Be With You
Japanese TV Drama Award 2000 vol. 1 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
独りぼっちで
立ち尽くした僕は
足を踏み出して
歩き続けた
時は流れ
たどり着いたんだ
うつむいたままで
気がつけば残された
遥かな足跡
こんなに近くに
君はいたんだね
二人歩んだ道のり
何も怖くはない
僕らの夢叶えられるさ
君という名の足跡
忘れないよいつまでもずっと
I'll be with you, too
Yeah 果てなく続く道
君がくれた温もり
羽ばたいてみせるよ
見上げた空翼広げて
咲かせよう希望の花を
君の風に揺られて
そよぐ香り
優しく背中を押してくれた
迷い続けた僕を
照らす灯り
深く心に刻んだ
大切なしるし
君のおかげで fine
影さえも消える
君のおかげで shine
真っ白に輝く
あの光る星空を
目指してみようか
疲れたなら
休んでもいいから
二人歩んだ道のり
何も怖くはない
僕らの夢叶えられるさ
君という名の足跡
忘れないよいつまでもずっと
I'll be with you, too
刻みつけた
道しるべを辿れば
きっと見えるはずさ
始まりの瞬間が
それが君でよかった
急がなくてもいいのさ
終わりのない道を君と
歩いて行けるなら
恐れることなんてないんだ
二人歩んだ道のり
何も怖くはない
描いた夢叶えられるさ
君という名の足跡
無くさないよいつまでも
永遠に
I'll be with you, too
The song "Be with you" talks about walking the path of life with a special person who gives warmth, hope, and a sense of direction. The lyrics express the feelings of someone who was once standing alone but found the courage to take the first step towards a better life. Along the way, the singer meets someone special who becomes a source of inspiration and guidance. The person becomes a constant companion, making the journey more comfortable, fun, and exciting. And while the road may be long and winding, the two protagonists do not fear the future as long as they are together.
The lyrics suggest that the journey of life is not an easy one, but with the right person by our side, we can navigate it with ease. The lyric's choice of words is striking as it uses the expressions such as "path," "footprints," "hope," "scenery," and "light," and "shine" to signify the different stages of life. The song shows the importance of having someone to lean on, especially when the road gets tough.
In summary, "Be with you" is a beautiful love song about companionship and the bond that comes with walking the path of life together. The lyrics exude positivity, hope, and gratitude, and it is a beautiful reminder that true love is a bond that can withstand the test of time.
Line by Line Meaning
独りぼっちで
Alone
立ち尽くした僕は
I stood there motionless
足を踏み出して
Stepping forward
歩き続けた
I kept walking
時は流れ
Time flows
めぐる景色通り過ぎたら
If you pass the scenery that surrounds you
たどり着いたんだ
I arrived
うつむいたままで
With my head down the whole time
気がつけば残された
When I realized I was left with
遥かな足跡
Distant footsteps
こんなに近くに
You were this close
君はいたんだね
You were there, weren't you?
二人歩んだ道のり
The road we walked together
何も怖くはない
I'm not afraid of anything
僕らの夢叶えられるさ
We can achieve our dreams
君という名の足跡
Footprints with the name of "you"
忘れないよいつまでもずっと
I'll never forget, forever
I'll be with you, too
I'll be with you, too
果てなく続く道
The never-ending road
君がくれた温もり
The warmth you gave me
羽ばたいてみせるよ
I'll spread my wings and show you
見上げた空翼広げて
Looking up, spreading my wings
咲かせよう希望の花を
Let's make the flowers of hope bloom
君の風に揺られて
Swaying in your wind
そよぐ香り
The scent that rustles
優しく背中を押してくれた
Kindly pushed my back
迷い続けた僕を
I, who kept wandering
照らす灯り
The light that shines
深く心に刻んだ
Engraved deeply in my heart
大切なしるし
A precious sign
君のおかげで fine
Thanks to you, I'm fine
影さえも消える
Even my shadow disappears
君のおかげで shine
Thanks to you, I shine
真っ白に輝く
Shining pure white
あの光る星空を
The glittering starry sky
目指してみようか
Shall we aim for it?
疲れたなら
If you get tired
休んでもいいから
It's okay to rest
刻みつけた
Carved into me
道しるべを辿れば
If I follow the signposts
きっと見えるはずさ
I'm sure I'll see it
始まりの瞬間が
The moment of the beginning
それが君でよかった
I'm glad it was you
急がなくてもいいのさ
We don't have to rush
終わりのない道を君と
The endless road with you
歩いて行けるなら
If we can walk together
恐れることなんてないんだ
There's nothing to be afraid of
描いた夢叶えられるさ
The dream we painted can come true
無くさないよいつまでも
I won't lose it forever
永遠に
Forever
I'll be with you, too
I'll be with you, too
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Ouow, Stainboys
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@jonnyvee9907
Fair play, you butchered this. I can’t tell if you are terrible at your research or you just slapped this together for a troll.
@davidsopher6871
Those orks really aged well
@leighwest5564
Deceptive photo at front - that ain't Liv Tyler.
@dajansineoni7678
Whoever made the subtitles clearly earned a honorable mention among the worst possible translation efforts.
@Tricker-the-licker
What's with the strange photo, Liv Tyler looks nothing like that.
@boredanesthesiologist7673
Bilbo was 111 years old when he gave Frodo the ring... not 99
@livefrom201
I love that they got Borat to narrate!
@adelpingatica
Orlando Bloom is alive, wtf
@jewelheart1708
YES he is!!!!!
@JayAlmeida.
Nice tombnail my friend! Very schnicky!