In 1961 he married Christine Sèvres. During his carrer, Ferrat has had some difficulty with the authorities owing to his humanist perpective and links with communism.
His most famous songs are: Que serais-je sans toi, Heureux celui qui meurt d'aimer, Potemkine, La montagne, Les feux de Paris, L'amour est cerise and many others.
His lyrics are very much influenced by french poet Aragon.
Je vous aime
Jean Ferrat Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
These lyrics are written as an ode to love, to the inexplicable and sudden emotions that arise from simple moments between two people. The singer describes these fleeting moments of connection, the feeling of hearing angels laugh before even touching someone, the sight of a dress brushing past and a shawl falling from someone’s shoulders. These small details are moments that can spark intense emotion and the belief in the impossible.
He also describes the aftermath of a relationship, the moments of vulnerability and intimacy that come with sharing oneself with another person. The image of scattered lingerie and a lamp turned off alludes to the aftermath of a passionate tryst, and the lines about the listener's "reins of deep wave" and "long unfinished sobs" describe the physical release and emotional surrender that come with erotic pleasure.
Overall, these lyrics hold a sense of intense emotionality, capturing the complexity and unpredictability of human connection, especially in romantic relationships. It speaks to the pure pleasure and beauty of physical intimacy and the intensity of the emotions that can arise from it.
Line by Line Meaning
Pour ce rien cet impondérable
For that inexplicable thing that makes us believe in the unbelievable
Qui fait qu'on croit à l'incroyable
That makes us believe in the incredible
Au premier regard échangé
At the first exchanged glance
Pour cet instant de trouble étrange
For that strange moment of confusion
Où l'on entend rire les anges
Where we can hear the angels laugh
Avant même de se toucher
Even before we touch
Pour cette robe que l'on frôle
For that dress we brush past
Ce châle quittant vos épaules
That shawl leaving your shoulders
En haut des marches d'escalier
At the top of the staircase
Je vous aime
I love you
Je vous aime
I love you
Pour la lampe déjà éteinte
For the already turned-off lamp
Et la première de vos plaintes
And the first sound of your complaints
La porte à peine refermée
The door barely closed
Pour vos dessous qui s'éparpillent
For your scattered underwear
Comme des grappes de jonquilles
Like clusters of jonquils
Aux quatre coins du lit semés
Scattered around the bed
Pour vos yeux de vague mourante
For your dying-wave eyes
Et ce désir qui s'impatiente
And that impatient desire
Aux pointes de vos seins levés
At the tips of your raised nipples
Je vous aime
I love you
Je vous aime
I love you
Pour vos toisons de ronces douces
For your soft thorned fuzz
Qui me retiennent me repoussent
That keep me and push me away
Quand mes lèvres vont s'y noyer
When my lips drown in them
Pour vos paroles démesure
For your excessive words
La source le chant la blessure
The source, the song, the wound
De votre corps écartelé
Of your stretched-out body
Pour vos reins de houle profonde
For your waist of deep waves
Pour ce plaisir qui vous inonde
For that pleasure that floods you
En long sanglots inachevés
In long unfinished sobs
Je vous aime
I love you
Je vous aime
I love you
Contributed by Isaac J. Suggest a correction in the comments below.
Philos999
@ely ejoty Je ne suis pas d'accord avec vous. Platine traitait à la fois de ce que vous appelez la variétoche commerciale et de la chanson à textes. J'ai entendu parler des autres revues que vous citez, mais je n'ai jamais acheté "Chorus" ou "Je chante". "Platine" me convenait car je ne pense pas qu'il faille mépriser la variété française comme vous semblez le faire. La variété française et la chanson française à textes font toutes deux partie de la culture musicale française.
Par contre, il est vrai qu'à l'époque de Jean Ferrat ou Georges Brassens, s'ils étaient moins présents que certains chanteurs à la télévision, ils ont quand même pu exister médiatiquement ou coexister en même temps que Sheila, Mireille Mathieu, Claude François, Dalida ou Johnny Hallyday et Adamo par exemple, soit des chanteurs de variétés. Aujourd'hui, j'ai l'impression que malheureusement, les vrais chanteurs à textes (La dernière génération de ce genre qui m'ait marquée est celle de Vincent Delerm ou de Bénabar mais c'était il y a déjà 20 ans !) peuvent être écoutés sur France Inter mais ont de plus en plus de mal à coexister avec toute la soupe commerciale du genre Jenifer, M Pokora, Aya Nakamura, variété française que je trouve bien moins bonne en qualité que celle des années 60 à 90.
Mais cela tient aussi de l'évolution de la France. Pour moi, politiquement il y a eu un retour de bâton de droitisation de la France qui s'est fait sous le mandat de Premier Ministre de Lionel Jospin, ce qui a abouti à ce qu'on se retrouve face à Jacques Chirac et Jean-Marie Le Pen au second tour des présidentielles de 2002. Comme beaucoup de gens pensent, même si c'est un peu facile de le dire, "On ne peut plus rien dire". Et malheureusement, les textes de chansons de Jenifer, M Pokora et Aya Nakamura sont si creux que c'est pour cela qu'on les entend.
J'ai une soeur qui est très fan du chanteur Amir. J'aime bien cet artiste en tant qu'homme, je le trouve intelligent. Mais pour moi, il est un chanteur de charme et les textes de ses chansons sont aussi un peu creux quand même.
Or, si on se réfère par exemple, aux années 70, où je n'étais pas né, mais d'après ce que j'en connais, car je suis chroniqueur radio bénévole et je me suis beaucoup documenté sur la chanson française depuis 20 ans car c'est ma passion, dans les émissions du samedi soir des Carpentier, on pouvait entendre parfois Sheila, Claude François ou Mireille Mathieu et d'autres fois des chanteurs à textes comme Georges Brassens, Serge Reggiani, ou dans la nouvelle génération d'alors, Julien Clerc, Alain Souchon ou Yves Simon. Et c'était sur TF 1 publique.
Aujourd'hui, certes on voit beaucoup ces chanteurs de variété déjà cités à la télé, car certains d'entre eux même y ont été révélés par des émissions comme la Star Academy, émissions qui, en elles-mêmes, aseptisent déjà les gens qui y participent, mais il est rare d'avoir sur un même plateau eux et Keren Ann par exemple.
Mais j'achetais Platine, car c'était un magazine qui parlait à la fois de la variété et de la chanson française avec la même passion, et contrairement à ce que vous en pensez, les critiques sur les albums étaient parfois un peu dures, mais souvent justes.
Nicole Pla Jacquet
Jean Ferrat inoubliable et intemporel ! Une merveille ! Un très grand Artiste éternellement bouleversant !😍💜👍
JACQUELINE ANDRE-TAILLANDIER
Cette chanson a 50 ans et demeure éternelle.
sylvie pinault
Je vous aime
Nathalie Haro
Ça fait un bien fou à écouter .... C'est magnifiquement beau
Louis Tallarico
Très beau texte,il n’y avait que lui pour chanter cet hymne à l’amour
dominique Blazsczyk
Quelle sublime chanson d amour, sensualité à l extrême.. merveilleux !!!!
aurore-colette gladu
Grand cri d'amour passionné... j'aime tant tout ce que Ferrat a chanté ... Grand grand M. Ferrat ! 😘♥️
Dany MIREBEAU-NICOL
Une de ses plus belles chansons d'amour, quel grand talent ! Bravo monsieur Ferrat
Roger GUZZO
Très érotique cette chanson de Ferrat
j'avais acheté ce disque à 17 ans et j'écoute toujours cette chanson
il savait dire les choses le Jean !
Mitchosaure
Dire que je n'avais même pas trois ans quand mon père me faisait déjà "biberonner" cette mélopée.. Comme un grand cru millésimé elle a révélé avec le temps toutes ses saveurs.. Quel grand homme vous fûtes ô mon Cher Maître, vous qui m'accompagnez toujours..