En Noviembre de 1939, fallece su madre adoptiva lo cual lo forzo a trabajar en oficios tan varios como panadero, carnicero, carpintero y lavador de automóviles. Luego se interesaría por el deporte, llegando a ser boxeador (aun siendo un artista reconocido) en la categoría Amateur (aficionado).
Sin embargo fue su pasion por cantar la que hace que empiece a presentarse en lugares públicos conocidos como carpas, Manuel Garay, quien era administrador del Teatro Salón Obrero le ofrecio su primera oportunidad cantando con el sobrenombre artístico de Javier Luquín.
Posteriormente trabajo actuando en restaurantes y formo el "Duo Guadalajara" y luego integrando el "Trío Flamingo", llamado después "Trio México", con sus amigos Pablo Flores y Miguel Ortiz Reyes. A principios de 1948, continúa trabajando como carnicero y se inicia como intérprete solista de música ranchera cantando en las noches con grupos de mariachis en la "Plaza Garibaldi" y cantando en los restaurantes "El Tenampa" y el "Guadalajara de Noche", donde se hacía acompañar del mariachi "América" de Alfredo Serna. Como no tenía sueldo fijo, sus ingresos provenían de las propinas que recibía. Fue entonces que el General Rafael Ávila Camacho lo contrata junto al grupo de Mariachis "Metepec" por un año para actuar en Atlixco, Puebla. Esta gira es muy importante, ya que fue la primera del artista como Javier Luquín. Al finalizar la gira, es contratado en un cabaret como cantante y animador, enfrentando diversa clase de público.
A principios de 1955, es contratado para cantar en el "Bar Azteca", donde permanece por espacio de 4 años. Es aquí donde, a sugerencia de su amigo Manuel Garay, cambia su seudónimo a Javier Solís con el cual lograría la fama artística. A mitad de ese mismo año, lo escucha cantar en el local el guitarrista y primera voz del Trío Los Panchos, Julio Rodríguez quien lo recomienda para una audición con Felipe Valdés Leal, quien era director artístico de Discos Columbia de México . Gabriel Siria, ahora convertido en Javier Solís, resultó aprobado en la audición y se le hizo un contrato para grabar su primer sencillo a fines de 1955. Dicho disco sencillo contenía los temas "Que te importa" y "Por qué negar". El sencillo obtiene éxito en el interior de México y, gracias a ello, es contratado formalmente el 15 de enero de 1956.
Solís continuó haciendo presentaciones en el "Bar Azteca" y también en un espacio de la emisora mexicana XEW en donde se inicia la leyenda del artista y en lo sucesivo, su carrera fue meteórica a pesar de que duró solamente 10 años, grabó más de 400 canciones y se convirtió en uno de los cantantes más famosos de la historia en México
Fallecio el 19 de Abril, a la edad de 34 años.
Volvere
Javier Solís Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
y sé que hasta has pensado que al fin te olvidaré.
Pero es que no comprendes que estamos tan unidos
que el día que menos pienses a tu lado estaré.
Volveré como vuelven esas inquietas olas
coronadas de espumas tus playas a bañar.
Volveré como vuelven las blancas mariposas
Volveré por la noche cuando ya estés dormida
Acallando un suspiro tus labios a besar.
Y para que no sepas que estuve ahí contigo
como otra inquieta ola me perderé en el mar.
Y para que no sepas que estuve ahí contigo
como otra inquieta ola me perderé en el mar.
The song "Volveré" by Javier Solís speaks about a lover who has been away and understands that the person they left behind has cried and thought they would forget them. However, the singer assures their lover that they are so connected that they will return to their side when they least expect it. The lyrics are filled with metaphors that describe the intensity of the singer's emotions and their connection with their lover. They compare themselves to the ocean waves and white butterflies, both of which return to the place they belong.
The singer promises to return like the restless waves that bathe the shore with their frothy crests. This is symbolic of the singer's undying love and their determination to be with their lover again. Furthermore, the image of the white butterflies returning to the rose's nectar is another metaphorical reference to the singer's own return to their lover. The singer also describes their return at night, when their lover is asleep, and they will kiss them silently, so they won't know they were there. The repetition of the phrase "Y para que no sepas que estuve ahí contigo" (And so that you won't know that I was there with you) at the end of each stanza adds to the idea of secrecy and the unspoken bond between the two lovers.
Overall, "Volveré" is a beautifully written song that captures the essence of love and devotion. The poetic metaphors and the passion in the singer's voice make it an emotional and unforgettable song.
Line by Line Meaning
Yo sé que por mi ausencia mucho, mucho has llorado
I know that because of my absence, you have cried a lot
y sé que hasta has pensado que al fin te olvidaré.
And I know that you have even thought that I will forget you
Pero es que no comprendes que estamos tan unidos
But you don't understand that we are so close to each other
que el día que menos pienses a tu lado estaré.
That the day you least expect it, I will be by your side
Volveré como vuelven esas inquietas olas
I will return like those restless waves return
coronadas de espumas tus playas a bañar.
To bathe your beaches crowned with foams
Volveré como vuelven las blancas mariposas
I will come back like white butterflies return
al cáliz de la rosa su néctar a libar.
To sip the nectar from the rose's calyx
Volveré por la noche cuando ya estés dormida
I will come back at night when you are already asleep
Acallando un suspiro tus labios a besar.
Silencing a sigh and kissing your lips
Y para que no sepas que estuve ahí contigo
And so that you don't know that I was there with you
como otra inquieta ola me perderé en el mar.
I will lose myself in the sea like another restless wave.
Y para que no sepas que estuve ahí contigo
And so that you don't know that I was there with you
como otra inquieta ola me perderé en el mar.
I will lose myself in the sea like another restless wave.
Contributed by Dominic E. Suggest a correction in the comments below.
ENRIQUEPOIRE
PARA MI ESTO ES LO MAXIMO EN EL CANTO POR ALGO ERA UN 4.40 Y SON MUY POCOS LOS QUE HAN LLEGADO A ESTE TITULO. VIVA POR SIEMPRE EL REY DEL BOLERO Y DE TACUBAYA NUESTRO QUERIDO ACOCIL QUE CADA DIA CANTA MEJOR
Aston Beaumont
El maestro de maestros la voz inimitable inigualable única don Javier Solís ya en su 52 años de su muerte todavía no hay quien lo iguales es una especie en extinción dios lo tenga en su santa gloria
BOHEMIO DE AFICION
Si algo le caracterizo a JAVIER SOLIS.. es su entonacion .. nunca fue desafinado ni desentonado... por el amor de dios.. evite comentarios absurdos e incongruentes...
marirosy morales
La mejor dicción y todo! El mejor! Javier Solis! 👏👏👏👏👏
Vicente Trevino
Y todavia después de muerto sigue y seguirá siendo el rey por siempre y para siempre
Claro De Luna.
Que hermoso escuchar su voz ,inigualable ,por siempre "EL REY"
salvador haro
mis respetos maestro Javier solis jamás habrá otro como tu
yoly mc
que delicia es escuchar a este extraordinario cantante es verdaderamente una caricia y un gran regalo para el oido
Marco Tulio Bolaños Artavia
Tengo 80 años lo oigo desde el año 1961, y nunca hasta que yo me muera dejare de oirlo.marco tulio bolaños de costa rica.
Braden Kohen
i guess I'm quite off topic but do anyone know a good place to stream newly released series online?