Birkin was born to David Birkin and Judy Campbell, an actress in Noel Coward musicals. Her great aunt was Freda Dudley Ward, a mistress of Edward VIII while he was Prince of Wales.
Birkin emerged in the swinging '60s in London, starring as one of the models in the controversial film Blowup in 1966.
In 1968, Birkin went to France to audition for the lead female role in Slogan. Though she did not speak French, she got the role.
In 1969, she and Serge Gainsbourg released the song "Je t'aime... moi non plus" ("I love you... me neither"), written by Gainsbourg and featuring both of them singing, which caused a scandal for its sexual explicitness. Arguably due in part to the publicity it got from being banned by radio stations in Italy, Sweden, Spain, and the UK, it was a commercial success all over Europe. The song's fame is a result of its salacious lyrics (sung in French) against a background of female moaning and groaning, culminating in an orgasm at the song's conclusion (which some claim to be the result of Jane and Serge actually engaging in sex during the recording of the song).
Birkin took a short break from her acting career in 1971-72, but returned as Brigitte Bardot's lover in Don Juan (or if Don Juan were a woman) in 1973.
In 1975, she appeared in Gainsbourg's first film, also titled Je t'aime... moi non plus, which created quite a stir for its frank examination of sexual ambiguity. For this performance she was nominated for a Best Actress César Award.
Birkin has starred in the Agatha Christie films Death on the Nile and Evil Under the Sun, and recorded several albums, including Baby Alone in Babylone, Amours des Feintes, Lolita Go Home and Rendez-vous. She has obtained in the category Female Artist of the year in France the Victoires de la Musique award in 1992 .
She starred in two films by Jacques Doillon — as Anne in La fille prodigue (1981) and as Alma in La pirate (1984, nominated for a César Award). This work led to an invitation from Patrice Chéreau to star on stage in La Fausse suivante by Marivaux at Nanterre. After this, she also began to appear frequently on stage in plays and concerts (in France, Japan, the UK and then the US).
Jacques Rivette collaborated with her for Love on the Ground (1983) and La belle noiseuse (1991, Nominated Césars best supporting actress). Additionally, she appeared in Merchant Ivory's A Soldier's Daughter Never Cries (1998, also used her song "Di Doo Dah") and Merci Docteur Rey (2002), while Le Divorce's end title song featured her singing "L'Anamour", composed by Serge Gainsbourg.
In 2006, she played Elektra, directed by Philippe Calvario in France.
Jane Birkin's humanitarian interests led her to work with Amnesty International, on immigrant welfare and AIDS issues. Birkin has also visited Bosnia, Rwanda. and Palestinian Territories, often working with children. She has been awarded an OBE for her services to acting, as well as the Ordre National du Mérite in France.
She made musical collaborations and duets with artists such as Feist, Beth Gibbons from Portishead, Bryan Ferry, Brian Molko from Placebo, Franz Ferdinand, Manu Chao, Brett Anderson from Suede, Mickey (3d), Françoise Hardy, Cali, The Divine Comedy, The Magic Numbers, Paolo Conte, Beck, Rufus Wainwright, Yann Tiersen, Alain Souchon, Les Negresses Vertes, Johnny Marr from The Smiths, Zazie, MC Solaar, Yosui Inoue, Étienne Daho, Alain Chamfort, Jimmy Rowles, Goran Bregović, Sonny Landreth, The Soundtrack of Our Lives and many others.
Birkin recorded the song "Beauty" on French producer Hector Zazou's 2003 album Strong Currents.
She is noted as being the inspiration for fashion house Hermès' popular Birkin Bag after the actress was seen struggling with several bags while boarding an aeroplane.
Her image features on the cover art of Have You Fed the Fish? by singer-songwriter Badly Drawn Boy (which features her daughter Charlotte Gainsbourg on backing vocals).
Despite decades of residence in France and the ability to speak French fluently, Birkin still retains a strong English accent and makes grammatical mistakes when speaking French.
Personal Life :
She was married from 1965 until 1968 to John Barry, an English composer who wrote the musical score to the James Bond movies. Their daughter, the photographer Kate Barry, was born in 1968.
Muse of Gainsbourg :
She had a very passionate and creative relationship with her mentor Serge Gainsbourg — they met on the set of Slogan and married in 1968. They separated in 1980. Their daughter is actress Charlotte Gainsbourg.
In 1982 she gave birth to her third daughter, Lou Doillon, from her relationship with the director Jacques Doillon.
Home
Jane Birkin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Une autre série d'interviews
Une autre réception inutile (vaine, futile)
Je devrais vraiment rentrer chez moi
On dit que c'est lí que le cœur est resté
Le chauffeur de taxi me demande
Où j'aimerais aller
Et soudain je suis indécis
Soudain je ne sais vraiment pas
Ce que j'appelle « chez moi »
Oui, j'ai eu une bonne vie
Et pourtant je ne peux m'empêcher de me demander,
Si j'avais pris un chemin différent,
Ce qui serait advenu de moi
Dans un autre univers
Et j'habite toujours lí -bas
Une ménagère de banlieue qui s'ennuie
Et qui s'arrache lentement les cheveux
Qui ne peut pas s'échapper de chez elle
C'est lí où le cœur est resté
Un certain goût de réglisse
Le chant des choucas dans les arbres
L'odeur du polish pour argenterie
Des souvenirs enfouis se réveillent
Pourquoi, après toutes ces années,
Tout cela resurgit-il dans en mémoire (envahit-il ma mémoire)
Personne ne m'a dit, « reviens vers moi »
Lí où sont tes origines (tes racines)
Il est temps que tu reviennes chez toi »
C'est lí où le cœur est resté
Des cordes í sauter, de la fumée de pipe
Les cloches de l'église le dimanche
De la marmelade sur un toast froid
Des vacances d'été sans fin
Couchés dans le foin dans la remorque qui roule
On se précipite vers la mer comme des fous
Le goût amer de l'échec
Le frisson de joie de la victoire
Je ne serai jamais chez moi
The lyrics of "Home" by Jane Birkin depict the struggles of finding a true sense of home. The singer expresses her desire to leave yet another useless reception and go back to where her heart lies. She feels indecisive when the taxi driver asks where she wants to go, unsure of what she truly considers “home”. The singer acknowledges that she has had a good life, but wonders what would have happened if she took a different path; perhaps she would be living a different life. She then describes her past and present self in her birthplace, where memories are awakened by the taste of licorice, the sound of birds, and the smell of silver polish. The song ends on an uncertain note, with the line “Je ne serai jamais chez moi” (I will never be at home) suggesting that the search for a true sense of belonging may never end.
Line by Line Meaning
Une autre série d'interviews
Another meaningless interviews
Une autre réception inutile
Another useless reception
Je devrais vraiment rentrer chez moi
I should really go home
On dit que c'est lí que le cœur est resté
They say that's where the heart stayed
Le chauffeur de taxi me demande
The taxi driver asks me
Où j'aimerais aller
Where I'd like to go
Et soudain je suis indécis
And suddenly I'm indecisive
Soudain je ne sais vraiment pas
Suddenly I really don't know
Ce que j'appelle « chez moi »
What I call 'home'
Oui, j'ai eu une bonne vie
Yes, I've had a good life
Et pourtant je ne peux m'empêcher de me demander,
And yet I can't help but wonder,
Si j'avais pris un chemin différent,
If I had taken a different path,
Ce qui serait advenu de moi
What would have become of me
Dans un autre univers
In another universe
Et j'habite toujours lí -bas
And I still live there
Une ménagère de banlieue qui s'ennuie
A bored suburban housewife
Et qui s'arrache lentement les cheveux
And who slowly tears her hair out
Qui ne peut pas s'échapper de chez elle
Who can't escape her home
C'est lí où le cœur est resté
That's where the heart stayed
Un certain goût de réglisse
A certain taste of licorice
Le chant des choucas dans les arbres
The sound of jackdaws in the trees
L'odeur du polish pour argenterie
The smell of silver polish
Des souvenirs enfouis se réveillent
Buried memories awaken
Pourquoi, après toutes ces années,
Why, after all these years,
Tout cela resurgit-il dans en mémoire
Why does all this come back to me
(envahit-il ma mémoire)
(invading my memory)
Personne ne m'a dit, « reviens vers moi »
No one told me 'come back to me'
Lí où sont tes origines (tes racines)
Where your origins (your roots) are
Il est temps que tu reviennes chez toi »
It's time for you to come home'
Des cordes í sauter, de la fumée de pipe
Skipping ropes, pipe smoke
Les cloches de l'église le dimanche
Church Bells on Sunday
De la marmelade sur un toast froid
Marmalade on cold toast
Des vacances d'été sans fin
Endless summer holidays
Couchés dans le foin dans la remorque qui roule
Lying in the hay in the rolling trailer
On se précipite vers la mer comme des fous
We rush towards the sea like crazy people
Le goût amer de l'échec
The bitter taste of failure
Le frisson de joie de la victoire
The thrill of victory
Je ne serai jamais chez moi
I will never be home
Writer(s): John Barry O'shea, Neil Hannon, Jimmy Harry Copyright: Orient Pacific Music Pty Ltd., Curvature Music, Universal Music Publishing Mgb Ltd.
Contributed by Addison S. Suggest a correction in the comments below.
@irisetpoppy9956
@@willheheckaslike8315 Brigitte Bardot a pris la décision de ne plus tourner de films, de mettre fin d'elle-même à sa carrière cinématographique. Elle s'est consacrée aux animaux.
Ses films font date dans l'histoire du cinéma.
Rien de comparable pour Jane Birkin qui n'a tourné que dans des petits films, sauf La Piscine, un petit rôle.
Brigitte Bardot a été aussi la vedette d'émissions télévisées car elle avait une formation de danseuse classique, et elle chante fort bien.
Elle a publié des livres autobiographiques et elle agit constamment pour la défense des animaux.
Le Style Bardot, avec sa fraîcheur et son naturel existe toujours.
Désolée mais votre Jane Birkin n'a été mignonne que quelques années quand elle était jeune.
Elle a mal évolué, alors qu'il convient d'avancer en âge de façon soignée. Ce qu'elle n'était pas.
Quant à ses obsèques, l 'Olympia eût été plus indiqué, car sa voix etait ridicule dans une église, et ses filles n'ont pas respecté le lieu sacré avec leurs nombreux mots grossiers.
Mauvaise mère en plus, pour avoir laissé Charlotte aux côtés de son père à moitié nu dans un lit, avec son Lemon incest, outre des scènes abominables dans ses films, dont celui avec Lars von ... je ne sais plus qui.. même une scène supprimée de l'Effrontée.
Fausse valeur mais si ça peut plaire, il y a des gens qui aiment ça.
@nadavicsandon6894
I do remember her presence at the radio shows with Philippe Bouvard - a very famous journalist and intellectual in France. Jane was so funny, talking about her beloved animals, about the little catastrophes happening in her Paris apartment, at the theatre, or her country house in Britany. She brought freshness, fun, genuineness; she used to talk about her plays, her music, arts in general etc. Unlike some people could think, she was not at all a shallow person : she wrote some very interesting French plays, the house she chose to buy in Britany was close to a place where her father (an important officer) was based during the second world war, with some French Resistants (against the nazis), according to what we could learn. I don't belong to the same generation, Jane is from the generation of my parents, that of "baby boomers" as she was born just after the war. For us, French people, she was a precious part of our life in fact, she was greatly appreciated, respected and loved in France ; she will be greatly missed, that is certain. My thoughts are with Lou, Charlotte, her grand-children and the other persons of her family. Un chaleureux MERCI Jane, nous ne t'oublierons jamais.
@irisetpoppy9956
à nadavicsandon 6894 - Relativisez... c'est peut-être votre "idole " mais pas du tout pour bien des personnes.
La liberté, l 'influence sur la mode à cette époque, c'est Brigitte Bardot qui de plus agit de façon efficace pour les animaux, et sait avancer en âge toujours soignée.
Jane Birkin a été mignonne en cultivant son côté sexy mais cela n'a duré que quelques années. Elle a vieilli rapidement, en se laissant aller, mal coiffée, pas soignée. La femme-spectacle a mal évolué.
@irisetpoppy9956
@@willheheckaslike8315 Brigitte Bardot a pris la décision de ne plus tourner de films, de mettre fin d'elle-même à sa carrière cinématographique. Elle s'est consacrée aux animaux.
Ses films font date dans l'histoire du cinéma.
Rien de comparable pour Jane Birkin qui n'a tourné que dans des petits films, sauf La Piscine, un petit rôle.
Brigitte Bardot a été aussi la vedette d'émissions télévisées car elle avait une formation de danseuse classique, et elle chante fort bien.
Elle a publié des livres autobiographiques et elle agit constamment pour la défense des animaux.
Le Style Bardot, avec sa fraîcheur et son naturel existe toujours.
Désolée mais votre Jane Birkin n'a été mignonne que quelques années quand elle était jeune.
Elle a mal évolué, alors qu'il convient d'avancer en âge de façon soignée. Ce qu'elle n'était pas.
Quant à ses obsèques, l 'Olympia eût été plus indiqué, car sa voix etait ridicule dans une église, et ses filles n'ont pas respecté le lieu sacré avec leurs nombreux mots grossiers.
Mauvaise mère en plus, pour avoir laissé Charlotte aux côtés de son père à moitié nu dans un lit, avec son Lemon incest, outre des scènes abominables dans ses films, dont celui avec Lars von ... je ne sais plus qui.. même une scène supprimée de l'Effrontée.
Fausse valeur mais si ça peut plaire, il y a des gens qui aiment ça.
@enaena1473
@@irisetpoppy9956 BB was so ordinary
@enaena1473
@@irisetpoppy9956So what…she was so unique ,I’m 26 and it’s style of Jane is unique as her beauty and charisma
@gilberto8320
@@irisetpoppy9956on ne peut pas comparer ces 2 femmes magnifiques. Moi j aime les 2 . BB n a pas été non plus parfaite apres la naissance de son enfant. Vous croyez pas ? J ai quand même une préférence pour jane pour justement son côté désinvolte sans chichis. Son livre intime en vente récemment nous la fait connaître beaucoup mieux ...
@nord-3065
Deine schlichte Eleganz
Deine entwaffnende Toleranz
Deine bedingungslose Liebe
Dein bezauberndes Lächeln
Deine gütige Seele die uns umarmt
Schade das du schon gehen musstest,
du bleibst für immer in unseren Herzen!
Adieu Jane
@isabelleskiss
She was truly a one-of-a-kind style icon, one worthy of the title.
@massiahgrom
So chic , effortless beauty . And her taste , bohemian elegance.
@irisetpoppy9956
Son côté jeune sexy n'a pas duré longtemps.
Je l 'ai croisée dans un restaurant à Paris, et ... heureusement qu'il y avait son panier pour qu'on la remarque !