Etrange
Jean-Louis Aubert Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Étrange, étrange, étrange, monde étrange
Ce n'est qu'une âme qui s'avance sans armes
Un homme comme toi
Qui cherche le salut
Mais tes volets sont fermés
Comme une ville fantôme où l'or est épuisé

Désert, habité par la foule
Mystère, cassé dans le même moule
Vipère, tu ne penses qu'à mordre
A mordre cette main ouverte

Étrange, étrange, étrange, monde étrange
Ce n'est qu'une âme qui s'avance sans armes

Étrange, cœur de pierre
Tes villes te mangent le sang
Ton ethnocentre te démange

Désert, habité par la foule
Mystère, cassé par le même moule
Vipère, tu ne penses qu'à mordre
A mordre cette main ouverte

Étrange, étrange, étrange, monde étrange
Ce n'est qu'une âme qui s'avance
Étrange, étrange, étrange, monde étrange
Ce n'est qu'une âme qui s'avance sans armes

Suspend son vol-tends ta boussole
Suspend son vol-suspend son vol

Étrange, monde étrange
Ouvre ton cœur ce n'est qu'un étranger

Étrange, monde étrange
Ce n'est qu'une âme qui s'avance sans armes




Étrange, monde étrange
Ce ne sont que du sang et des larmes

Overall Meaning

The song "Étrange" by Jean-Louis Aubert is a poignant reflection on the complexities of human existence in a strange world. The lyrics explore the challenges and obstacles faced by an individual in search of meaning and salvation in a world that is marked by constant turmoil and uncertainty.


The opening lines of the song ("Étrange, étrange, étrange, monde étrange /Ce n'est qu'une âme qui s'avance sans armes") set the tone for the rest of the lyrics. The phrase "monde étrange" (strange world) suggests a sense of disorientation and confusion, while the reference to "une âme qui s'avance sans armes" (a soul that advances unarmed) suggests vulnerability and a need for protection.


The lyrics continue to explore the theme of vulnerability in the face of a hostile world, with references to closed shutters ("tes volets sont fermés") and a deserted town ("comme une ville fantôme où l'or est épuisé"). The imagery here suggests a sense of abandonment and isolation, as well as a lack of opportunities for growth and fulfillment.


The lyrics also touch on themes of social inequality and injustice, with references to a "désert habité par la foule" (a desert inhabited by the crowd) and a "cœur de pierre" (heart of stone) that drains the blood of its cities. The lyrics suggest that the strange world is a place where the powerful take advantage of the weak, and where the pursuit of wealth and power takes precedence over the well-being of individuals.


Overall, "Étrange" is a powerful reflection on the challenges of existence in a complex and often hostile world. The lyrics are poignant and thought-provoking, challenging listeners to consider their own place in the strange world and to find ways to navigate the challenges and obstacles that lie ahead.


Line by Line Meaning

Étrange, étrange, étrange, monde étrange
The world is a strange place, full of surprises and mysteries.


Ce n'est qu'une âme qui s'avance sans armes
Just an ordinary person, without any weapons or defenses.


Un homme comme toi
Just like you, an ordinary human being.


Qui cherche le salut
Looking for salvation, or a way to be saved from the hardships of life.


Mais tes volets sont fermés
But your shutters are closed, as if in a ghost town where all the treasure is gone.


Comme une ville fantôme où l'or est épuisé
The place is deserted like a ghost town where all the treasure is exhausted.


Désert, habité par la foule
A desert filled with people, but still feels empty and lonely.


Mystère, cassé dans le même moule
The mystery is broken, as if we are all living in a repetitive and predictable life-cycle.


Vipère, tu ne penses qu'à mordre
You only want to harm, to hurt others without any justification.


A mordre cette main ouverte
You want to attack, to hurt those who are innocent and vulnerable.


Étrange, cœur de pierre
An oddity, a person who has no empathy or compassion for others.


Tes villes te mangent le sang
The cities you build, the society you create, are slowly killing you and corrupting your soul.


Ton ethnocentre te démange
You feel uneasy when there are cultural differences and diversity around you, which leads to discrimination and prejudice.


Suspend son vol-tends ta boussole
Stop, take a break from your routine and change your perspective, redirect your compass to a better course.


Ouvre ton cœur ce n'est qu'un étranger
Open your heart to those who are different from you, as they are just strangers passing by.


Ce ne sont que du sang et des larmes
Life is full of violence, conflict, and sorrow, but we must rise above it and find a way to heal and love one another.




Lyrics © O/B/O APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions