a bad show
Płakałem tydzień nie czekałem aż wyjdziesz
I cried for a week, didn't wait for you to leave
I wiem to że to znaczy coś
And I know that it means something
Poszliśmy na wojnę z tym światem
We went to war with this world
I nie mogę uwierzyć że teraz tylko to tracę, więc chodź
And I can't believe that now all I'm losing is this, so come
Więc chodź nowe horyzonty płodź
So come, let's create new horizons
Daję ci tyle ile mogę ty po prostu bądź
I give you as much as I can, just be
Komu jak komu ale tobie i mi do końca świata
To anyone else it may be irrelevant, but to you and me it's until the end of the world
Nasze drogi ciągle będą się splatać - to zapisane
Our paths will always interweave - it's written
Nie jestem raperem to ryje mi beret jak telenowele
I'm not a rapper, it bugs me like soap operas
Zło celebruje swój teren i stajemy się zerem
Evil celebrates its territory and we become zeroes
Literę puszczamy w szereg niewyjaśnionych duperel
We string letters together into unexplained trivialities
I generalnie butelek nie policzę z kasjerem
And in general, I can't count the bottles with the cashier
Yo ej chorą propagandę siej
Hey, broadcast sick propaganda
Słyszałem dobrze wina nie leży w nim lub w niej
I heard correctly, the fault isn't in him or her, but in between
Leży po środku i chcę to zapomnieć dokładnie jak ty
It lies in the middle, and I want to forget it exactly like you
Gdy nasze pocałunki stawały się jak kontrakty
When our kisses became like contracts
Fakty i po co to po co po co to wszystko
Facts and what for, what for, what for all this?
Pytają się ci co są blisko po co to wszystko
Those who are close ask, what's the point of it all?
Mija mi tak dzień odpowiadam wciąż nie wiem
The day passes by me, I still answer, I don't know
Ale kiedy pytają o miłość pokazuję ciebie
But when they ask about love, I show you
Obiecaliśmy sobie niezależność od swych rąk
We promised each other independence from our hands
Ale w jeden dzień nikt nie wytłumaczy nam świata
But in one day, no one can explain the world to us
Nie zapomnę już tego co dziś tracę - to zapisane
I won't forget what I'm losing today - it's written
To nie te lata nie latam na cutach
These aren't those times, I don't hang out anymore
Bakam ale baka mam wrażenie pół świata
I observe, albeit I feel like half the world
Nie wybacza nikt tu nie ma bata na bata
No one forgives here, there's no defeating the undefeated
Znam adwokata też baka lubi katar ale o tym nie dowiesz się nic
I know a lawyer, he also enjoys coke, but you won't hear about that
Ta hipokryzja nosi brudna koszulę
This hypocrisy wears a dirty shirt
Kiedy mówisz czule że miodule kojarzysz z bólem
When you say fondly that memories remind you of pain
I w ogóle masz już kogoś ale chciałabyś się spotkać
And you already have someone, but you would like to meet
I razem schodzimy do piekła po stopniach
And we descend together to hell step by step
I tak już do dnia gdy spojrzysz na to wszystko
And so it will be until the day you look at it all
Zrozumiesz że zamieniłaś tu bliskość na przyszłość
You'll understand that you traded proximity here for the future
A tego nie da zrobić się bezkonsekwentnie
But that can't be done inconsistently
Pamiętaj tylko moje ręce i nic więcej
Just remember my hands and nothing more
Choćbym miał tu milion kont
Even if I had a million accounts here
Nie zapomnę już tego co dziś tracę - to zapisane
I won't forget what I'm losing today - it's written
Obiecaliśmy sobie niezależność od swych rąk
We promised each other independence from our hands
I to znaczy coś choćbym miał się pobić z tym światem
And that means something, even if I had to fight this world
Contributed by Nolan P. Suggest a correction in the comments below.
@joannachudzinska5132
Komu jak komu, ale Tobie i mi do konca swiata, nasze drogi beda sie splatac. To zapisane ♥♣♦♠
@aniajaneczek7879
Naaaajlepsza. I tekst... :3
@marcikkoko
`mam wokół tych którzy mi mówią, że jest miłość
to dlaczego siedzisz obok tak jakby cię nie było
@kamilsojka8081
Płyta magia jutro ide ja kupic. Oczywiscie musial sie znalesc jakis cienias co dal lapke w dol dla zasady ze ja bede pierwszy (eh ta dzieciarnia w necie)
@kaliwdz
0:57 kto kojarzy ten sampel?
@Lisu90sek
+maciek jaroszewski pezet - nie muszę wracać