Madame
Jane Birkin Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu m’as dit madame
Ça m’a fendu l’âme
D’un coup de pied dans mon réveil
J’avais pas compris
Suis plus une fille
Ni garçon joli
Femme de compagnie
Compagnon d’un parti
Pris, pas à vendre
Ni à acheter pas
De prix
Tant pis
Pour la mythologie

Suis plus une fille
Ni garçon joli
Femme de compagnie
Compagnon d’un parti
Pris pas à vendre
Ni à acheter pas
Pas de prix
Tant pis
Merde j’suis quoi

Ta sœur ton frère
Essaye pour voir
Tâche d’être plus clair
Fille ou garçon, quelle affaire
De quoi j’ai l’air
Désarticulée parterre
Désarticulée parterre

Tu m’as dit madame
Ça m’a fendu l’âme
D’un coup de pied dans mon réveil
J’avais pas compris
Suis plus une fille
Ni garçon joli
Femme de compagnie
Compagnon d’un parti
Pris, pas à vendre
Ni à acheter pas
De prix
Tant pis
Pour la mythologie
Tant pis
Pour la mythologie
Tant pis




Pour la mythologie
Tant pis

Overall Meaning

The lyrics in Jane Birkin's song Madame discuss the idea of gender and identity. The singer is addressing someone who called them "Madame," which caused them to feel a sense of loss and confusion. The words "ça m’a fendu l’âme" (it split my soul) reveal the depth of the singer's emotional turmoil. The singer then goes on to say that they are no longer a girl or a pretty boy, but a woman who acts as a companion and a partner in a political party. They are in a relationship that isn't for sale or purchase, but something that comes at no cost. The singer laments the idea of mythological ideals of gender identity, suggesting that the societal norms around gender may not apply to everyone.


The lines "Ta sœur ton frère/Essaye pour voir/Tâche d’être plus clair” (Your sister or brother/try to see/try to be clearer) indicate that the singer's gender identity is an issue in their relationships. They feel dislocated, disconnected, and out of place. The final lines of the song repeat the idea that the mythological expectations surrounding gender are no longer relevant to the singer.


Overall, the song is a deep and emotionally charged reflection on gender identity, societal norms, and the complexities of individual identity.


Line by Line Meaning

Tu m’as dit madame
When you called me madame


Ça m’a fendu l’âme
It broke my heart


D’un coup de pied dans mon réveil
With a kick to my awakening


J’avais pas compris
I didn't understand


Suis plus une fille
I'm no longer a girl


Ni garçon joli
Nor a pretty boy


Femme de compagnie
A companion or mistress


Compagnon d’un parti
A comrade of a political party


Pris, pas à vendre
Taken, not for sale


Ni à acheter pas
Nor to be bought


De prix
Of any price


Tant pis
Too bad


Pour la mythologie
For mythology


Merde j’suis quoi
Shit, what am I


Ta sœur ton frère
Your sister, your brother


Essaye pour voir
Try to see


Tâche d’être plus clair
Try to be clearer


Fille ou garçon, quelle affaire
Girl or boy, what does it matter


De quoi j’ai l’air
What do I look like


Désarticulée parterre
Disjointed on the ground


Tant pis
Too bad


Pour la mythologie
For mythology


Tant pis
Too bad


Pour la mythologie
For mythology


Tant pis
Too bad


Pour la mythologie
For mythology


Tant pis
Too bad




Lyrics © KACHALOU
Written by: Frank EULRY, Jane BIRKIN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions