1. JAY (제이) is a South Korea… Read Full Bio ↴'Jay' can refer to one of eight artists:
1. JAY (제이) is a South Korean singer and member of the boy group iKON.
2. Young, beast rapper from the Killadelphia suburbs, Jay C
3. Jay is a Rapper from Stuttgart (Germany)!
4. Jay is a famous Taiwanese RNB singer.
5. Jay (birthname Jørn) is a rapper from the northern parts of Norway, also a part of the rap-group Nordlys, in which he write and perform songs along with his friends Morex (birthname Espen) and Ron, the producer of their group.
6. The character Jay from the View Askewniverse played by Jason Mewes in movies such as Dogma, Clerks, Mallrats etc
7. The host of the podcast, 'Cry Baby Emo Kids'
8. Jay is a rapper from Bulgaria.
9. Jay is a rap/reggae singer-songwriter from Cape Verde - Jay Miolinho (José Moreira)
10. Jay is a popular South African Afrikaans pop star
Dors
Jay Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ek het my nommer verloor kan ek joune kry?
As jy jou lippe so lek ah doen jy dit vir my
Jy sien my ek weet dit hou verby vergeet dit
Voel jy die hemp van my troumateriaal
Kan ek ‘n pleister kry ek het vir jou geval?
Jy lyk so dors vir my
Sal jy ‘n drankie saam my kry?
Net so fyn op die klippe ooh net so sag op die lippe
Ek’s jammer maar flippen hel jy’s oulik
Ek’s bietjie dors vir jou
So 'n dubbel brandewyn my nou
Net so fyn op die klippe ooh net so sag op die lippe
Ek’s jammer maar flippen hel ek’s dors vir jou
Is jy dalk ‘n Wêreldbeker want ek wil jou wen
Is jou liggaam ‘n wêreldkaart want ek wil jou verken
Jy gee my ‘n kopseer
My glas leeg maak vol weer
Ja ek weet ek verdien jou nie
Maar ek sal weer en weer en weer en weer probeer
Jy lyk so dors vir my
Sal jy ‘n drankie saam my kry?
Net so fyn op die klippe ooh net so sag op die lippe
Ek’s jammer maar flippen hel jy’s oulik
Ek’s bietjie dors vir jou
So 'n dubbel brandewyn my nou
Net so fyn op die klippe ooh net so sag op die lippe
Ek’s jammer maar flippen hel ek’s dors vir jou
Jolene
Jy lyk bietjie lyk bietjie dors vir my
Jy vat bietjie baie dan mors op jy
Ek weet sy sal nie maar jy moenie val nie
Jy woon op 'n stalletjie hoekom gaan haal jy nie ene vir jou nie
Jy gat haar naam nie eers more onthou nie
Eers as jy wou nie
Sy’s af die Kaap af en jy’s af Benoni
Sluk maar net boet moenie kou nie sy gaan jou nie trou nie jy’s nie daardie ou
Sy’s warm nie lou nie sy val nie vir jou nie sy soek ‘n Kurt Darren nie Nicholis Louw nie
Sy maak lekker boerbeskuit
Jy maak lekker moeilikheid
Kry nou klaar dis slaapietyd
Jy nie haar nie jou nie
Jy lyk so dors vir my
Sal jy ‘n drankie saam my kry?
Net so fyn op die klippe ooh net so sag op die lippe
Ek’s jammer maar flippen hel jy’s oulik
Ek’s bietjie dors vir jou
So 'n dubbel brandewyn my nou
Net so fyn op die klippe ooh net so sag op die lippe
Ek’s jammer maar flippen hel ek’s dors vir jou
Ek’s bietjie dors vir jou (Dors vir jou)
So 'n dubbel brandewyn my nou
Net so fyn op die klippe ooh net so sag op die lippe
Ek’s jammer maar flippen hel ek’s dors vir jou
The song "Dors" by Jay and Lianie May is a flirtatious and playful conversation between two people who are interested in each other. The title itself translates to "thirsty" in English, and the lyrics use metaphors of drinking and physical sensations to convey the attraction between the two individuals. The song starts with the singer acknowledging the physical appeal of the other person and expresses his desire to have her attention. He compares her lips to a drink that he craves, and even though he knows that he is not good enough for her, he can't help but try to win her over. The chorus repeatedly asks if she wants to have a drink with him and assures her that he finds her charming.
The second verse starts with the singer's attempts to make a move on the other person by asking if she wants a drink. He flatters her by saying that she looks delicate on the rocks and soft on the lips, apologizing for being too forward but attributing it to her irresistible qualities. The third verse, sung by Jolene, is a warning to the singer that he may be getting too ahead of himself. The song ends with a reiteration of the chorus expressing the singer's thirst for the other person and his willingness to try and win her over.
Overall, the song's playful approach to love and attraction makes for a catchy and enjoyable tune that is popular in Afrikaans-speaking communities.
Line by Line Meaning
Jy lyk so dors vir my
You seem very thirsty to me
Ek het my nommer verloor kan ek joune kry?
I lost my number, can I get yours?
As jy jou lippe so lek ah doen jy dit vir my
If you lick your lips like that, are you doing it for me?
Jy sien my ek weet dit hou verby vergeet dit
You see me, I know it's over, forget about it
Voel jy die hemp van my troumateriaal
Do you feel the fabric of my wedding material?
Kan ek ‘n pleister kry ek het vir jou geval?
Can I get a band-aid? I fell for you.
Jy soek my ek weet dit hou verby vergeet dit
You want me, I know it's over, forget about it
Sal jy ‘n drankie saam my kry?
Will you have a drink with me?
Net so fyn op die klippe ooh net so sag op die lippe
Just soft on the rocks, oh so gentle on the lips
Ek’s bietjie dors vir jou
I am a little thirsty for you
So 'n dubbel brandewyn my nou
Just a double brandy for me now
Is jy dalk ‘n Wêreldbeker want ek wil jou wen
Are you perhaps a World Cup because I want to win you?
Is jou liggaam ‘n wêreldkaart want ek wil jou verken
Is your body a world map because I want to explore you?
Jy gee my ‘n kopseer
You give me a headache
My glas leeg maak vol weer
Empty my glass and fill it again
Ja ek weet ek verdien jou nie
Yes, I know I don't deserve you
Maar ek sal weer en weer en weer en weer probeer
But I will try again and again and again
Jolene
Jolene
Jy vat bietjie baie dan mors op jy
You take a little too much and mess it up
Ek weet sy sal nie maar jy moenie val nie
I know she won't, but don't fall for it
Jy woon op 'n stalletjie hoekom gaan haal jy nie ene vir jou nie
You live in a stall, why don't you go get one for yourself?
Jy gat haar naam nie eers more onthou nie
You won't even remember her name tomorrow
Sy maak lekker boerbeskuit
She makes delicious farmer's bread
Jy maak lekker moeilikheid
You make things difficult
Kry nou klaar dis slaapietyd
Get ready, it's bedtime
Jy nie haar nie jou nie
You're not for her, you're not for me
Ek’s bietjie dors vir jou (Dors vir jou)
I am a little thirsty for you
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Miaa
on Superhero (Eden)
Its amazing