LA
Jean-Louis Aubert Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Il faudrait traverser un univers lyrique
Comme on traverse un corps qu'on a beaucoup aimé
Il faudrait réveiller les puissances opprimées
La soif d'éternité, douteuse et pathétique




Overall Meaning

The lyrics of Jean-Louis Aubert's "LA" are about the mysterious space between two people, where their innermost fears, hopes, and desires reside. The first verse speaks about the ghosts that live within us, being more alive than we are. These ghosts include our dreams and aspirations, which we hope to embrace on the other side of life. The second verse speaks about the silence that surrounds us in this space, where love and suffering are repeated over and over again, until they become a part of us. The third and final verse talks about the depth of the human soul, where only the heart can pass through, and where beings eventually disappear, tired of being there.


Line by Line Meaning

Là, où se rencontrent nos fantômes
In that place where our ghosts meet


Plus vivants que nous-mêmes
More alive than ourselves


Nos âmes
Our souls


Là, où tu es l’autre rive
There, where you are the other shore


Où tu es l’autre rêve
Where you are the other dream


A embrasser
To embrace


Dans l’espace entre nous
In the space between us


Qui suffit à faire un monde
That is enough to make a world


À laisser passer des fleuves
To let rivers pass


Qui après nous inondent
That flood after us


Créer de nouveaux monstres
To create new monsters


Des Adams et des Èves
Some Adams and Eves


Hantés par nos chimères
Haunted by our chimeras


Plus vivants que nous-mêmes
More alive than ourselves



There


Là, où se répètent en silence
There, where in silence they repeat


Les mots d’amour et les souffrances
The words of love and suffering


Lasses
Weary


Là, où tu es l’autre front
There, where you are the other front


Où tu es l’autre femme
Where you are the other woman


À embrasser
To embrace


Dans l’espace entre tout
In the space between everything


Que seuls peuvent voir les fous
That only the crazy can see


Ceux qui n’regardent bien rien
Those who do not look at anything well


Ceux qui regardent bien
Those who look well


Au-dessus des abîmes
Above the abysses


Où chaque être s’abîme
Where every being falls in


Se tissent des ponts d’amour
Love bridges are woven


Uniques entre tout
Unique among everything


Là là là là
There there there there


Là, où en fait tout se passe
There, where in fact everything happens


Au plus profond de nous-mêmes
In the deepest of ourselves



There


Là, où seuls nos cœurs passent
There, where only our hearts pass


Où nos êtres s’effacent
Where our beings disappear



There


Où nos êtres s’effacent
Where our beings disappear


Las d’être là
Weary of being there


Où nos êtres s’effacent.
Where our beings disappear.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

K. Past

Magnifique chanson que je ne me lasse pas d'écouter 💕

Thierry Kuentzmann

géniale magnifique chanson

LERSTEAU Sébastien

superbe chanson

Carine c - elle

j'aime j'aime j'aime.....

françoise Collinet

c beau

Daniel Bertrand

Toujours une belle sentimalité dans ses chansons,mais çà ne cadre pas avec l'autoritarisme des béliers , je repense a mon père ce tyran,j'ai un préjugé envers les beliers.

pierrot lefou

belle chanson souvenir de nous 2 mon b.... d amour

More Versions