Je Suis Venu Te Dire Que Je M En Vais
Jane Birkin Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je suis venu te dire que je m'en vais
Et tes larmes n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine "Au vent mauvais"
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tu te souviens des jours anciens et tu pleures
Tu suffoques, tu blêmis à présent qu'a sonné l'heure
Des adieux à jamais (ouais)
Je suis au regret de te dire que je m'en vais, mais
Je t'aimais, oui, mais

Je suis venu te dire que je m'en vais
Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine "Au vent mauvais"
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tu te souviens des jours heureux et tu pleures
Tu sanglotes, tu gémis à présent qu'a sonné l'heure
Des adieux à jamais (ouais)
Je suis au regret d'te dire que je m'en vais
Car tu m'en a trop fait

Je suis venu te dire que je m'en vais
Et tes larmes n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine "Au vent mauvais"
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tu te souviens des jours anciens et tu pleures
Tu suffoques, tu blêmis à présent qu'a sonné l'heure
Des adieux à jamais (ouais)
Je suis au regret de te dire que je m'en vais
Oui, je t'aimais, oui, mais

Je suis venu te dire que je m'en vais
Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine "Au vent mauvais"
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tu te souviens des jours heureux et tu pleures
Tu sanglotes, tu gémis à présent qu'a sonné l'heure
Des adieux à jamais




Oui, je suis au regret de te dire que je m'en vais
Car tu m'en a trop fait

Overall Meaning

The song "Je suis venu te dire que je m'en vais" by Jane Birkin is a heartbreaking ballad about a lover who has come to say goodbye. The first line, "Je suis venu te dire que je m'en vais" translates to "I've come to tell you that I'm leaving". This sets the tone for the rest of the song which is filled with sorrow and longing.


Throughout the song, the singer is addressing their lover and acknowledging the pain that their departure will cause. They reference the French poet Paul Verlaine who famously wrote about the fleeting nature of love and the inevitability of goodbyes. The singer makes it clear that despite their love for their partner, they must leave because they have been hurt too much.


The repetition of the first two lines, "Je suis venu te dire que je m'en vais, et tes larmes n'y pourront rien changer" ("I've come to tell you that I'm leaving, and your tears won't change a thing") emphasizes the finality of the situation and leaves no room for hope of reconciliation.


Overall, "Je suis venu te dire que je m'en vais" is a poignant portrayal of the pain of goodbye, beautifully sung by Jane Birkin.


Line by Line Meaning

Je suis venu te dire que je m'en vais
I have come to tell you that I am leaving


Et tes larmes n'y pourront rien changer
And your tears will not change anything


Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
As Verlaine so aptly said in the harsh wind


Tu te souviens des jours anciens et tu pleures
You remember the old days and you cry


Tu suffoques, tu blêmis à présent qu'a sonné l'heure
You gasp, you turn pale now that the time for farewell has come


Des adieux à jamais (ouais)
Farewells forever (yeah)


Je suis au regret de te dire que je m'en vais
I am sorry to tell you that I am leaving


Je t'aimais, oui, mais
I loved you, yes, but


Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Your long sobs will not change anything


Tu te souviens des jours heureux et tu pleures
You remember the happy days and you cry


Tu suffoques, tu gémis à présent qu'a sonné l'heure
You gasp, you moan now that the time for farewell has come


Des adieux à jamais (ouais)
Farewells forever (yeah)


Car tu m'en a trop fait
Because you have done too much to me




Lyrics © RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC
Written by: Serge Gainsbourg

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Yves Leroux

Je suis venu te dire que je m'en vais
Et tes larmes n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tu t'souviens des jours anciens et tu pleures
Tu suffoques, tu blêmis à present qu'a sonné l'heure
Des adieux à jamais (Ouais)
Je suis au regret
De te dire que je m'en vais
Oui je t'aimais, oui, mais
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tu t'souviens des jours heureux et tu pleures
Tu sanglotes, tu gémis à présent qu'a sonné l'heure
Des adieux à jamais (ouais)
Je suis au regret
D'te dire que je m'en vais
Car tu m'en a trop fait
Je suis venu te dire que je m'en vais
Et tes larmes n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tu t'souviens des jours anciens et tu pleures
Tu suffoques, tu blêmis à présent qu'a sonné l'heure
Des adieux à jamais (ouais)
Je suis au regret
De te dire que je m'en vais
Oui, je t'aimais, oui, mais
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tu t'souviens des jours heureux et tu pleures
Tu sanglotes, tu gémis à présent qu'a sonné l'heure
Des adieux à jamais
Oui, je suis au regret
De te dire que je m'en vais
Car tu m'en as trop fait



Nícolas Caliell

Je suis venu te dire que je m’en vais

et tes larmes n’y pourront rien changer.

Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais,

je suis venu te dire que je m'en vais.

 

Tu te souviens des jours anciens et tu pleures,

tu suffoques, tu blêmis à présent qu’a sonné l’heure

des adieux à jamais.

Oui, je suis au regret

de te dire que je m’en vais.

Oui je t’aimais, oui, mais,

je suis venu te dire que je m’en vais.

Tes sanglots longs n’y pourront rien changer.

Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais,

je suis venu de te dire que je m’en vais.

 

Tu te souviens des jours heureux et tu pleures,

tu sanglotes, tu gémis à présent qu’a sonné l’heure

des adieux à jamais.

Oui je suis au regret

de te dire que je m’en vais

car tu m’en as trop fait.

 

Je suis venu te dire que je m’en vais

et tes larmes n’y pourront rien changer.

Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais,

je suis venu te dire que je m'en vais.

 

Tu te souviens des jours anciens et tu pleures

tu suffoques, tu blêmis à présent qu’a sonné l’heure

des adieux à jamais.

Oui, je suis au regret

de te dire que je m’en vais

Oui, je t’aimais, oui, mais

 

Je suis venu te dire que je m’en vais

et tes larmes n’y pourront rien changer.

Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais,

je suis venu te dire que je m'en vais.

 

Tu te souviens des jours heureux et tu pleures,

tu sanglotes, tu gémis à présent qu’a sonné l’heure

des adieux à jamais.

Oui, je suis au regret

de te dire que je m’en vais

car tu m’en as trop fait.



All comments from YouTube:

grain

Jane et Serge ❤ . Reposez en paix 😔 .

Alulea Adrian

Il est déjà mort ??

France MJ Bowie

Vous vous êtes retrouvés ; un couple mythique comme le vôtre est immortel 💗Jane et Serge, je vous aime 💗

Елена Минина

Бесподобно! Браво! Потрясающе! СЕРЖ ГЕНСБУР один из лучших композиторов и певцов Франции! Покойся с миром, дорогой друг! Мы будем помнить тебя всегда! Ну а Джейн была его прекрасной музой!

A R

Jane et Serge enfin réunis au ciel. Reposez maintenant en paix l'un avec l'autre. Un couple mythique ❤cette mélodie, quand on l'écoute avec attention, est incroyable. Des accords de guitare parfaits.

Yves Leroux

Je suis venu te dire que je m'en vais
Et tes larmes n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tu t'souviens des jours anciens et tu pleures
Tu suffoques, tu blêmis à present qu'a sonné l'heure
Des adieux à jamais (Ouais)
Je suis au regret
De te dire que je m'en vais
Oui je t'aimais, oui, mais
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tu t'souviens des jours heureux et tu pleures
Tu sanglotes, tu gémis à présent qu'a sonné l'heure
Des adieux à jamais (ouais)
Je suis au regret
D'te dire que je m'en vais
Car tu m'en a trop fait
Je suis venu te dire que je m'en vais
Et tes larmes n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tu t'souviens des jours anciens et tu pleures
Tu suffoques, tu blêmis à présent qu'a sonné l'heure
Des adieux à jamais (ouais)
Je suis au regret
De te dire que je m'en vais
Oui, je t'aimais, oui, mais
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tes sanglots longs n'y pourront rien changer
Comme dit si bien Verlaine au vent mauvais
Je suis venu te dire que je m'en vais
Tu t'souviens des jours heureux et tu pleures
Tu sanglotes, tu gémis à présent qu'a sonné l'heure
Des adieux à jamais
Oui, je suis au regret
De te dire que je m'en vais
Car tu m'en as trop fait

Danielle

Quel plaisir de revoir des photos de Jane et Serge à l'époque des jours heureux, tout en écoutant cette magnifique chanson ! Serge me touchait beaucoup et j'ai été très triste lorsqu'il nous a quitté, mais il nous a laissé de merveilleuses chansons et une belle Charlotte !

Isabelle BARON

Il n y a pas beaucoup de compositeur écrivain interprète aussi perfectionniste que SERGE il a écrit de très très très belles chansons et vraiment avec JANE c était 😢deux ICONES ils ne souffrent plus voilà et les chansons resteront dans ma mémoire à jamais

Pariszx-11

2022 toujours aussi douce dans mes oreilles et dans mon cœur depuis mon jeune âge ❤️💯

Елена Минина

Эту песню можно слушать бесконечно! В ней вся нежность и очарование! Бесподобно! Браво! Написал её гениальный компазитор Серж Гензбур!

More Comments

More Versions