Pane prezidente
Jaromír Nohavica Tomáš Kočko Renata Putzlacher Radovan Lipus Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Píšu Vám stížnost že
Moje děti na mě zapomněly
Jde o syna Karla
A mladší dceru Evu
Rok už nenapsali
Rok už nepřijeli na návštěvu
Vy to pochopíte
Vy se poradíte vy to vyřešíte
Vy mě zachráníte
Pane prezidente
Já žádám jen kousek štěstí
Pro co jiného jsme přeci zvonili
Klíčema na náměstí
Pane prezidente a ještě stěžuju si
že mi podražili
Pivo jogurty párky i trolejbusy
I poštovní známky
I bločky na poznámky
I telecí plecko
Řecko i Německo - prostě všecko
Vy to pochopíte
Vy totiž všechno víte
Vy se poradíte vy to vyřešíte
Vy mě zachráníte
Pane prezidente
Já chci jen kousek štěstí
Pro co jiného jsme přeci zvonili
Klíčema na náměstí
Pane prezidente České republiky
Oni mě propustili
Na hodinu z mý fabriky
Celých třicet roků
Všecko bylo v cajku
Teď přišli noví mladí
A ti tu řádí jak na Klondiku
Vy to pochopíte
Vy se mnou soucítíte
Vy se poradíte vy to vyřešíte
Vy mě zachráníte
Pane prezidente
Já chci jen kousek štěstí
Pro co jiného jsme přeci zvonili
Klíčema na náměstí
Pane prezidente - moje Anežka kdyby žila
Ta by mě za ten dopis co tu teď píšu
Patrně přizabila řekla by:
Jaromíre chowiesz sie jak małe dziecko
Wiysz co ón mo starości
Z całóm Europóm z kosmosym
A wubec wszecko
Ale vy mě pochopíte
Vy totiž všechno víte
Vy se poradíte vy to vyřešíte
Vy mě zachráníte
Pane prezidente
Já chci jen kousek štěstí
Pro co jiného jsme přeci zvonili
Klíčema na náměstí
Pane prezidente
The song "Pane prezidente" by Jaromír Nohavica Tomáš Kočko Renata Putzlacher Radovan Lipus is a lament to the President of the Czech Republic. The song’s narrator, a citizen of the Czech Republic, complains of being forgotten by his children and having his life disrupted by rising prices and unemployment. In the song, the singer requests help and intervention from the President, addressing him as "Pane Prezidente" or "Mr. President".
The lyrics express a deep-seated frustration, a sense of betrayal and desperation on part of the singer towards the political elites who seem distant and unreachable. The song highlights the feeling of alienation that people feel toward their political leadership, suggesting a yearning for empathy and a desire for a more responsive and accountable governing system.
Overall, the song is a poignant reflection on the struggles of working-class Czechs and the at times, futile efforts of hurt people, to seek some respite in the highest office of their land. While the lyrics appear to be personal pleas for help, they also echo the broader, systemic issues faced by common people in Czech society.
Line by Line Meaning
Pane prezidente - ústavní činiteli
Dear President - as a constitutional official
Píšu Vám stížnost že
I am writing to you with a complaint that
Moje děti na mě zapomněly
My children have forgotten about me
Jde o syna Karla
It's about my son Karel
A mladší dceru Evu
And my younger daughter Eva
Rok už nenapsali
They haven't written in a year
Rok už nepřijeli na návštěvu
They haven't visited me in a year
Vy to pochopíte
You will understand
Vy totiž všechno víte
Because you know everything
Vy se poradíte vy to vyřešíte
You will give advice and solve it
Vy mě zachráníte
You will save me
Já žádám jen kousek štěstí
I am only asking for a bit of luck
Pro co jiného jsme přeci zvonili
After all, why did we ring the bells?
Klíčema na náměstí
With keys on the square
Pane prezidente a ještě stěžuju si
Dear President, and I also complain
že mi podražili
That they raised the prices for me
Pivo jogurty párky i trolejbusy
Beer, yogurts, hot dogs, and even trolleybuses
I poštovní známky
Even postage stamps
I bločky na poznámky
And notepads for notes
I telecí plecko
And veal shoulder
Řecko i Německo - prostě všecko
Greece and Germany - simply everything
Pane prezidente České republiky
Dear President of the Czech Republic
Oni mě propustili
They fired me
Na hodinu z mý fabriky
After 30 years of everything being fine
Celých třicet roků
They hired young people
Teď přišli noví mladí
Who are now causing chaos like in Klondike
Vy se mnou soucítíte
You sympathize with me
Pane prezidente - moje Anežka kdyby žila
Dear President - if my Anežka was alive
Ta by mě za ten dopis co tu teď píšu
She would probably kill me for this letter I am writing
Patrně přizabila řekla by:
She would have said:
Jaromíre chowiesz sie jak małe dziecko
Jaromír, you act like a little child
Wiysz co ón mo starości
Do you know how old I am?
Z całóm Europóm z kosmosym
From the whole of Europe and even the cosmos
A wubec wszecko
And everything else
Ale vy mě pochopíte
But you will understand me
Vy se poradíte vy to vyřešíte
You will give advice and solve it
Já chci jen kousek štěstí
I only want a piece of luck
For co jiného jsme přeci zvonili
After all, why did we ring the bells?
Klíčema na náměstí
With keys on the square
Pane prezidente
Dear President
Writer(s): jaromír nohavica
Contributed by Annabelle D. Suggest a correction in the comments below.
@herrmannelich9953
Idealne ukazanie wielokulturowości.