Poison
Japanese TV Drama Award 2000 vol. 1 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Héhé
Tes sur place, fauché, man
Joestyle

J'ai des reufs investis dans l'deal, y a pas d'Pacino, nan, pas d'ciné
L'bigo, on l'met en sourdine juste avant d'aller chiner (brr)
Quelques contrats à signer, l'argent sale dans la machine (han)
Faut qu'j'm'investis dans l'dîn bien avant de calciner (han)
C'est nous, on envoie l'poison mais on viendra les vacciner (eh)
Quand on déboule dans ta zone, ta défense, on fait vaciller (eh)
Les tchoys nous rajoutent des délits, veulent décorer mon casier (han)
C'est nous, on envoie l'plavon (han) mais tu vas lâcher un billet (han)

Trop souvent passé à l'acte sans vraiment l'avoir voulu
Pourtant, jamais d'la vie on rendra tout c'qu'on a volé (pow)
Pour te faire, on attend juste que ton business, il évolue
J'aime quand la kich' prend du volume, en vrai, moi, c'est tout c'que j'voulais
Un mec en or, c'est c'qu'elles veulent
Une femme en or, c'est tout c'qu'elles veulent être
Bécane, bijoux, téléphone, on allait chouara tout c'qu'on voyait
Visage cramé comme mes frelons, trace de pilon sur les vres-lè
Appelle si tu veux un filon (eh), on vend la mort, on la frôlait (eh)
Combien d'neimann on a dû casser?
J'vois qu'tu veux m'tendre la main mais tu m'l'aurais même tendue dans l'passé
J'revends tout même mon flow dans l'rap, j'le bicrave pas cher
J'la che-bran, j'veux la voir bosser mais elle, elle croit qu'j'la gère
Brasse avant l'sommeil éternel, la vie est passagère
Prends l'volant d'la tienne, reste pas sur le coté passager (passager)
J'pose mes couilles, et j'm'en bats les c' si ça gène
Rien n't'appartient, on peut t'obliger à partager

J'ai des reufs investis dans l'deal, y a pas d'Pacino, nan, pas d'ciné
L'bigo, on l'met en sourdine juste avant d'aller chiner (brr)
Quelques contrats à signer, l'argent sale dans la machine (han)
Faut qu'j'm'investis dans l'dîn bien avant de calciner (han)
C'est nous, on envoie l'poison mais on viendra les vacciner (eh)
Quand on déboule dans ta zone, ta défense, on fait vaciller (eh)
Les tchoys nous rajoutent des délits, veulent décorer mon casier (han)
C'est nous, on envoie l'plavon (han) mais tu vas lâcher un billet (han)

L'état, on connait son système donc on peut pas s'laisser faire
J'me rappelle de mon changement d'SIM, j'étais en mode SFR
J'augmentais le taro, même si ça faisait les mêmes effets
Toi, tu chenef devant les vrais, tu bombes seulement devant les faibles
Envoie des prods à la chaine, dans tous les cas, j'vais les faire
J'entends toutes leurs conneries, un peu comme sur BFM
Pendant l'audition, j'gole-ri, j'reconnais pas les faits (han)
Tu sais qu'ton équipe peut rien faire (han), quand les mes-ar parlent FR
Charbon sans congés, t'inquiète, c'est bon tant qu'on gère
Belek ta meuf monte avec un inconnu en chop étrangère (salope)
Marre des lacets défaits mais j'peux pas être rangé (pow)
Non, j'peux pas être en chien l'argent j'suis en train d'en faire
J'pense au paradis en étant assis dans un train d'enfer
J'vois des portes qui se ferment mais j'garde la forme, j'dois gérer les transferts
J'ouvre la première 'quette, ça pue la beuh, il m'faut un litre en fait
Cocktail sur la tchop des bleus, mets le quartier en fête
On sait où t'as caché : en deux minutes, on peut prendre tes affaires
J'vois à temps ca-chi
J'savais pas qu'j'allais vendre la verte (j'vais faire pleuvoir les billets)
J'savais pas qu'j'allais prendre l'averse (t'inquiète j'me range une fois qu'c'est plié)
J'savais pas qu'j'allais faire l'inverse
Tu les connais depuis môme (brr), ils sont là que dans les bons moments (brr)
Quand les coups remplacent les mots (brr), à quoi bon raconter tes romans (brr)?
On s'en bat les couilles, gros, même si t'as des remords
(Même si t'as des remords, même si t'as des remords)

J'ai des reufs investis dans l'deal, y a pas d'Pacino, nan, pas d'ciné
L'bigo, on l'met en sourdine juste avant d'aller chiner (brr)
Quelques contrats à signer, l'argent sale dans la machine (han)
Faut qu'j'm'investis dans l'dîn bien avant de calciner (han)
C'est nous, on envoie l'poison mais on viendra les vacciner (eh)
Quand on déboule dans ta zone, ta défense, on fait vaciller (eh)
Les tchoys nous rajoutent des délits, veulent décorer mon casier (han)
C'est nous on envoie l'plavon (han) mais tu vas lâcher un billet (han)
J'ai des reufs investis dans l'deal, y a pas d'Pacino, nan, pas d'ciné
L'bigo, on l'met en sourdine juste avant d'aller chiner (brr)
Quelques contrats à signer, l'argent sale dans la machine (han)
Faut qu'j'm'investis dans l'dîn bien avant de calciner (han)
C'est nous, on envoie l'poison mais on viendra les vacciner (eh)
Quand on déboule dans ta zone, ta défense, on fait vaciller (eh)
Les tchoys nous rajoutent des délits, veulent décorer mon casier (han)
C'est nous, on envoie l'plavon (han) mais tu vas lâcher un billet (han)

Brr, brr
Han, han, han




Eh, eh
Han, han, han

Overall Meaning

The song Poison by Joestyle, featured on Japanese TV Drama Award 2000 vol. 1, is a rap song that talks about the illegal drug business and the lifestyle that comes with it. The lyrics depict the singer's involvement in the drug trade, with references to "investing" in deals and making money off "dirty" cash. Despite acknowledging the negative consequences of their actions, they express a deep commitment to the business and an unwillingness to give up what they have gained through dishonest means. They acknowledge the police's efforts to catch them and their tactics to evade them, such as using disposable SIM cards and staying away from the spotlight.


The song highlights the singer's loyalty to their crew, whom they refer to as "reufs," and their belief in the importance of taking care of their own before turning their back on them. The chorus emphasizes the power dynamic between drug dealers and users, with the dealers portrayed as the ones calling the shots and the users left with no choice but to pay them. The song ends with the singer speaking to those who may have doubts or regrets about their involvement in the drug trade, telling them to keep pushing forward and not to dwell on the past.


Overall, Poison is a commentary on the world of drug trafficking and the mindset of those who partake in it, exploring themes of loyalty, greed, and the consequences of one's actions.


Line by Line Meaning

Tes sur place, fauché, man
You're broke and on site


J'ai des reufs investis dans l'deal, y a pas d'Pacino, nan, pas d'ciné
I have brothers invested in this deal, no Pacino, no cinema


L'bigo, on l'met en sourdine juste avant d'aller chiner (brr)
We put the Bigo on mute just before going to hunt (brr)


Quelques contrats à signer, l'argent sale dans la machine (han)
A few contracts to sign, dirty money in the machine (han)


Faut qu'j'm'investis dans l'dîn bien avant de calciner (han)
I have to invest myself in the din before burning out (han)


C'est nous, on envoie l'poison mais on viendra les vacciner (eh)
We send the poison, but we will come to vaccinate them (eh)


Quand on déboule dans ta zone, ta défense, on fait vaciller (eh)
When we come into your zone, your defense will tremble (eh)


Les tchoys nous rajoutent des délits, veulent décorer mon casier (han)
The Choy's add crimes to our record, want to decorate my file (han)


C'est nous, on envoie l'plavon (han) mais tu vas lâcher un billet (han)
It's us, we send the Blunt (han) but you're going to drop a bill (han)


Trop souvent passé à l'acte sans vraiment l'avoir voulu
Too often acted without really wanting to


Pourtant, jamais d'la vie on rendra tout c'qu'on a volé (pow)
Yet we will never give back everything we stole (pow)


Pour te faire, on attend juste que ton business, il évolue
To get to you, we're just waiting for your business to evolve


J'aime quand la kich' prend du volume, en vrai, moi, c'est tout c'que j'voulais
I like when the Kush gets bigger, in reality, that's all I wanted


Un mec en or, c'est c'qu'elles veulent
A golden guy is what they want


Une femme en or, c'est tout c'qu'elles veulent être
A golden woman is all they want to be


Bécane, bijoux, téléphone, on allait chouara tout c'qu'on voyait
Motorbike, jewelry, phone, we would steal everything we saw


Visage cramé comme mes frelons, trace de pilon sur les vres-lè
Face burnt like my hornets, traces of pounding on the blinds


Appelle si tu veux un filon (eh), on vend la mort, on la frôlait (eh)
Call if you want a lead (eh), we sell death, we are close to it (eh)


Combien d'neimann on a dû casser?
How many Neiman's have we had to break?


J'vois qu'tu veux m'tendre la main mais tu m'l'aurais même tendue dans l'passé
I see you want to give me a hand, but you would have even given it to me in the past


J'revends tout même mon flow dans l'rap, j'le bicrave pas cher
I resell everything even my flow in rap, I don't sell it expensive


J'la che-bran, j'veux la voir bosser mais elle, elle croit qu'j'la gère
I'm testing her, I want to see her work, but she thinks I'm managing her


Brasse avant l'sommeil éternel, la vie est passagère
Swim before eternal sleep, life is fleeting


Prends l'volant d'la tienne, reste pas sur le coté passager (passager)
Take the wheel of yours, don't stay on the passenger side (passenger)


J'pose mes couilles, et j'm'en bats les c' si ça gène
I put my balls on it, and I don't care if it bothers you


Rien n't'appartient, on peut t'obliger à partager
Nothing belongs to you, we can make you share


L'état, on connait son système donc on peut pas s'laisser faire
We know the state's system, so we can't let it happen to us


J'me rappelle de mon changement d'SIM, j'étais en mode SFR
I remember my SIM card change, I was in SFR mode


J'augmentais le taro, même si ça faisait les mêmes effets
I increased the price, even if it had the same effects


Toi, tu chenef devant les vrais, tu bombes seulement devant les faibles
You bow to the real ones, you only puff up in front of the weak ones


Envoie des prods à la chaine, dans tous les cas, j'vais les faire
Send beats one after the other, in any case, I'm going to make them


J'entends toutes leurs conneries, un peu comme sur BFM
I hear all their nonsense, a bit like on BFM (French news station)


Pendant l'audition, j'gole-ri, j'reconnais pas les faits (han)
During the hearing, I laugh, I don't recognize the facts (han)


Tu sais qu'ton équipe peut rien faire (han), quand les mes-ar parlent FR
You know your team can't do anything (han), when the Mes-ar speak French


Charbon sans congés, t'inquiète, c'est bon tant qu'on gère
Charcoal without vacation, don't worry, it's good as long as we manage


Belek ta meuf monte avec un inconnu en chop étrangère (salope)
Look out, your girl's riding with a stranger in a foreign chop (slut)


Marre des lacets défaits mais j'peux pas être rangé (pow)
Tired of loose shoelaces but I can't be tidy (pow)


Non, j'peux pas être en chien l'argent j'suis en train d'en faire
No, I can't be broke, I'm making money


J'pense au paradis en étant assis dans un train d'enfer
I think of heaven while sitting in a train from hell


J'vois des portes qui se ferment mais j'garde la forme, j'dois gérer les transferts
I see doors closing, but I keep in shape, I have to manage transfers


J'ouvre la première 'quette, ça pue la beuh, il m'faut un litre en fait
I open the first container, it smells like weed, I actually need a liter


Cocktail sur la tchop des bleus, mets le quartier en fête
Cocktail on the block of the cops, make the neighborhood party


On sait où t'as caché : en deux minutes, on peut prendre tes affaires
We know where you hid it: in two minutes, we can take your things


J'vois à temps ca-chi
I see on time ca-chi


J'savais pas qu'j'allais vendre la verte (j'vais faire pleuvoir les billets)
I didn't know I was going to sell the green (I'm going to make the bills rain)


J'savais pas qu'j'allais prendre l'averse (t'inquiète j'me range une fois qu'c'est plié)
I didn't know I was going to take the rain (don't worry, I'll clean up once it's done)


J'savais pas qu'j'allais faire l'inverse
I didn't know I was going to do the opposite


Quand les coups remplacent les mots (brr), à quoi bon raconter tes romans (brr)?
When the blows replace the words (brr), what's the point of telling your novels (brr)?


On s'en bat les couilles, gros, même si t'as des remords
We don't care, man, even if you have remorse


C'est nous on envoie l'plavon (han) mais tu vas lâcher un billet (han)
It's us who send the Blunt (han) but you're going to drop a bill (han)


Brr, brr
Brr, brr


Han, han, han
Han, han, han


Eh, eh
Eh, eh




Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@mysmirandam.6618

Boy, 11, jailed for the murder of his father's pregnant fiancee. There I fixed it.

@shalon8154

😑

@RJ__________

Thank God lol

@randommonster7478

yeah that should have been the title

@mysmirandam.6618

@Felipe M. ikr?

@carlossilvas_19

too late i already got blind

484 More Replies...

@userunknown369

I lost all my brain cells trying to understand the title.

I’m suing.

@zielababe1512

HAHAHAHA😂😂 me too😂

@daphnerosier1307

Payton Levasseur lol, you silly.

@sharknom8867

Payton Levasseur
Hi suing




I’m d a d

More Comments

More Versions