Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Orang Outang
Jane Birkin Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'aime ma poupée orang-outang
Orang-outang, ourang-outang
Je l'adore, jamais je ne dors sans
Orang-outang, Orang-outang
Il fait les yeux blancs
Il n'a plus de dents
Mais depuis longtemps
J'aime ce gros dégoûtant
Je connais pourtant des garçons charmants
Qui m'aiment vraiment
Et qui roulent en Ford Mustang
Mais moi j'aime mon Orang-outang
Orang-outang, Orang-outang
Il fait les yeux blancs
Il n'a plus de dents
Mais depuis longtemps
J'aime ce gros dégoûtant

Overall Meaning

The lyrics to Jane Birkin's song, "Orang Outang", speak to an unconventional love. The song is about a woman's love for her doll, an orangutan. At the beginning of the song, Birkin sings that she loves her orangutan doll and cannot fall asleep without it. Despite the orangutan doll's lack of functioning body parts, including teeth and the ability to blink, Birkin still loves it. She acknowledges that there are charming men who love her and drive fancy cars like a Ford Mustang, but she remains faithful to her orangutan doll.


The lyrics of "Orang Outang" can be interpreted in different ways, but it seems to be a commentary on society's expectations of love and relationships. The song suggests that Birkin chooses to love something unconventional, something that does not conform to societal expectations. She chooses to love something that many people would find repulsive and not worth loving. In doing so, Birkin is breaking free from social norms and expectations and embracing her own individuality.


Interestingly, the song's lyrics were originally written by Serge Gainsbourg, the French songwriter and musician who was also Birkin's longtime creative partner and romantic partner. The song was released in 1983 and appears on Birkin's album, "Baby Alone in Babylone." The album was produced by Gainsbourg and features many of his songs.


Line by Line Meaning

J'aime ma poupée orang-outang
I love my orangutan doll


Orang-outang, ourang-outang
Orangutan, ourang-outang


Je l'adore, jamais je ne dors sans
I adore it, I never sleep without it


Orang-outang, Orang-outang
Orangutan, Orangutan


Il fait les yeux blancs
It rolls its eyes back


Il n'a plus de dents
It no longer has teeth


Mais depuis longtemps
But for a long time


J'aime ce gros dégoûtant
I love this big disgusting thing


Je connais pourtant des garçons charmants
However, I know charming boys


Qui m'aiment vraiment
Who really love me


Et qui roulent en Ford Mustang
And drive Ford Mustangs


Mais moi j'aime mon Orang-outang
But I love my orangutan


Il fait les yeux blancs
It rolls its eyes back


Il n'a plus de dents
It no longer has teeth


Mais depuis longtemps
But for a long time


J'aime ce gros dégoûtant
I love this big disgusting thing




Writer(s): Maurizio de Angelis, Guido de Angelis, Serge Gainsbourg, Cesare de Natale Copyright: Roma Ed.

Contributed by Austin A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

@bridgelittleleg

Cette chanson fait référence à la peluche en forme de singe, qui fut la confidente de Jane Birkin depuis son enfance jusqu'à la mort de Gainsbourg. C'est ce qu'elle révèle dans son autobiographie, "Munkey Diaries" paru en 2018.

@julietholdren9006

shes so right <33

@MyGodzilla99

Rest in peace Jane

@suziwalls5038

My mum used to play me this song as a child, and I also thought that it was super creepy.

@shioriy5703

She is the best.

@pedodebruja

this is the best song ever.

@ArielTV53

i love this song <3

@moriremos

Joder!!! Qué hermosa canción..

@Michelis28

@celslui Within the context of the song, it's the name of her doll/stuffed animal. The song is basically saying how no man can take the place of her doll.

@TheArnaud720

peut etre serge meme si pour moi serge est tres beau

More Comments