Her entertainment career took a major turn forward when she moved to France in the 1970s. Performing under the name Jeane Manson, she is a major recording star in Europe, with record sales exceeding 20 million copies. Her albums have covered several genres, from pop to gospel and country. Manson also has hosted several television specials in France and had a regular role on the longrunning primetime soap Riviera. She represented Luxembourg in the 1979 Eurovision Song Contest, achieving 13th place with "J'ai déjà vu ça dans tes yeux".
Avant De Nous Dire Adieu
Jeane Manson Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
(Encore une fois)
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
Je peux tout te pardonner
Et faire semblant d'oublier
Je veux bien fermer les yeux
Et faire tout ce que tu veux
Je veux bien te partager
Et même te supplier
Mais reste encore
Je me ferai si petite
Que tu ne me verras pas
Et je me ferai si tendre
Que demain tu m'aimeras
Je serai toute d'amour
Et je serai toute à toi
Mais reste encore
Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
Puisque l'amour s'en va
Puisque l'amour s'en va
Adieu
The lyrics to Jeane Manson's song Avant de nous dire adieu depict a relationship that is coming to an end, and the singer is urging her partner to make love before they say goodbye. She reasons that since it's over between them, they might as well make love as if it were the first time. She implores her partner to stay with her a little longer, promising to forgive him and do everything he wants. She will be so loving and devoted that he will love her again tomorrow. Ultimately, time is running out, and they must make love one last time before parting ways.
The lyrics are emotional and poignant, painting a picture of two people trying to hold onto their love as it slips away. The idea of making love one last time is both passionate and bittersweet, key to this particular time and moment, and there's a sense of a longing for something that is already lost. The singer is willing to forget her pain and forgive her partner, hoping to conjure up the initial passion to help them both through their separation.
Line by Line Meaning
Avant de nous dire adieu
Before we say goodbye to each other
Puisque c'est fini nous deux
Since it's over between us
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Let's make love as if it's the first time
(Encore une fois)
(One more time)
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
You and I, since love is leaving
Je peux tout te pardonner
I can forgive you for anything
Et faire semblant d'oublier
And pretend to forget
Je veux bien fermer les yeux
I am willing to close my eyes
Et faire tout ce que tu veux
And do anything you want
Je veux bien te partager
I am willing to share you
Et même te supplier
And even beg you
Mais reste encore
But stay a little longer
Je me ferai si petite
I will make myself so small
Que tu ne me verras pas
That you won't see me
Et je me ferai si tendre
And I will be so gentle
Que demain tu m'aimeras
That tomorrow you will love me
Je serai toute d'amour
I will be all love
Et je serai toute à toi
And I will be all yours
Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Let's make love before we say goodbye
Puisque l'amour s'en va
Since love is leaving
Adieu
Goodbye
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: MICHEL MALLORY, JEAN RENARD
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@minhphuongtu
(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
(Encore une fois)
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
Je peux tout te pardonner
Et faire semblant d'oublier
Je veux bien fermer les yeux
Et faire tout ce que tu veux
Je veux bien te partager
Et même te supplier
Mais reste encore
Je me ferai si petite
Que tu ne me verras pas
Et je me ferai si tendre
Que demain tu m'aimeras
Je serai toute d'amour
Et je serai toute à toi
Mais reste encore
Faisons l'amour avant de nous dire adieu
Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux
Faisons l'amour comme si c'était la première fois
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
(Faisons l'amour avant de nous dire adieu)
Avant de nous dire adieu
(Faisons l'amour puisque c'est fini nous deux)
Puisque c'est fini nous deux
(Faisons l'amour comme si c'était la première fois)
Encore une fois
Toi et moi, puisque l'amour s'en va
Puisque l'amour s'en va
Puisque l'amour s'en va
Adieu
@franciscardenas8395
Muchas gracias por subir este video de la bellísima Jeane Manson, que tiempos tan hermosos cuando se cantaba al amor, a la vida, ignoro cuantas veces he escuchado esta canción durante 35 años mínimo y jamás me canso de escucharla en la incomparable voz de Jeane, una mujer tan preciosa, tierna y sin necesidad de mostrarse sin ningún pudor, la admiro, la amo y la recordaré por siempre. Mis mejores deseos por su bienestar, saludos desde Ecuador 🇪🇨
@user-po1zs2gc4s
J'écoutais cette chanson quand j'étais ado et j'ai aujourd'hui 55 ans et j'aime toujours cette belle chanson ❤
@marineblondiau589
Jeanne Manson 👌🙏🤌
Cette musique est indémonable aussi 🔥🔥
Juste magnifique 💣💥
@beatrizronquillo8857
Acabo de escuchar esta canción por primera vez! Que preciosa voz y que que canción tan bella y triste. La escucho una y otra vez. Me encanta descubrir nuevas melodías y verdaderos cantantes!
Con amor desde el norte de México! ❤️🇲🇽🌹
@edwinrivas3769
Escucha la version del grupo Boliviano PK2, es en cumbia y la mejor version que he escuchado hasta ahora, saludos desde Venezuela!!!
@eladiohernandez5069
@Edwin Rivas ¿la ha oído por la misma Jeane Manson, pero en español?
@rosangelaferreira5848
Maravilhosa ❤❤❤
@mchorus929
Des paroles avec du sens magnifiquement interprétés
@emmanuelgg8957
Jeane a été formée à l’ecole du spectacle et de la comédie américaine. Ellle a d’ailleurs débuté par quelques films . Il fallait la voir chanter sur scène , éblouissante !
@marco4uperfumes708
Une vrai belle artiste dans tous les sens du terme.
Quel talent. Elle et Joe Dassin , c'était du talent pure sans chichi.