Avant De Nous Dire Adieu
Jeane Manson Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
(Encore une fois)
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va

Je peux tout te pardonner
Et faire semblant d'oublier
Je veux bien fermer les yeux
Et faire tout ce que tu veux
Je veux bien te partager
Et même te supplier
Mais reste encore

Je me ferai si petite
Que tu ne me verras pas
Et je me ferai si tendre
Que demain tu m'aimeras
Je serai toute d'amour
Et je serai toute à toi
Mais reste encore

Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va

(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
Puisque l'amour s'en va




Puisque l'amour s'en va
Adieu

Overall Meaning

The lyrics to Jeane Manson's song Avant de nous dire adieu depict a relationship that is coming to an end, and the singer is urging her partner to make love before they say goodbye. She reasons that since it's over between them, they might as well make love as if it were the first time. She implores her partner to stay with her a little longer, promising to forgive him and do everything he wants. She will be so loving and devoted that he will love her again tomorrow. Ultimately, time is running out, and they must make love one last time before parting ways.


The lyrics are emotional and poignant, painting a picture of two people trying to hold onto their love as it slips away. The idea of making love one last time is both passionate and bittersweet, key to this particular time and moment, and there's a sense of a longing for something that is already lost. The singer is willing to forget her pain and forgive her partner, hoping to conjure up the initial passion to help them both through their separation.


Line by Line Meaning

Avant de nous dire adieu
Before we say goodbye to each other


Puisque c'est fini nous deux
Since it's over between us


Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Let's make love as if it's the first time


(Encore une fois)
(One more time)


Toi et moi, puisque l'amour s'en va
You and I, since love is leaving


Je peux tout te pardonner
I can forgive you for anything


Et faire semblant d'oublier
And pretend to forget


Je veux bien fermer les yeux
I am willing to close my eyes


Et faire tout ce que tu veux
And do anything you want


Je veux bien te partager
I am willing to share you


Et même te supplier
And even beg you


Mais reste encore
But stay a little longer


Je me ferai si petite
I will make myself so small


Que tu ne me verras pas
That you won't see me


Et je me ferai si tendre
And I will be so gentle


Que demain tu m'aimeras
That tomorrow you will love me


Je serai toute d'amour
I will be all love


Et je serai toute à toi
And I will be all yours


Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Let's make love before we say goodbye


Puisque l'amour s'en va
Since love is leaving


Adieu
Goodbye




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: MICHEL MALLORY, JEAN RENARD

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@minhphuongtu

(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
(Encore une fois)
Toi et moi, puisque l'amour s'en va

(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va

Je peux tout te pardonner
Et faire semblant d'oublier
Je veux bien fermer les yeux
Et faire tout ce que tu veux
Je veux bien te partager
Et même te supplier
Mais reste encore

Je me ferai si petite
Que tu ne me verras pas
Et je me ferai si tendre
Que demain tu m'aimeras
Je serai toute d'amour
Et je serai toute à toi
Mais reste encore

Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va

(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
Puisque l'amour s'en va
Puisque l'amour s'en va
Adieu



All comments from YouTube:

@franciscardenas8395

Muchas gracias por subir este video de la bellísima Jeane Manson, que tiempos tan hermosos cuando se cantaba al amor, a la vida, ignoro cuantas veces he escuchado esta canción durante 35 años mínimo y jamás me canso de escucharla en la incomparable voz de Jeane, una mujer tan preciosa, tierna y sin necesidad de mostrarse sin ningún pudor, la admiro, la amo y la recordaré por siempre. Mis mejores deseos por su bienestar, saludos desde Ecuador 🇪🇨

@user-po1zs2gc4s

J'écoutais cette chanson quand j'étais ado et j'ai aujourd'hui 55 ans et j'aime toujours cette belle chanson ❤

@marineblondiau589

Jeanne Manson 👌🙏🤌
Cette musique est indémonable aussi 🔥🔥
Juste magnifique 💣💥

@beatrizronquillo8857

Acabo de escuchar esta canción por primera vez! Que preciosa voz y que que canción tan bella y triste. La escucho una y otra vez. Me encanta descubrir nuevas melodías y verdaderos cantantes!
Con amor desde el norte de México! ❤️🇲🇽🌹

@edwinrivas3769

Escucha la version del grupo Boliviano PK2, es en cumbia y la mejor version que he escuchado hasta ahora, saludos desde Venezuela!!!

@eladiohernandez5069

@Edwin Rivas ¿la ha oído por la misma Jeane Manson, pero en español?

@rosangelaferreira5848

Maravilhosa ❤❤❤

@mchorus929

Des paroles avec du sens magnifiquement interprétés

@emmanuelgg8957

Jeane a été formée à l’ecole du spectacle et de la comédie américaine. Ellle a d’ailleurs débuté par quelques films . Il fallait la voir chanter sur scène , éblouissante !

@marco4uperfumes708

Une vrai belle artiste dans tous les sens du terme.
Quel talent. Elle et Joe Dassin , c'était du talent pure sans chichi.

More Comments

More Versions