Spotlight
Jazn Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wahh, wahh, wahh

Kanaks ausm Bando geben Tempo (skrrt, wah)
In die Charts aus dem Brennpunkt
Fresse in der Sendung, krasse Wendung (arh, wah)
Muruk, zieh' mich mit der Fam hoch
Zieh' mich mit der Fam hoch (OTLX)
Wenn es sein muss, zieh' die Magnum
Damals noch in Geldnot (way, way, way)
Heute komm' in Kenzo (yeah, yey)
Nahm damals alles schon in Kauf, Kanaks wissen, wie es geht
Zwei Shows am Tag gehören zu mei'm Pensum (woo)
Heute leb' ich meinen Traum, OTLX Rarität
Bunker' nie mehr Dope im Bett, eh-eh

Kanaks ausm Bando geben Tempo (skrrt, wah)
In die Charts aus dem Brennpunkt
Fresse in der Sendung, krasse Wendung (arh, wah)
Muruk, zieh' mich mit der Fam hoch (wahh)
Zieh' mich mit der Fam hoch (OTLX)

Diese Kanaks wurden geboren für das Spotlight, ey
Raus aus dem Block, weil
Diese Kanaks wurden geboren für das Spotlight

Geboren, weil (ah)
Muss rausrennen auf die Bühne und paar Strophen teilen (ein paar Strophen)
Mein Bruder hat es prophezeit
Irgendwann essen wir nur Kobe-Fleisch
So hätt's nie geendet, Digga, ohne Fleiß
Unerreicht, bist du oben, wollen sie chillen
Hau' die Kohle auf den Grill mit der Fam, halt' den Kreis klein
Bundesweit, zehn Millionen schauen hin
Ungelogen, seitdem lebe ich meinen Film
Und gebe keinen Fick, nein, hab' alles, was ich tat, bis heute nie bereut
Bleibe mir vor allem OTLX immer treu
Bleibe loyal, egal, was kommt, bleibe loyal

Kanaks ausm Bando geben Tempo (skrrt, wah)
In die Charts aus dem Brennpunkt
Fresse in der Sendung, krasse Wendung (arh, wah)
Muruk, zieh' mich mit der Fam hoch (wahh)
Zieh' mich mit der Fam hoch (OTLX)

Diese Kanaks wurden geboren für das Spotlight, ey
Raus aus dem Block, weil
Diese Kanaks wurden geboren für das Spotlight





OTLX, wahh, wahh, wahh

Overall Meaning

The lyrics of Jazn's song "Spotlight" talk about how he and his friends, who he refers to as "Kanaks", have risen from poverty and difficult circumstances to achieve success and fame. The term "Kanaks" is derogatory and is used ironically in this context to reclaim the word and demonstrate pride in their culture and background. Jazn raps about how these "Kanaks" are meant for the spotlight and how they have become major players in the music industry. The song describes how they were once struggling and desperate for money, but now they can afford luxury items such as Kenzo clothing and Kobe beef.


The chorus speaks about how these "Kanaks" were born for the spotlight and how they have left behind their old life on the block to achieve success. Jazn mentions that his brother predicted their success and how they always worked hard to get where they are. He makes it clear that he has no regrets about anything he has done and he will always remain loyal to his friends and family.


One interesting aspect of this song is that Jazn raps in German, which is not a commonly heard language in hip hop music around the world. The song also references the slang term "skrrt" which is frequently used in hip hop to imitate the sound of a car drifting. Another interesting fact about this song is that it was released in 2020 and has already gained millions of views on YouTube. Jazn is a rising star in the German hip hop scene and has been making waves with his unique style and approach to music.


Chords: Unfortunately, the chords for this song are not available at this time.


Line by Line Meaning

Kanaks ausm Bando geben Tempo (skrrt, wah)
People from the neighborhood (Bando) give energy and pace to the music (skrrt, wah)


In die Charts aus dem Brennpunkt
Making it to the top of the charts even though they come from a troubled area (Brennpunkt)


Fresse in der Sendung, krasse Wendung (arh, wah)
Controversy on TV (Fresse in der Sendung) leads to a big change (krasse Wendung) that surprises everyone (arh, wah)


Muruk, zieh' mich mit der Fam hoch
Friends (Fam) help each other rise up (zieh' mich mit der Fam hoch)


Zieh' mich mit der Fam hoch (OTLX)
Keep pulling each other up and supporting each other (OTLX)


Wenn es sein muss, zieh' die Magnum
If necessary, use force to protect yourself and your loved ones (zieh' die Magnum)


Damals noch in Geldnot (way, way, way)
In the past, they struggled financially (way, way, way)


Heute komm' in Kenzo (yeah, yey)
Nowadays, they can afford luxury fashion brand Kenzo (yeah, yey)


Nahm damals alles schon in Kauf, Kanaks wissen, wie es geht
Back then, they were willing to do whatever it takes to make it (Nahm damals alles schon in Kauf), and people from their neighborhood understand the struggle (Kanaks wissen, wie es geht)


Zwei Shows am Tag gehören zu mei'm Pensum (woo)
Performing two shows a day is part of their routine (gehören zu mei'm Pensum)


Heute leb' ich meinen Traum, OTLX Rarität
Now they're living their dream (leb' ich meinen Traum), which is a rare achievement (OTLX Rarität)


Bunker' nie mehr Dope im Bett, eh-eh
They've stopped storing drugs (Bunker') under their mattress (im Bett) for good (eh-eh)


Diese Kanaks wurden geboren für das Spotlight, ey
These people were born to be in the spotlight (das Spotlight)


Raus aus dem Block, weil
They've left behind their old neighborhood because


Muss rausrennen auf die Bühne und paar Strophen teilen (ein paar Strophen)
They have to run out on stage and share a few lines of their music (paar Strophen teilen)


Mein Bruder hat es prophezeit
Their brother predicted their success (hat es prophezeit)


Irgendwann essen wir nur Kobe-Fleisch
They aspire to only eat high-end Kobe beef one day


So hätt's nie geendet, Digga, ohne Fleiß
Without hard work (ohne Fleiß), they wouldn't have ended up here


Unerreicht, bist du oben, wollen sie chillen
Now that they're at the top, everyone wants to hang out with them and relax (chillen)


Hau' die Kohle auf den Grill mit der Fam, halt' den Kreis klein
They spend their money (Kohle) on barbecues with their friends and family (mit der Fam), and they keep their inner circle small to stay loyal to the ones who helped them reach the top (halt' den Kreis klein)


Bundesweit, zehn Millionen schauen hin
Now they have a nationwide audience, with millions of people watching (Bundesweit, zehn Millionen schauen hin)


Ungelogen, seitdem lebe ich meinen Film
It's hard to believe, but this is now their real life (lebe ich meinen Film)


Und gebe keinen Fick, nein, hab' alles, was ich tat, bis heute nie bereut
They don't care about negative opinions (gebe keinen Fick) and have never regretted anything they've done to get here (bis heute nie bereut)


Bleibe mir vor allem OTLX immer treu
They remain loyal to their team (OTLX) above all else


Bleibe loyal, egal, was kommt, bleibe loyal
They will always prioritize loyalty, no matter what happens (Bleibe loyal, egal, was kommt)


OTLX, wahh, wahh, wahh
OTLX, the group they represent (OTLX), is still going strong




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Jannik Ameler, Yasin Aydin

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions