Sud
Jean-Claude Risset Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

La Buick Eldorado volait dans le Missouri
108 cylindres à fond qui déchiraient la nuit
J'avais quelques chansons dans ma vieille guitare
Et pour la première fois comme une envie d'y croire

J'voulais plus faire voleur, braqueur ou bien taulard
Mes plus belles années gaspillées au placard
À ce barrage de flic j'aurais du m'arrêter
Mais une vieille habitude et alors j'ai foncé

Je roulais, roulais vers le sud
La terre promise là-bas au sud
La liberté ça ressemble au soleil
Et la seule chance de m'en sortir
Le sud

Ce shérif en Stetson et son regard de dingue
Juste sous mon nez il a braqué son flingue
Quand ils m'ont emmené ils ont pris ma guitare
Elle était ma seule arme et mon dernier espoir

Je roulais, roulais vers le sud
Vers la musique là-bas au sud
Ce n'était qu'une cavale au soleil
Et la seule chance de m'en sortir
Le sud

Je roule, roule vers le sud
Vers une autre prison du sud
La liberté ça ressemble au soleil
Et j'y arriverai un jour
Au sud




Au sud
Au sud

Overall Meaning

The song "Sud" by Jean-Claude Risset tells the story of a person who is on the run, trying to escape from their past and find freedom in the south. The lyrics paint a vivid picture of their journey, with references to a Buick Eldorado speeding through the Missouri night, the singer's desire to leave behind a life of crime, and their reliance on a guitar as their only weapon and hope.


The song explores themes of redemption, hope, and the pursuit of a better life. The singer yearns for a chance to start over, leaving behind their wasted years and the shackles of their past. They view the south as a promised land, where they believe they can find both the freedom they long for and a chance to make things right.


However, their escape is thwarted when they are confronted by a sheriff, who points a gun at them. In this moment, their dreams of reaching the south and finding solace through music are shattered. The sheriff takes away their guitar, their symbol of hope and resistance.


Despite this setback, the singer remains determined, expressing their resolve to continue their journey towards the south. They believe that freedom resembles the sun, and they see it as their only chance to break free and turn their life around. The repetition of the phrase "Je roule, roule vers le sud" emphasizes their determination and resilience.


Overall, "Sud" is a song that tells a gripping story of a person's quest for redemption and freedom, highlighting the power of music and the desire for a fresh start in life.


Line by Line Meaning

La Buick Eldorado volait dans le Missouri
The Buick Eldorado was flying through the Missouri


108 cylindres à fond qui déchiraient la nuit
108 cylinders roaring through the night


J'avais quelques chansons dans ma vieille guitare
I had a few songs in my old guitar


Et pour la première fois comme une envie d'y croire
And for the first time, a desire to believe in it


J'voulais plus faire voleur, braqueur ou bien taulard
I didn't want to be a thief, robber or prisoner anymore


Mes plus belles années gaspillées au placard
My best years wasted in storage


À ce barrage de flic j'aurais du m'arrêter
I should have stopped at that police checkpoint


Mais une vieille habitude et alors j'ai foncé
But an old habit, so I went for it


Je roulais, roulais vers le sud
I was driving, driving south


La terre promise là-bas au sud
The promised land down south


La liberté ça ressemble au soleil
Freedom looks like the sun


Et la seule chance de m'en sortir
And the only chance to get out of it


Le sud
The south


Ce shérif en Stetson et son regard de dingue
That sheriff in a Stetson hat and his crazy look


Juste sous mon nez il a braqué son flingue
He pointed his gun right in front of me


Quand ils m'ont emmené ils ont pris ma guitare
When they took me away, they took my guitar


Elle était ma seule arme et mon dernier espoir
It was my only weapon and my last hope


Je roulais, roulais vers le sud
I was driving, driving south


Vers la musique là-bas au sud
Towards the music down south


Ce n'était qu'une cavale au soleil
It was just a getaway in the sun


Et la seule chance de m'en sortir
And the only chance to get out of it


Le sud
The south


Je roule, roule vers le sud
I'm rolling, rolling south


Vers une autre prison du sud
Towards another prison in the south


La liberté ça ressemble au soleil
Freedom looks like the sun


Et j'y arriverai un jour
And I will make it there someday


Au sud
To the south


Au sud
To the south


Au sud
To the south




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Michel Mallory, Jean-Thomas Mallory

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@nslnsl991

merci la proff de musique

@mariusdruon7989

pareil c relou

@Charlyfromthenuclearcity

Thanks for the upload and accurate description. This is quite incredible, it feels so "new" even if it's 30 years old.

@asderc1

Listen to Stockhausen. Even older and a real trip

@howardamess452

@@asderc1 AND ...on the WDR/ Utrecht side...Koenig and Kayn...lots longer than Karlheinz and out of this world too!
On the INA.GRM side..Henry 1960a/Bayle-Parmegiani-Redolfi!

@freqseq

closer to 40!

@brycejunkinz

JCR is a demon wit the additive synthesis 🤤🤤😩😩🥴🥴

@sagamusic2008

Magnifique!

@micheller3251

Question de contrer la vague de commentaires inutilement moches, dites-vous que du point de vue de quelqu'un qui étudie et travaille en création sonore, c'est une pièce magnifique, délicate et très inspirante. Et, en effet, ça ne sollicite pas le même style d'écoute que la musique populaire ou instrumentale au sens plus large, ce n'est pas mieux ou pire, c'est simplement une autre façon de penser la musique.
(et sinon estimez-vous heureux que votre prof vous ait présenté cette pièce, car certaines œuvres électroacoustiques sont beaucoup plus désagréables…)

@elpapu2410

Je pense que plus on s'informe, on étudie et on comprend les différents aspects de la musique et du son, plus on est capables d'apprécier ce genre de musique :)
Il y a 5 ans, je n'aurais jamais pensé â apprécier cet oeuvre, et maintenant, ça m'intéresse tellement. J'aimerais apprendre davatange sur ce nouvel art pour l'inclure dans un genre que j'aimerais produire dans le futur, la musique de cinéma :D

More Comments

More Versions