Donne Moi une Raison
Jean-Louis Aubert Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Donne-moi une raison
Je la ferai mienne
Donne-moi une passion
Un but qui me tienne
Donne-moi une vision
Un nouvel horizon
Et que la joie vienne
Donne-moi un nom
J'en ferai mon emblème
Donne-moi un frisson
Ma peau contre la tienne
Donne-moi la présence
Donne-moi l'absence
Ma vie est la tienne
Donne-moi un sens
Donne moi l'essence

Alors je partirai je construirai des ponts des routes
Pour que l'on se rejoigne j'enlèverai nos derniers doutes
Pour toi je me battrai, je ferai tout pour qu'on nous écoute
Si tu es là, si tu y crois
Je continue, je continue la route

Donne-moi un désir
Cela va sans dire
Donne-moi un soupir
Une chance à saisir
Donne-moi un présent
Un seul vrai moment
Juste de quoi nous unir
Donne-moi un sens
Donne-moi l'essence

Alors je partirai je construirai des ponts des routes
Pour que l'on se rejoigne j'enlèverai nos derniers doutes
Pour toi je me battrai, je ferai tout pour qu'on nous écoute
Quoiqu'il en soit, si tu es là
Je continue, je continue la route

Loulou
Alors je partirai je construirai des ponts des routes
Pour que l'on se rejoigne j'enlèverai nos derniers doutes
Et si ensemble nous rions de nos propres déroutes
Quoiqu'il en soit, quoiqu'il en coûte
Je continue, je continue, je continue, je continue




Ma route
Donne-moi une raison.

Overall Meaning

In this song, Jean-Louis Aubert pleads for someone to give him a reason to live, a passion to pursue, a vision for the future, and a name or identity to embody. He asks for the presence of someone to love and the absence of negativity in his life. He craves a sense of purpose and essence to give him direction. He promises to build bridges and fight for their cause, to remove doubt and uncertainty, and to continue on his journey no matter what the cost.


The lyrics of the song suggest a sense of emptiness and lack of direction in the singer's life. He is searching for something to believe in and something to give him a sense of worth. He wants to feel passion and purpose in his life, and he is willing to do whatever it takes to find it. The song serves as a statement of hope and determination to keep going and to never give up on finding what he is looking for.


Line by Line Meaning

Donne-moi une raison
Please give me a reason, an explanation or justification for something. I am ready to make it mine and own it.


Je la ferai mienne
Whatever that reason may be, I'm willing to accept it and incorporate it into my life.


Donne-moi une passion
Now that I have a reason, I need a strong emotion or feeling to attach it to, something to drive me forward.


Un but qui me tienne
I need a goal that is meaningful to me, something that I can confidently work towards with purpose and intention.


Donne-moi une vision
I require a clear image or idea of what I want to achieve or become, a new perspective to broaden my horizons and inspire me.


Un nouvel horizon
Give me something fresh and exciting to look towards, a new chapter in my life that I can take on with fervor and optimism.


Et que la joie vienne
With all of these elements in place, I hope that happiness will naturally follow and bring light to my journey.


Donne-moi un nom
Provide me with an identity or label that represents who I am or what I stand for, something I can proudly claim as my own.


J'en ferai mon emblème
I will make this name or label my emblem, something that I wear with honor and respect.


Donne-moi un frisson
Give me a thrill, an exhilarating sensation that invigorates my senses and powers me forward.


Ma peau contre la tienne
I desire intimacy and closeness with someone special, a physical and emotional connection that ignites my passion and fuels my soul.


Donne-moi la présence
Provide me with the presence of someone who matters to me; their company, conversation, and attention is all I need to feel complete and content.


Donne-moi l'absence
Sometimes the absence of someone I care about makes their presence all the more meaningful, even if we're apart at the moment.


Ma vie est la tienne
My life is yours, I am willing to change and adapt for you, to share in the ups and downs of life together.


Donne-moi un sens
I need a purpose or meaning to give my life direction and significance, a reason to wake up every day and keep going.


Donne moi l'essence
Give me the essence of something, the core and heart of what matters most to me. It's what makes me who I am and what I stand for.


Alors je partirai je construirai des ponts des routes
With all of these elements in place, I'm ready to set out on a journey and build connections with others, to create new paths and opportunities to explore.


Pour que l'on se rejoigne j'enlèverai nos derniers doutes
I will work to remove any doubts or uncertainties that may stand between us, to bring us together and create a stronger bond.


Pour toi je me battrai, je ferai tout pour qu'on nous écoute
I will fight for you, work hard to be heard and understood, and do everything in my power to make our relationship successful.


Si tu es là, si tu y crois
If you're here, and you believe in us, then I know we can accomplish great things together.


Je continue, je continue la route
I will keep moving forward, no matter the challenges or obstacles I may face. My journey may be long and difficult, but I won't give up.


Donne-moi un désir
I desire something strong and passionate, an intense longing or craving that drives me to great heights.


Cela va sans dire
It goes without saying that this desire is a natural and essential part of who I am.


Donne-moi un soupir
Give me a sigh, a moment of release or relief that allows me to pause and catch my breath before continuing on.


Une chance à saisir
I want to take advantage of every opportunity life presents, to seize the day and make the most of each moment.


Donne-moi un présent
I need to focus on the present, to savor and enjoy what's happening right now, rather than constantly worrying about the future or dwelling on the past.


Un seul vrai moment
All that matters is this one true moment, and how I choose to experience it and respond to it.


Juste de quoi nous unir
With just enough togetherness, we can make a powerful connection and build a bond that lasts a lifetime.


Loulou
This is likely a pet name or nickname, possibly for the person the singer is addressing, indicating a strong and affectionate relationship between the two.


Et si ensemble nous rions de nos propres déroutes
Even when things don't go according to plan, we can still find joy and humor in our mistakes and setbacks, especially if we're together.


Quoiqu'il en soit, quoiqu'il en coûte
Whatever happens, no matter what it costs us, I am committed to seeing this journey through to the end.


Je continue, je continue, je continue, je continue
I will never stop moving forward, no matter how hard things get or how much I have to sacrifice.


Ma route
This journey is mine, and I will make it what I want it to be, come what may.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions