En Noviembre de 1939, fallece su madre adoptiva lo cual lo forzo a trabajar en oficios tan varios como panadero, carnicero, carpintero y lavador de automóviles. Luego se interesaría por el deporte, llegando a ser boxeador (aun siendo un artista reconocido) en la categoría Amateur (aficionado).
Sin embargo fue su pasion por cantar la que hace que empiece a presentarse en lugares públicos conocidos como carpas, Manuel Garay, quien era administrador del Teatro Salón Obrero le ofrecio su primera oportunidad cantando con el sobrenombre artístico de Javier Luquín.
Posteriormente trabajo actuando en restaurantes y formo el "Duo Guadalajara" y luego integrando el "Trío Flamingo", llamado después "Trio México", con sus amigos Pablo Flores y Miguel Ortiz Reyes. A principios de 1948, continúa trabajando como carnicero y se inicia como intérprete solista de música ranchera cantando en las noches con grupos de mariachis en la "Plaza Garibaldi" y cantando en los restaurantes "El Tenampa" y el "Guadalajara de Noche", donde se hacía acompañar del mariachi "América" de Alfredo Serna. Como no tenía sueldo fijo, sus ingresos provenían de las propinas que recibía. Fue entonces que el General Rafael Ávila Camacho lo contrata junto al grupo de Mariachis "Metepec" por un año para actuar en Atlixco, Puebla. Esta gira es muy importante, ya que fue la primera del artista como Javier Luquín. Al finalizar la gira, es contratado en un cabaret como cantante y animador, enfrentando diversa clase de público.
A principios de 1955, es contratado para cantar en el "Bar Azteca", donde permanece por espacio de 4 años. Es aquí donde, a sugerencia de su amigo Manuel Garay, cambia su seudónimo a Javier Solís con el cual lograría la fama artística. A mitad de ese mismo año, lo escucha cantar en el local el guitarrista y primera voz del Trío Los Panchos, Julio Rodríguez quien lo recomienda para una audición con Felipe Valdés Leal, quien era director artístico de Discos Columbia de México . Gabriel Siria, ahora convertido en Javier Solís, resultó aprobado en la audición y se le hizo un contrato para grabar su primer sencillo a fines de 1955. Dicho disco sencillo contenía los temas "Que te importa" y "Por qué negar". El sencillo obtiene éxito en el interior de México y, gracias a ello, es contratado formalmente el 15 de enero de 1956.
Solís continuó haciendo presentaciones en el "Bar Azteca" y también en un espacio de la emisora mexicana XEW en donde se inicia la leyenda del artista y en lo sucesivo, su carrera fue meteórica a pesar de que duró solamente 10 años, grabó más de 400 canciones y se convirtió en uno de los cantantes más famosos de la historia en México
Fallecio el 19 de Abril, a la edad de 34 años.
Lagrimas De Amor
Javier Solís Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
en la vida te vuelva a encontrar
nos tenemos que decir adiós porque tal vez será
nuestra última noche de amor
Capullito de rosas qué tienes para mí
corazoncito mío tengo que partir
aquí dentro de mi alma está lloviendo
Ya está la madrugada ya empieza a amanecer
pero en mi triste día parece anochecer
aquí dentro de mi alma está lloviendo
como lluvia de llanto lágrimas de amor
Ya está la madrugada ya empieza a amanecer
pero en mi triste día parece anochecer
aquí dentro de mi alma está lloviendo
como lluvia de llanto lágrimas de amor
The lyrics of the song Lagrimas de Amor by Javier Solís tell the story of a bittersweet goodbye between two lovers. The singer acknowledges that they have to say goodbye because they might never see each other again. This goodbye could also be their last night of love together. The words are poetic and deeply emotional, conveying the sense of loss and pain felt by both people who are about to part ways. In the second half of the song, the singer compares their tears to a rainstorm, emphasizing the intensity of their emotions.
The imagery used is both beautiful and tragic. The "capullito de rosas" (little rosebud) symbolizes the love that the singer and their partner share - it is something delicate and beautiful, but also fleeting. The line "aquí dentro de mi alma está lloviendo como lluvia de llanto lágrimas de amor" (here inside my soul, it's raining like a rainstorm of love tears) is a powerful metaphor that evokes a sense of intense pain and sorrow. The last stanza is a repetition of the second one, driving home the message that the singer is struggling to let go of their love.
Overall, Lagrimas de Amor is a touching and poignant song that captures the essence of heartbreak and loss. The lyrics are beautifully written and the music is soulful, making it a classic ballad that has stood the test of time.
Line by Line Meaning
Nos tenemos que decir adiós porque quizás jamás
en la vida te vuelva a encontrar
We have to say goodbye because we may never meet again in our lives
nos tenemos que decir adiós porque tal vez será
nuestra última noche de amor
We have to say goodbye because it might be our last night of love
Capullito de rosas qué tienes para mí
corazoncito mío tengo que partir
Little rosebud, what do you have for me? My dear heart, I have to leave
aquí dentro de mi alma está lloviendo
como lluvia de llanto lágrimas de amor
Inside my soul, it's raining tears of love
Ya está la madrugada ya empieza a amanecer
pero en mi triste día parece anochecer
Dawn is breaking, but in my sad day, it seems like dusk
aquí dentro de mi alma está lloviendo
como lluvia de llanto lágrimas de amor
Inside my soul, it's raining tears of love
Ya está la madrugada ya empieza a amanecer
pero en mi triste día parece anochecer
Dawn is breaking, but in my sad day, it seems like dusk
aquí dentro de mi alma está lloviendo
como lluvia de llanto lágrimas de amor
Inside my soul, it's raining tears of love
Contributed by Aaron R. Suggest a correction in the comments below.