Mon ami J.C.
Jean-Pierre Ferland Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Pablo mon ami, qu'avons-nous permis ?
L'ombre devant nous s'allonge, s'allonge
Qu'avons-nous permis, Pablo mon ami ?
Pablo mon ami, nos songes, nos songes

Nous sommes les gens de la nuit qui portons le soleil en route
Il nous brûle au profond de l'être
Nous avons marché dans le noir à ne plus sentir nos genoux
Sans atteindre le monde à naître

Pablo mon ami, qu'avons-nous permis ?
L'ombre devant nous s'allonge, s'allonge
Qu'avons-nous permis, Pablo mon ami ?
Pablo mon ami, nos songes, nos songes

Je connais ce souffrir de tout, qui donne bouche de tourment
Amère comme aubépine
A tous les mots, à tous les cris, à tous les pas, les errements
Où l'âme un moment se devine

Pablo mon ami, qu'avons-nous permis ?
L'ombre devant nous s'allonge, s'allonge
Qu'avons-nous permis, Pablo mon ami ?
Pablo mon ami, nos songes, nos songes

Pablo mon ami, tu disais, avec ce langage angoissant
Où se font paroles étranges
N'est large espace que douleur et n'est univers que de sang
Si loin que j'aille, rien n'y change

Pablo mon ami, qu'avons-nous permis ?
L'ombre devant nous s'allonge, s'allonge
Qu'avons-nous permis, Pablo mon ami ?
Pablo mon ami, nos songes, nos songes

Pablo mon ami, le temps passe et déjà s'effacent nos voix
On n'entend plus même un cœur battre
Tout n'était-il que ce qu'il fut, tout n'était-il que ce qu'on voit
Tout n'était-il que ce théâtre

Pablo mon ami, qu'avons-nous permis ?
L'ombre devant nous s'allonge, s'allonge
Qu'avons-nous permis, Pablo mon ami ?
Pablo mon ami, nos songes, nos songes.

Overall Meaning

The song Mon ami J.C. by Jean-Pierre Ferland is a heartfelt tribute to Jesus Christ, who is portrayed as the singer's best friend and ally. The lyrics express the singer's gratitude for Jesus' support and guidance in difficult times, as well as his unwavering faith in his ultimate salvation. In the first verse, the singer acknowledges that nothing in life is guaranteed, but he finds strength in Jesus' presence and grace. He also mentions Jesus as his protector and acknowledges his role as a faithful brother. In the second verse, the singer praises Jesus for his patience and encouragement, even in the face of the singer's flaws and weaknesses. He also acknowledges Jesus as the source of his affirmation and confidence. In the third verse, the singer expresses his hope for eternal life in Jesus' presence, and he begs for the wisdom to continue following Jesus' path. The final verse reaffirms the singer's trust in Jesus, even in the face of adversity, and acknowledges Jesus as his ultimate savior and liberator.


Line by Line Meaning

Je sais que les efforts que je fais tu les vois
I am aware that you see all the efforts that I put in


Ici-bas, dans ce monde sombre
In this dark world of ours


Je progresserai pas à pas, pourvu que tu sois toujours avec moi…
I will progress slowly but surely, as long as you remain by my side


On dit que dans la vie rien n’est acquis
It is often said that nothing is guaranteed in life


Mais c’est par ta grâce que je suis arrivé jusqu’ici
But it's through your grace that I've come this far


Je te dois tout !
I owe everything to you!


Dans ma faiblesse tu es ma force !
In my weakness, you are my strength!


On dit aussi qu’après la pluie vient le beau temps
It's also said that after the rain comes the sunshine


Mais peu m’importe car en toute chose Jésus reste présent
But it matters little to me because Jesus remains present in everything


Il est mon ami, mon meilleur ami…
He is my friend, my best friend...


Même s’il me reste un dernier souffle de vie
Even if I have only one breath left in me


Je te le donnerai car tu es mon meilleur ami
I will give it to you because you are my best friend


Avec toi je serai comme un allié
With you, I will be like an ally


Car je sais que tu abaisseras toutes les barrières
For I know that you will lower all barriers


Même seul dans une impasse, devant la mort
Even alone and facing death in a dead-end


Je te donnerai tout car en moi tu respires encore
I will give you everything because you still breathe within me


Mon protecteur, Seigneur !
My protector, Lord!


Tu me soutiens malgré mon caractère
You support me despite my character


Oh mon Rédempteur, jamais tu ne désespères de nous !
Oh my Redeemer, you never despair of us!


Tu es toujours le premier à croire en moi
You're always the first to believe in me


Et le dernier qui se lève contre moi !
And the last to stand against me!


Et j’ai appris de mon présent, que par ta présence tu m’éclaires depuis longtemps
And I've learned from my present that you've been enlightening me with your presence for a long time


Tu es toujours le premier à croire en moi, et le dernier qui se lève contre moi
You're always the first to believe in me, and the last to stand against me


Et je suis fier d’être appelé ton frère, ton frère…
And I am proud to be called your brother, your brother...


Ma place ? Non je ne la laisserais à personne !
My place? No, I won't give it up to anyone!


Cette assurance que j’ai en toi, c’est toi qui me la donne !
The confidence I have in you, is given to me by you!


J’en rêve tous les jours, oui j’en suis sûr
I dream about it every day, yes I am sure


C’est le gage de ton amour !
It's the guarantee of your love!


Et je crois que mes efforts ne sont pas vains
And I believe that my efforts are not in vain


Sur la mer de verre, je veux faire parti des tiens
I want to be among yours on the sea of glass


Je sais que la route est encore longue mais c’est en toi Seigneur que tous mes espoirs se fondent !
I know that the road is still long but all my hopes are anchored in you Lord!


Père donne moi d’être sage
Father, grant me to be wise


Je ne veux pas que ton Paradis ne soit qu’un mirage
I don't want your paradise to be just a mirage


Oui j’en fais le serment
Yes, I make this oath


Te suivre est ma décision !
To follow you is my decision!


Même si les hommes de ce monde me prenaient pour me jeter du plus haut sommet
Even if the men of this world took me to throw me from the highest summit


J’ai confiance !
I have faith!


En lui je m’abandonne, il ne me laissera jamais !
I abandon myself to him, he will never abandon me!


Tu es ma force quand ils sont nombreux et tu étends ta main vers moi lorsque je sombre…
You are my strength when they are many and you extend your hand to me when I falter...


Seule ta présence me libère !
Only your presence sets me free!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found