This hasn't stopped him having success as a solo artist. Well-known for his concerts, Jean-Louis Aubert is an integral part of the French rock scene.
J't'adore tellement
Jean-Louis Aubert Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que j'crois que j't'aime
Pour moi la vie n'est plus la même
Un tour de manivelle
Et tout se renouvelle
J't'adore tellement
Que peut'et'te que j't'aime
Personne n'est pareil
Ni sous le même soleil
Comme deux enfants abandonnés
Nous nous sommes retrouvés
Comme si on s'était déjà vus
Nous nous sommes reconnus
J't'adore tellement
Et quand bien même
Je n'te dis pas souvent que j't'aime
Prend comme un trait d'union
Ces trois mots, cette chanson
Comme deux enfants abandonnés
Nous nous sommes retrouvés
Comme si on s'était déjà vu
Nous nous sommes reconnus
Hou hou hou hou hou hou
Tous les deux petits poucets
Nous n'craignons plus la forêt
(eh par ici)
In Jean-Louis Aubert's song "J't'adore tellement", the singer expresses his love for someone so much that it seems like he might even be in love with them. He says that their love has changed his life completely and that everything seems new and refreshed because of it. Aubert compares their love to a "tour de manivelle", which means a turn of the crank in French, indicating that their love has turned everything around.
The singer admits that he may not know exactly how others love, but his love for this person is so strong that it makes him feel like his life is complete. He acknowledges that no one is the same under the same sun, and it is their unique connection that has brought them together.
Aubert then talks about how they found each other like two abandoned children and recognized each other instantly as if they had known each other before. He says that even though he doesn't often express his love with words, this song is like a union between them, with the three words "Je t'aime" ("I love you") as the bond that holds them together.
Overall, the song is a beautiful ballad that expresses the depth of the singer's feelings and how their love has changed his life and perception of the world around him.
Line by Line Meaning
J't'adore tellement
I adore you so much
Que j'crois que j't'aime
That I believe I love you
Pour moi la vie n'est plus la même
For me, life is no longer the same
Un tour de manivelle
A turn of the crank
Et tout se renouvelle
And everything renews itself
Que peut'et'te que j't'aime
Maybe I love you
Je n'sais pas comment les autres aiment
I don't know how others love
Personne n'est pareil
Nobody is the same
Ni sous le même soleil
Not even under the same sun
Comme deux enfants abandonnés
Like two abandoned children
Nous nous sommes retrouvés
We found each other
Comme si on s'était déjà vus
As if we had already met
Nous nous sommes reconnus
We recognized each other
Et quand bien même
And even if
Je n'te dis pas souvent que j't'aime
I don't often tell you that I love you
Prend comme un trait d'union
Take it as a hyphen
Ces trois mots, cette chanson
These three words, this song
Tous les deux petits poucets
Both little Hansels
Nous n'craignons plus la forêt
We are no longer afraid of the forest
Contributed by Ethan F. Suggest a correction in the comments below.