Still
Janne Da Arc Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

いつもの様にすぐにケンカをして
いつもの様に軽いくちづけをして
いつもの様に朝寝ぼけていても
いつもと違う君がいない僕のそばに
still I love you never fade
I want you to love me once again
I'll do my crying in the rain
But never wash away this misery
夜明け前ベッドで二人
時計の音だけ聞いてたね
君が部屋を出て行く時
なぜ寝てるフリしたんだろ
今ならまだ間に合うかな
かけ慣れた No 000を押しかけて
静かに指を止めた

忘れたいから普通に振る舞って
忘れたいから君の写真も捨てて
忘れたいから酔い潰れてみても
忘れたいのに気づけば君の事ばかり
still I love you never fade
I want you to love me once again
考えないと思うことは
考えると同じ事で
自分で思ってたよりも
もろく儚い人間で
今ならまだ間に合うかな
君の帰り道をさがしかけて
溜め息で目を伏せた

二人過ごしたこの街は
どこにでも君が溢れて
つらすぎるから出ていくよ
肌寒い朝を待たずに
今ならまだなんて言葉




最後まで言えないまま
さよならさよなら愛した人

Overall Meaning

The lyrics of the song "Still" by Janne Da Arc talk about a person who is missing their loved one deeply, even though they seem to behave normally and carry on with their daily routine. The song talks about the couple's usual fights and light kisses that add excitement to their relationship, but now the person is left alone with their memories. The lyrics express the person's longing for their partner to love them again, but they do not want the pain to fade away entirely. They want to cry in the rain, but they do not want to wash away the misery as it reminds them of the love they once had.


The song also talks about the couple spending the night before parting ways, listening to the sound of the clock ticking, wondering why they pretended to be asleep when the other left. The person regrets not holding onto the memory of their loved one's touch and is filled with the desire to reach out to them again. Even when they try to forget and move on, the person always ends up thinking about their partner, proving their love for them. The lyrics express the pain of the singer, who is left in the middle of the street, waiting for their loved one's return, unable to say goodbye.


In conclusion, the song "Still" by Janne Da Arc describes the pain of separation and the longing for love and connection. It portrays a person trying to come to terms with the end of their relationship, but they are still in love with their partner and cannot forget about them. The song's melody, which is sorrowful and somewhat reflective, adds to the emotional content of the lyrics.


Line by Line Meaning

いつもの様にすぐにケンカをして
Just like always, we argue quickly


いつもの様に軽いくちづけをして
Just like always, we kiss lightly


いつもの様に朝寝ぼけていても
Just like always, even when I wake up groggy


いつもと違う君がいない僕のそばに
But you, who are different from usual, aren't by my side


still I love you never fade
Still, my love for you never fades


I want you to love me once again
I want you to love me again


I'll do my crying in the rain
I'll cry when it rains


But never wash away this misery
But I don't want this misery to disappear


夜明け前ベッドで二人
We were in bed before dawn


時計の音だけ聞いてたね
We only heard the sound of the clock


君が部屋を出て行く時
When you left the room


なぜ寝てるフリしたんだろ
I wonder why I pretended to sleep


今ならまだ間に合うかな
Maybe I can still make it in time now


かけ慣れた No 000を押しかけて
I pressed the familiar No. 000


静かに指を止めた
And silently stopped my finger


忘れたいから普通に振る舞って
I act normally because I want to forget


忘れたいから君の写真も捨てて
I want to forget, so I throw away your photo


忘れたいから酔い潰れてみても
I try to forget by getting drunk


忘れたいのに気づけば君の事ばかり
But when I realize it, I am always thinking about you


考えないと思うことは
The things I don't think about


考えると同じ事で
Are the same things when I do think about them


自分で思ってたよりも
I am more fragile than I thought I was


もろく儚い人間で
A fragile and fleeting human being


二人過ごしたこの街は
The city we spent time in


どこにでも君が溢れて
Is overflowing with you everywhere


つらすぎるから出ていくよ
It's too painful, so I'm leaving


肌寒い朝を待たずに
Without waiting for a chilly morning


今ならまだなんて言葉
Words like 'still' and 'yet' even now


最後まで言えないまま
I couldn't say them until the end


さよならさよなら愛した人
Goodbye, goodbye, my beloved person




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: YASU

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions