App'lez la Police
Jean Schultheis Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

App'lez la police on a volé mon cœur
App'lez la police y'a un enfant qui pleure
App'lez la police pour l'amour qui se meurt
App'lez la police quelqu'un tue le bonheur

Je vis seul au centième étage
Et j'ai la tête au milieu des nuages
Le vent qui n'est pas toujours sage
M'apporte souvent de terribles images
Et le soleil ne vient plus dorer ma cage

App'lez la police la terre tourne à l'envers
App'lez la police y'a une odeur de guerre
App'lez la police la vie tourne à l'enfer
App'lez la police je veux revoir la mer

Ici la police parlez
Allô, allô, je vous entends mal
Ici la police parlez
Allô, venez vite, je me sens mal
Articulez S.V.P.
J'ai perdu la lune et les étoiles
On comprend rien, raccrochez
Même le téléphone est détraqué !

App'lez la police on marche sur la lune
App'lez la police y'a du sang à la une
App'lez la police on meurt sur le bitume
App'lez la police on a volé mes tunes

L'amour n'était que de passage
J'ai pas pu mettre le bonheur en cage
Et le soleil est prisonnier des nuages

App'lez la police on a volé mon cœur
App'lez la police y'a un enfant qui pleure
App'lez la police on a volé son cœur
App'lez la police y'a un enfant qui pleure
App'lez la police pour l'amour qui se meurt
App'lez la police quelqu'un tue le bonheur




App'lez la police pour l'amour qui se meurt
App'lez la police quelqu'un tue le bonheur

Overall Meaning

Jean Schultheis's song App'lez la Police (Call the Police) is a reflection of the chaos and turmoil in the world, where the singer pleads for the police to come to the rescue. The song starts with the refrain "App'lez la police on a volé mon cœur" (Call the police, they stole my heart), which can be interpreted as the loss of love or the feeling of being heartbroken. The song progresses with a plea to the police to address the various issues troubling the world. Schultheis sings about his isolation and loneliness, living on the hundredth floor with his head in the clouds. The artist also mentions how he is haunted by terrible images and that the sunshine no longer brightens his life.


The central idea of the song is Schultheis calling the police to address the social and political issues affecting the world, including the smell of war, life turning into hell, and the death of happiness. The artist uses metaphorical references to highlight these issues, such as "on marche sur la lune" (walking on the moon), "y'a une odeur de guerre" (there's a smell of war), and "la vie tourne à l'enfer" (life turns into hell). Seemingly, the world has turned upside down, and only the police can fix it.


In conclusion, Jean Schultheis's App'lez la Police conveys a sense of helplessness and an appeal to the authorities to solve the problems of the world. The song is metaphorical, reflecting the issues of the world in poetic language. Schultheis pleads with the police to help restore love and bring back the simple joys of life.


Line by Line Meaning

App'lez la police on a volé mon cœur
Call the police, someone has taken away my heart


App'lez la police y'a un enfant qui pleure
Call the police, there is a crying child


App'lez la police pour l'amour qui se meurt
Call the police, love is dying


App'lez la police quelqu'un tue le bonheur
Call the police, someone is killing happiness


Je vis seul au centième étage
I live alone on the hundredth floor


Et j'ai la tête au milieu des nuages
And my head is in the middle of the clouds


Le vent qui n'est pas toujours sage
The wind is not always wise


M'apporte souvent de terribles images
It often brings me terrible images


Et le soleil ne vient plus dorer ma cage
And the sun no longer comes to golden my cage


App'lez la police la terre tourne à l'envers
Call the police, the earth is turning upside down


App'lez la police y'a une odeur de guerre
Call the police, there is a smell of war


App'lez la police la vie tourne à l'enfer
Call the police, life is turning into hell


App'lez la police je veux revoir la mer
Call the police, I want to see the sea again


Ici la police parlez
This is the police, speak


Allô, allô, je vous entends mal
Hello, hello, I can't hear you well


Allô, venez vite, je me sens mal
Hello, come quickly, I feel bad


Articulez S.V.P.
Please articulate


J'ai perdu la lune et les étoiles
I have lost the moon and the stars


On comprend rien, raccrochez
We don't understand, hang up


Même le téléphone est détraqué !
Even the phone is broken!


App'lez la police on marche sur la lune
Call the police, we are walking on the moon


App'lez la police y'a du sang à la une
Call the police, there is blood on the front page


App'lez la police on meurt sur le bitume
Call the police, we are dying on the pavement


App'lez la police on a volé mes tunes
Call the police, someone stole my money


L'amour n'était que de passage
Love was only passing through


J'ai pas pu mettre le bonheur en cage
I couldn't put happiness in a cage


Et le soleil est prisonnier des nuages
And the sun is a prisoner of the clouds


App'lez la police y'a un enfant qui pleure
Call the police, there is a crying child


App'lez la police on a volé son cœur
Call the police, someone took away their heart


App'lez la police pour l'amour qui se meurt
Call the police, love is dying


App'lez la police quelqu'un tue le bonheur
Call the police, someone is killing happiness


App'lez la police pour l'amour qui se meurt
Call the police, love is dying


App'lez la police quelqu'un tue le bonheur
Call the police, someone is killing happiness




Lyrics © FLAMOPHONE EDITIONS, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Jean SCHULTHEIS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found