Pas L'Indifférence
Jean-Jacques Goldman Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'accepterai la douleur
D'accord aussi pour la peur
Je connais les conséquences
Et tant pis pour les pleurs

J'accepte quoiqu'il en coûte
Tout le pire du meilleur
Je prends les larmes et les doutes
Et risque tous les malheurs

Tout mais pas l'indifférence
Tout mais pas le temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur

Tout mais pas l'indifférence
Tout mais pas le temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur

Et j'apprendrai les souffrances
Et j'apprendrai les brûlures
Pour le miel d'une présence
Le souffle d'un murmure

J'apprendrai le froid des phrases
J'apprendrai le chaud des mots
Je jure de n'être plus sage
Je promets d'être sot

Tout mais pas l'indifférence
Tout mais pas le temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur

Tout mais pas l'indifférence
Tout mais pas le temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur

Je donnerai dix années pour un regard
Des châteaux, des palais pour un quai de gare
Un morceau d'aventure contre tous les conforts
Des tas de certitudes pour désirer encore

Échangerais années mortes pour un peu de vie
Chercherais clé de porte pour toute folie
Je prends tous les tickets pour tous les voyages
Aller n'importe où mais changer de paysage

Effacer ces heures absentes
Et tout repeindre en couleur
Toutes ces âmes qui mentent
Et qui sourient comme on pleure

Tout mais pas l'indifférence
Tout mais pas le temps qui meurt
Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur

Tout mais pas l'indifférence
Tout mais pas le temps qui meurt




Et les jours qui se ressemblent
Sans saveur et sans couleur

Overall Meaning

Pas l'indifférence by Jean-Jacques Goldman is a song about valuing connection and emotion over comfort and indifference. The singer is willing to accept pain, fear, and risk in life, but refuses to accept living a life without meaningful experiences and relationships. The lyrics express a desire for adventure, vulnerability, and genuine human connection. The singer is willing to trade material possessions and societal expectations for love and new experiences.


The repeated lines "Tout mais pas l'indifférence / Tout mais pas le temps qui meurt / Et les jours qui se ressemblent / Sans saveur et sans couleur" emphasize the importance of avoiding a life lived in monotony and disinterest. The singer values vivacity and liveliness over safety and sameness.


The following lines show the singer's commitment to pursuing real connections, even at the risk of getting hurt: "J'apprendrai le froid des phrases / J'apprendrai le chaud des mots / Je jure de n'être plus sage / Je promets d'être sot" which translates to "I will learn the coldness of words / I will learn the warmth of language / I swear to no longer be wise / I promise to be foolish". The singer is willing to embrace vulnerability in order to experience genuine connection and emotion.


Overall, Pas l'indifférence is a call to live life fully and passionately, with an open heart and mind.


Line by Line Meaning

J'accepterai la douleur
I am willing to accept pain


D'accord aussi pour la peur
I am also willing to accept fear


Je connais les conséquences
I am aware of the consequences


Et tant pis pour les pleurs
And I am okay with tears


J'accepte quoiqu'il en coûte
I accept whatever it takes


Tout le pire du meilleur
The worst of the best


Je prends les larmes et les doutes
I take tears and doubts


Et risque tous les malheurs
And risk all misfortunes


Tout mais pas l'indifférence
Everything but indifference


Tout mais pas le temps qui meurt
Everything but time that dies


Et les jours qui se ressemblent
And days that look alike


Sans saveur et sans couleur
Without flavor and without color


Et j'apprendrai les souffrances
And I will learn the sufferings


Et j'apprendrai les brûlures
And I will learn the burns


Pour le miel d'une présence
For the honey of a presence


Le souffle d'un murmure
The breath of a whisper


J'apprendrai le froid des phrases
I will learn the coldness of phrases


J'apprendrai le chaud des mots
I will learn the warmth of words


Je jure de n'être plus sage
I swear not to be wise anymore


Je promets d'être sot
I promise to be foolish


Je donnerai dix années pour un regard
I will give ten years for a glance


Des châteaux, des palais pour un quai de gare
Castles and palaces for a train platform


Un morceau d'aventure contre tous les conforts
A bit of adventure against all comforts


Des tas de certitudes pour désirer encore
A lot of certainties to still desire


Échangerais années mortes pour un peu de vie
I would exchange dead years for a bit of life


Chercherais clé de porte pour toute folie
I would search for the key to insanity


Je prends tous les tickets pour tous les voyages
I take all the tickets for all the journeys


Aller n'importe où mais changer de paysage
Go anywhere but change the scenery


Effacer ces heures absentes
Erase those absent hours


Et tout repeindre en couleur
And repaint everything in color


Toutes ces âmes qui mentent
All those souls who lie


Et qui sourient comme on pleure
And who smile as we cry




Lyrics © Universal Music Publishing Group, UNIVERSAL MUSIC PUBLISHING MGB FRANCE
Written by: Jean-Jacques Goldman

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions