Javier Solís was born Gabriel Siria Levario.[2] Being of humble origins, Siria had to drop out of school during his teens to support his family. In his spare time, he trained as an amateur boxer, with aspirations of going professional, but after suffering a few defeats, he was prevailed upon to work at something 'more decent'.
Siria began singing in competitions, in which the winner would be awarded a new pair of shoes; he was eventually banned from participating because he dominated the competition. At that time he was working as a butcher, and sang while he worked. His boss heard him and was so impressed with his talent that he urged Siria to dedicate himself to his music and recommended him to a voice coach. To his family's relief, he hung up his boxing gloves and began a singing career.
[edit] Singing break
At age 16, Siria went to Puebla to sing with the Mariachi Metepec, but he didn't get his first professional break until two years later, when Julito Rodriguez and Alfredo Gil of the famous singing trio, 'Los Panchos', discovered him, and took him to audition at CBS Records. There, in 1950, he signed a contract and recorded his first album. His first hit, Lloraras, came two years later, and it was his then-producer Felipe Valdes Leal that gave Siria his stage name, Javier Solís.
Solís began to receive international acclaim in 1957, when he began appearing in the U.S., Central and South America. He was among the first to sing in the new style now known as 'Bolero-Ranchera'. He sang boleros typically associated with trio music, but now were accompanied by mariachis. Solís was a versatile interpreter; he sang not just boleros, but rancheras, the danzón, waltzes and even tangos such as En Esta Tarde Gris(In This Grey Afternoon).
[edit] Acting career
Solís began his acting career in 1959, and appeared in more than 20 films, working with such artists as Pedro Armendáriz, María Victoria, Antonio Aguilar and Lola Beltrán. His last picture, Juan Pistolas, was finished in 1965. During his lifetime, he was considered a better singer than actor by his public, who rated him alongside such accomplished artists as Jorge Negrete, Aguilar and Pedro Infante.
[edit] Final Years
Great things were expected from him after the death of Pedro Infante in an air accident in the late 1950's. Alas, he died young. Solís passed at age 33, a victim of complications from gall bladder surgery. At that time, his doctors had refused him water, and his last words concerned his family and his terrible thirst, "They will have to shower my grave with lots of water. I know that I'm going to die; there is no cure"
Javier Solís was a prolific artist and left an extensive discography. Most of his albums are still in print, allowing the listener to enjoy a voice like no other.
Mañana
Javier Solis Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
cuando ya estés sola, me recordarás,
tus labios ansiarán mis besos,
tus ojos por mí llorarán.
Mañana en tu pensamiento
reinará el deseo
de que vuelva de nuevo a ti.
Mañana, cuando ya esté lejos,
cuando ya estés sola me recordarás
entonces sólo una palabra
que mis labios digan
hará que regreses amándome más.
Mañana en tu pensamiento
reinará el deseo
de que vuelva de nuevo a ti.
Mañana, cuando ya esté lejos,
cuando ya estés sola me recordarás
entonces sólo una palabra
que mis labios digan
hará que regreses amándome más.
The song "Mañana" by Javier Solis speaks of a lover leaving and the impact it will have on the one left behind. The lyrics describe how the person who leaves will be missed, and their absence will be felt. The singer tells the person they are leaving that tomorrow, when they are far away and alone, they will long for the singer's kisses and shed tears for them. The singer believes that the memory of their love will linger in the other's mind, and the desire for them to return will grow stronger.
The repetition of the word ‘mañana’ reinforces the idea that the singer believes that their love will return, and the person they are leaving will come to realize the depth of their love. The words “reinará el deseo” (desire will reign) show that the love the singer and the other person had was strong and deep, and the absence of one will only increase their desire for each other.
The powerful message of regret and longing makes this song stand out, and speaks to the hearts of those who have loved and lost. Even those who haven't experienced such situations can feel the emotions portrayed in the song.
Line by Line Meaning
Mañana, cuando ya estés lejos
Tomorrow, when you're far away
cuando ya estés sola, me recordarás,
when you're lonely, you'll remember me
tus labios ansiarán mis besos,
your lips will crave my kisses
tus ojos por mí llorarán.
your eyes will weep for me.
Mañana en tu pensamiento
Tomorrow in your thoughts
reinará el deseo
the desire will reign
de que vuelva de nuevo a ti.
for me to come back to you again.
Mañana, cuando ya esté lejos,
Tomorrow, when I'm already far away,
cuando ya estés sola me recordarás
when you're lonely, you'll remember me
entonces sólo una palabra
then just one word
que mis labios digan
that my lips say
hará que regreses amándome más.
will make you come back loving me more.
Mañana en tu pensamiento
Tomorrow in your thoughts
reinará el deseo
the desire will reign
de que vuelva de nuevo a ti.
for me to come back to you again.
Mañana, cuando ya esté lejos,
Tomorrow, when I'm already far away,
cuando ya estés sola me recordarás
when you're lonely, you'll remember me
entonces sólo una palabra
then just one word
que mis labios digan
that my lips say
hará que regreses amándome más.
will make you come back loving me more.
Contributed by Oliver R. Suggest a correction in the comments below.
Ian Arenas
Mañana, cuando ya este, lejos,
cuando ya estés, sola, me recordaras
Tus labios, ansiaran, mis besos, tus ojos, por mi lloraran
Mañana, en tu pensamiento, reinara el deseo,
de que vuelva de nuevo, a ti
Mañana, cuando ya este, lejos,
cuando ya estés, sola, me recordaras
Entonces, solo, una palabra, que mis labios digan,
Hará que regreses amándome más
¡Que va¡
Mañana, en tu pensamiento,
reinara el deseo, de que vuelva de nuevo, a ti
Mañana, cuando ya este, lejos,
cuando ya estés, sola, me recordaras
Entonces, solo, una palabra, que mis labios digan,
Hará que regreses amándome más
Omar Cachay Jurado
Voz excelsa, inmaculada, angelical y celestial la d Javier, tenia un don sobrenatural, para que explayarme tanto con este subliminal cantante, una d las voces mas hermosas del mundo y punto.
Miguel Gomez
👍👍👍💯💯
Marco Gomez
Esta cancion la escucho y siento que mi madre esta junto de mi . Era su favorita! Bendito seas Javier !!
El Cisne Blanco
Su voz e interpretación lo hicieron inigualable único en el mundo
Miguel Angel Torres
Para cantar los valses, nadie como mi eterno Javier Solís
Fernando Hernandez Guzman
Muy bonita canción no cabe duda que este señor tenia su propio estilo de cantar sin imitar a nadie,¡ arriba Javier Solís señores!!
Esmeralda Orozpe
Fernando Hernandez Guzman si,una voz única..difícil de igualar...saludos..
Teresa Perez
De acuerdo!!!! Pero no era tan señor!!!! No llego ni a los 40
Teresa Perez
,para mí el mejor en su genero
Juanita Jimenez
Toda canción q pones es para la otra sigue soñando pero LLA no te veré kiza un día buelva pero retiraré de la trampa que tú inventaste porque es del enemigo y el enemigo no da badagratiz te cobrará retiraré de gay y deja de dañar x q el daño volverá ATI vendiciones