Si Tu T'en Irais
Jean Yanne Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Si tu t'en irais,
Si tu m'laisserais seul au monde,
Des fois qu't'aurais eu connu
Quelqu'un qu't'aimerais encore mieux...

Si tu t'en irais,
Si tu serais plus ma blonde,
Si des fois tu m'aimerais plus
Ah! Qu'est ce que j'serais malheureux...

Car depuis le jour
O? Tu m'as dit que
Tu m'aimais moi je
Suis fou de toi...

Et si des fois tu
M'aimerais plus autant
Y'aurais quequ'chose d'you-
S? Au fond d' moi.

Si tu t'en irais
Si t'abandonnerais ma vie
Si tu voudrais t'en aller
Dans les bras d'un autre coeur

Si tu t'en irais
Laissant nos? Mes d? Sunies
Si tu tenterais d'm'oublier
Je n'f'rais que verser des pleurs

Car depuis l'instant
De l'heure o? Nous f? Mes
Amoureux moi j'hum-
Ecte mes yeux

De joie mes larmes
Loin des alarmes
Coulant d'un charme
Voluptueux

Je crois bien que j'mourirais
Si, un jour,
Tu t'en irais...





(Merci? Arnaud pour cettes paroles)

Overall Meaning

The lyrics of "Si Tu T'En Irais" by Jean Yanne depict a man who is deeply in love with his partner and cannot imagine being without her. He expresses his fear and anxiety that she might leave him for someone else or simply fall out of love with him. The lyrics indicate that this relationship has brought him great joy and that he would be devastated if it were to end.


The opening lines of the song, "Si tu t'en irais, si tu m'laisserais seul au monde," translate to "If you were to leave, if you were to leave me alone in the world." This sets the tone for the rest of the song, as the singer goes on to describe his very real and intense feelings of love and dependency. He admits that he has become "crazy" about his partner since the day she told him she loved him, and he fears that he would be "unhappy" if she were to ever leave him. The lyrics suggest that his love for her is so powerful that he would even "die" if she were to leave him.


Line by Line Meaning

Si tu t'en irais,
If you were to go away,


Si tu m'laisserais seul au monde,
If you left me alone in the world,


Des fois qu't'aurais eu connu
In case you had met


Quelqu'un qu't'aimerais encore mieux...
Someone you would love even more...


Si tu t'en irais,
If you were to go away,


Si tu serais plus ma blonde,
If you were no longer my girlfriend,


Si des fois tu m'aimerais plus
If sometimes you loved me less,


Ah! Qu'est ce que j'serais malheureux...
Ah! How unhappy I would be...


Car depuis le jour
Because since the day


O? Tu m'as dit que
When you told me


Tu m'aimais moi je
That you loved me, I


Suis fou de toi...
Have been crazy about you...


Et si des fois tu
And if sometimes you


M'aimerais plus autant
Loved me less


Y'aurais quequ'chose d'you-
There would be something of you-


S? Au fond d' moi.
Remaining deep in me.


Si tu t'en irais
If you were to go away


Si t'abandonnerais ma vie
If you abandoned my life


Si tu voudrais t'en aller
If you wanted to leave


Dans les bras d'un autre coeur
Into another heart's embrace


Si tu t'en irais
If you were to go away


Laissant nos? Mes d? Sunies
Leaving our shared dreams behind


Si tu tenterais d'm'oublier
If you tried to forget me


Je n'f'rais que verser des pleurs
I would only shed tears


Car depuis l'instant
Because since the moment


De l'heure o? Nous f? Mes
When we fell


Amoureux moi j'hum-
In love, I hum


Ecte mes yeux
My eyes brimming with joy


De joie mes larmes
From joy my tears


Loin des alarmes
Away from worries


Coulant d'un charme
Flowing with a charm


Voluptueux
Voluptuousness.


Je crois bien que j'mourirais
I think I would die


Si, un jour,
If, one day,


Tu t'en irais...
You were to go away...


(Merci? Arnaud pour cettes paroles)
(Thanks to Arnaud for these lyrics)




Contributed by Natalie G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Vasso D

Στίχοι
Si tu t'en irais,
Si tu m'laisserais seul au monde,
Des fois qu't'aurais eu connu
Quelqu'un qu't'aimerais encore mieux...
Si tu t'en irais,
Si tu serais plus ma blonde,
Si des fois tu m'aimerais plus
Ah! qu'est ce que j'serais malheureux...
Car depuis le jour
O? tu m'as dit que
Tu m'aimais moi je
Suis fou de toi...
Et si des fois tu
M'aimerais plus autant
Y'aurais quequ'chose d'u-
S? au fond d' moi.
Si tu t'en irais
Si t'abandonnerais ma vie
Si tu voudrais t'en aller
Dans les bras d'un autre coeur
Si tu t'en irais
Laissant nos? mes d? sunies
Si tu tenterais d'm'oublier
Je n'f'rais que verser des pleurs
Car depuis l'instant
De l'heure o? nous f? mes
Amoureux moi j'hum-
Ecte mes yeux
De joie mes larmes
Loin des alarmes
Coulant d'un charme
Voluptueux
Je crois bien que j'mourirais
Si, un jour,
Tu t'en irais...
Πηγή: Musixmatch
Τραγουδοποιοί: Jean Yanne / Jean Popoff



All comments from YouTube:

Subliminal

Il s'en eut allé, mais nous on l'oublierait jamais !

Mais Qui êtes vous?

un grand monsieur et un anarchiste qui chiait sur toutes les convictions merci jean yanne

Liliane Gougam

Merci pour le partage de cette belle chanson profonde et d'amour de Jean Yanne. Un grand humoriste rebelle et humain.

‡ Zéphira ‡

C'est dingue, j'ai dix-huit ans et cette chanson, je l'adore, comme quoi, c'est intemporel !

james Adams

Ta 23 la toujours aussi fan mdr ?

Ludovic Barbotin

La sensibilité est plus forte que le comique ici et c'est bien le cœur qui nous parle avec, au fond, beaucoup d'élégance.

gerard glandy

Merci pour cette chanson formidable de Jean Yanne, une belle parodie des chansons d'amour larmoyantes

fan avatabanana

La plus merveilleuse chanson d'amour.

Dominique Descottes

Il n'y avait que lui pour chanter des choses aussi déjantées
C'est ce qui fait sa Grande Classe
Cher Jean Yanne

Nicole Pookie

pierre perret et pierre vassiliu aussi .....

More Comments

More Versions