Voilà
Jean Leloup Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Je veux te dire que je t'aime,
Voilà,
Je veux te dire que je t'aime,
Voilà,
Je veux te dire que je t'aime,
N'importe quoi,

Je veux te dire que,
Quand tu m'aimes,
Je me sens presqu'exactement,
Aussi heureux que le soleil quand il descend dans l'océan,
Comme un carré qui tournerait,
Comme une ligne qui casserait,

Une araignée qui se console,
Je veux te dire que je t'aime,
Voilà,
Je veux te dire que je t'aime,
Voilà,

Oh, ma belle aventurière au cœur si téméraire,
Je suis brisé, moulu,
Sur les rochers pointus,
Des amitiés déçues,
Des amours sans issue,
L'ange déchu,

Oh, ma belle aventurière,
Ma tendre naufragère,
Mon navire a coulé,
Veux-tu m'accompagner ?
À l'entour de la terre pour un dernier baiser,

La nuit que j'ai passée hier fut la plus belle de ma vie,
Si je mens je vais en enfer
Avec toi c'est le paradis,
Oh, ma belle aventurière,
Ma splendide guerrière,

Ton armure est de fer,
Je suis vaincu d'avance,
Et aucune importance,
Je dépose a tes pieds,
Fusil et bouclier,

Oh ma cruelle geôlière,
Ton âme est pure et fière
Tu as du caractère,
On ne peut en douter,




Mais moi je suis sincère,
N'aies pas peur, je serai...

Overall Meaning

The song "Voilà" by Jean Leloup is an expression of love and vulnerability. The opening lyrics "Je veux te dire que je t'aime, Voilà" ("I want to tell you that I love you, Here it is") communicate a straightforward message of affection, but the repetition of the phrase three times suggests a hesitation and a fear of being vulnerable. The singer then continues to explain that when the other person loves them, they feel just as happy as the sun when it sets into the ocean, and as chaotic as a square turning or a line breaking. The comparison of these moments to the singer's emotional state suggests that loving and being loved is both beautiful and tumultuous.


As the song continues, the singer refers to their partner as a fearless adventurer ("belle aventurière au cœur si téméraire") and describes their own past experiences of disappointment in love and friendships. They ask their partner to join them on a journey around the world for a final kiss, suggesting a desire for an escape from their past pain and a fresh start in their relationship. The singer acknowledges their partner's strength and character, but also admits to their own surrender and vulnerability ("Je suis vaincu d'avance, Et aucune importance, Je dépose a tes pieds, Fusil et bouclier"). The song ends with a plea for their partner not to fear the singer's sincerity and assurance that they will always love and support them.


Overall, the lyrics of "Voilà" express a complex mix of emotions, from smitten love to fear of vulnerability to a desire for a fresh start. The song's use of metaphors and imagery suggests that love is both beautiful and tumultuous, with moments of happiness as well as chaos.


Line by Line Meaning

Je veux te dire que je t'aime, Voilà,
I want to say that I love you, Here it is.


Je veux te dire que je t'aime, N'importe quoi,
I want to say that I love you, No matter what.


Je veux te dire que, Quand tu m'aimes,
I want to say that, When you love me,


Je me sens presqu'exactement, Aussi heureux que le soleil quand il descend dans l'océan, Comme un carré qui tournerait, Comme une ligne qui casserait,
I feel almost exactly, As happy as the sun when it goes down into the ocean, Like a square that would turn, Like a line that would break.


Une araignée qui se console, Je veux te dire que je t'aime, Voilà,
A spider that finds comfort, I want to say that I love you, Here it is.


Oh, ma belle aventurière au cœur si téméraire, Je suis brisé, moulu, Sur les rochers pointus, Des amitiés déçues, Des amours sans issue, L'ange déchu,
Oh, my beautiful adventurer with such a brave heart, I am broken, crushed, On the sharp rocks, Disappointed friendships, Love with no result, The fallen angel.


Oh, ma belle aventurière, Ma tendre naufragère, Mon navire a coulé, Veux-tu m'accompagner ? À l'entour de la terre pour un dernier baiser,
Oh, my beautiful adventurer, My tender castaway, My ship has sunk, Will you accompany me? Around the earth for a last kiss.


La nuit que j'ai passée hier fut la plus belle de ma vie, Si je mens je vais en enfer Avec toi c'est le paradis, Oh, ma belle aventurière, Ma splendide guerrière,
The night I spent yesterday was the most beautiful of my life, If I lie, I will go to hell, With you it's heaven, Oh, my beautiful adventurer, My splendid warrior.


Ton armure est de fer, Je suis vaincu d'avance, Et aucune importance, Je dépose a tes pieds, Fusil et bouclier,
Your armor is made of iron, I am defeated in advance, And it doesn't matter, I lay down at your feet, Rifle and shield.


Oh ma cruelle geôlière, Ton âme est pure et fière Tu as du caractère, On ne peut en douter, Mais moi je suis sincère, N'aies pas peur, je serai...
Oh my cruel jailer, Your soul is pure and proud, You have character, There is no doubt about it, But I am sincere, Do not be afraid, I will be...




Contributed by Elena C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Bob Ayers

Mais quelle bonne chanson, génial !

LeBuno DeLaVie

Merci pour ce chef d’oeuvre!

Jeffou RanRan

ma première écoute et c'est très bon... c'est jamais ordinaire, super Jean!

Megane Sergerie

Merci!! J’adore!

Lyliane Lemeunier

Tout simplement génial....

Malinterprétation

La voila! Une chanson de charme qui ne cessera d'etre la trame sonore de mes amours et de mes deboires... Voila

Charles Guérard

Rien de mieux que l'original!! J'ai racheté l'album dernièrement et tout est mixer avec un synthétiseur et trompette et c'est pu écoutable...

Antoine Leblanc

ah je sais, c'est l'enfer.. celle qui m'a le plus déçu est Vieille France, c'était une de mes favorites avant

Anna K

This is one truly cool French dude 😍

Eric Richard

Une des plus belles déclaration en musique (et en parole of course) que j'ai entendue

More Comments

More Versions